Changes between Version 22 and Version 23 of TracTermsEs
- Timestamp:
- Nov 20, 2007, 3:39:01 PM (17 years ago)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
-
TracTermsEs
v22 v23 19 19 || Wiki || Wiki || 20 20 || Timeline || Histórico || Yo pondría 'Cronología' -- FgA || 21 || Roadmap || Futuras versiones|| Desarrollo (''no me parece correcto futuras versiones ya que hace referencia al progreso de los milestones(metas o hitos)'') ¿Plan de desarollo?, que te parece cronograma? Cronograma me parece equivalente a "Histórico" ¿Que tal llamarlo simplementes "Hitos"? (Para mi ''Hitos'' es la traducción literal de ''milestones'', así que yo lo reservaría para ese uso. Que tal 'Hoja de ruta?' -- FgA) ||21 || Roadmap || Versiones futuras || Desarrollo (''no me parece correcto futuras versiones ya que hace referencia al progreso de los milestones(metas o hitos)'') ¿Plan de desarollo?, que te parece cronograma? Cronograma me parece equivalente a "Histórico" ¿Que tal llamarlo simplementes "Hitos"? (Para mi ''Hitos'' es la traducción literal de ''milestones'', así que yo lo reservaría para ese uso. Que tal 'Hoja de ruta?' -- FgA) || 22 22 || Browse Source || Ver código fuente || 'Navegar repositorio', 'Ver repositorio' -- FgA || 23 23 || View Tickets || Ver tickets || (''There's probably a better word for ticket'') ¿Qué tal incidencia o expediente? ¿Incidente? ¿Ver Incidencias? (Me gusta 'expediente' -- FgA) ||