Edgewall Software

Changes between Version 30 and Version 31 of TracTermsEs


Ignore:
Timestamp:
Oct 28, 2008, 5:28:19 PM (16 years ago)
Author:
Óscar
Comment:

Otras sugerencias

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
  • TracTermsEs

    v30 v31  
    2121
    2222|| Wiki  ||  Wiki  ||
    23 || Timeline  ||  Histórico  || Yo pondría 'Cronología' -- FgA [[BR]]'Historia' o 'Histórico' me parece mejor -- PA||
    24 || Roadmap  ||  Versiones futuras || Desarrollo (''no me parece correcto futuras versiones ya que hace referencia al progreso de los milestones(metas o hitos)'') ¿Plan de desarollo?, que te parece cronograma? Cronograma me parece equivalente a "Histórico" ¿Que tal llamarlo simplementes "Hitos"? (Para mi ''Hitos'' es la traducción literal de ''milestones'', así que yo lo reservaría para ese uso. Que tal 'Hoja de ruta?' -- FgA) [[BR]]'Hoja de Ruta' me parece definitivamente más adecuado -- CBa ||
     23|| Timeline  ||  Histórico  || Yo pondría 'Cronología' -- FgA [[BR]]'Historia' o 'Histórico' me parece mejor -- PA [[BR]]'Historial' como otra opción||
     24|| Roadmap  ||  Versiones futuras || Desarrollo (''no me parece correcto futuras versiones ya que hace referencia al progreso de los milestones(metas o hitos)'') ¿Plan de desarollo?, que te parece cronograma? Cronograma me parece equivalente a "Histórico" ¿Que tal llamarlo simplementes "Hitos"? (Para mi ''Hitos'' es la traducción literal de ''milestones'', así que yo lo reservaría para ese uso. Que tal 'Hoja de ruta?' -- FgA) [[BR]]'Hoja de Ruta' me parece definitivamente más adecuado -- CBa [[BR]]'Línea histórica', que pega con el contexto ||
    2525|| Browse Source  ||  Ver código fuente  || 'Navegar repositorio', 'Ver repositorio' -- FgA  [[BR]] 'ver fuentes' tambien se emplea -- PA||
    2626|| View Tickets  ||  Ver tickets  || (''There's probably a better word for ticket'') ¿Qué tal incidencia o expediente? ¿Incidente? ¿Ver Incidencias? (Me gusta 'expediente' -- FgA) [[BR]]Ninguna de ellas es una buena traduccion, el termino 'ticket' hace referencia  a dos cosas: 'reparo' (o fallo, bug), y 'mejora' (nueva funcionalidad) -- PA||