Edgewall Software

Changes between Version 21 and Version 22 of TracTermsFr


Ignore:
Timestamp:
Jun 30, 2005, 10:13:03 AM (19 years ago)
Author:
Christian Boos
Comment:

the revision vs. changeset translation saga goes on…

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
  • TracTermsFr

    v21 v22  
    9999__david:__
    100100  * Pourquoi ne pas intégrer les traductions des templates francisés (lien mort actuellement) ?
     101
    101102  * D'accord avec la constance de forme grammaticale.
    102103
     
    135136
    136137__emmanuel__:
    137   * On ne s'est peut-être pas compris: je parlais de l'utilisation de 'révision' pour 'changeset'. Comme je ne suis plus de comprendre, que préconises-tu pour 'revision' et pour 'changeset', respectivement ? Les deux termes étant utilisés dans Trac, je vois mal utiliser le même terme pour deux sémantiques différentes dans la version française.
     138  * On ne s'est peut-être pas compris: je parlais de l'utilisation de 'révision' pour 'changeset'. Comme je ne suis plus sûr de comprendre, que préconises-tu pour 'revision' et pour 'changeset', respectivement ? Les deux termes étant utilisés dans Trac, je vois mal utiliser le même terme pour deux sémantiques différentes dans la version française.
     139
     140
     141__christian__:
     142  * Ok, je vois. ''Changeset'' n'est effectivement pas utilisé dans la terminologie
     143    de Subversion, mais ils n'emploient pas non plus le terme de ''Revision'' pour
     144    parler de ce que Trac appelle ''Changeset'': ils utilisent en fait ''revision changes''
     145    ou ''revision modifications'' selon le contexte,
     146    pour désigner l'ensemble "atomique" de modifications apportées au dépôt.
     147  * Nouvelle proposition, qui essaie de rendre compte de la différence entre les deux
     148    concepts:
     149    * ''Revision'' (Aspect ''statique''): l'état du dépôt à un moment donné. [[BR]]
     150      Traduit par ''Version'' ? [[BR]]
     151      (Littré: 4° Manière de raconter un fait. Il y a sur ce fait différentes versions.)
     152    * ''Changeset'' (Aspect ''dynamique''): un ensemble de modifications apportées au dépôt,
     153      le faisant passer d'un état statique à un autre. [[BR]]
     154      Traduit par ''Révision'' ? [[BR]]
     155      (Littré: 1° Action par laquelle on revise, on examine de nouveau. ...
     156      En imprimerie, faire la révision d'une feuille,
     157      la reviser pour s'assurer qu'il n'y reste plus de fautes.)
     158  * Si ça continue, on ferait peut-être bien de créer une liste ''trac-fr''
     159    un de ces jours :)