Edgewall Software

Changes between Version 27 and Version 28 of TracTermsDe


Ignore:
Timestamp:
May 13, 2011 12:38:12 AM (4 years ago)
Author:
shoffmann
Comment:

moved comment to wiki:TracL10N/DiscussionDe

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
  • TracTermsDe

    v27 v28  
    33This is the '''German''' translation of Trac terms.
    44
    5 The point of this page is to make the upcoming
    6 german-localized version of Trac more comprehensible.
     5The point of this page is to make the german-localized version of Trac more comprehensible
     6and provide a reference for translators of TracPlugins as well.
    77This can mainly be achieved by using a ''unified common set of terms''
    88consistently throughout the translated web pages and messages of Trac.
    99
    10 Note that translation work for de_DE is already in-progress, please see '''#5475'''.
     10Note that translation work for de_DE is following Trac development, please see '''#5475'''.
     11Besides [wiki:TracL10N/DiscussionDe DiscussionDe] is recommended for collecting comments.
    1112Comments are welcome, particularly on other german equivalents terms from other
    12 german speaking countries than Germany.[[BR]]
     13german speaking countries than Germany.
    1314
    1415|| English || German ||
     
    484485
    485486----
    486 
    487 == Kommentare ==
    488 
    489 __Franz:__
    490 
    491 Ist nicht das Wort "Revision" statt "Changeset" besser? So wie im Französischen (siehe TracTermsFr), so weit ich französisch verstehe ... (siehe auch Kommentar im Ticket #5475)
     487Als Kommentar-Seite wird [wiki:TracL10N/DiscussionDe DiscussionDe] empfohlen.