Edgewall Software

Changes between Version 27 and Version 28 of TracTermsDe


Ignore:
Timestamp:
May 13, 2011 12:38:12 AM (3 years ago)
Author:
shoffmann
Comment:

moved comment to wiki:TracL10N/DiscussionDe

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
  • TracTermsDe

    v27 v28  
    33This is the '''German''' translation of Trac terms. 
    44 
    5 The point of this page is to make the upcoming  
    6 german-localized version of Trac more comprehensible.  
     5The point of this page is to make the german-localized version of Trac more comprehensible  
     6and provide a reference for translators of TracPlugins as well.  
    77This can mainly be achieved by using a ''unified common set of terms'' 
    88consistently throughout the translated web pages and messages of Trac. 
    99 
    10 Note that translation work for de_DE is already in-progress, please see '''#5475'''.  
     10Note that translation work for de_DE is following Trac development, please see '''#5475'''.  
     11Besides [wiki:TracL10N/DiscussionDe DiscussionDe] is recommended for collecting comments. 
    1112Comments are welcome, particularly on other german equivalents terms from other 
    12 german speaking countries than Germany.[[BR]] 
     13german speaking countries than Germany. 
    1314 
    1415|| English || German || 
     
    484485 
    485486---- 
    486  
    487 == Kommentare == 
    488  
    489 __Franz:__ 
    490  
    491 Ist nicht das Wort "Revision" statt "Changeset" besser? So wie im Französischen (siehe TracTermsFr), so weit ich französisch verstehe ... (siehe auch Kommentar im Ticket #5475) 
     487Als Kommentar-Seite wird [wiki:TracL10N/DiscussionDe DiscussionDe] empfohlen.