Edgewall Software

Changes between Version 16 and Version 17 of TracTermsRu


Ignore:
Timestamp:
May 6, 2008, 11:09:29 AM (16 years ago)
Author:
ivanovsuper@…
Comment:

Дополнительные варианты перевода для ticket

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
  • TracTermsRu

    v16 v17  
    7575
    7676Все таки ''карточка'', как то не звучит в данном контексте. Возможно перевести как ''проблема'', ''спорный вопрос'', хотя к ticket`у больше подходят слова ''билет'',''квитанция'',''ярлык'',''талон'',''купон'',''объявление''
     77
     78Тоже против ''карточек''. Еще варианты: ''обращение'', ''заявка''.
     79''Обращение'' - это обращение в техподдержку.
     80''Заявка'' - это заявка на принятие бага, добавление задачи, по крайней мере звучит по-русски.
     81''Карточка'' такой же дословный перевод как ''талон''.