Edgewall Software

Changes between Version 13 and Version 14 of TracTermsFr


Ignore:
Timestamp:
May 14, 2005, 3:02:06 AM (19 years ago)
Author:
Emmanuel Blot
Comment:

New proposal for 'changeset' translation + link to one french trac repository

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
  • TracTermsFr

    v13 v14  
    8787
    8888__emmanuel:__
    89 
    9089  * Pour ''changesets'', je suis très réservé: changeSET possède une notion de groupe (''i.e.'' un groupe de plusieurs fichiers modifiés) qui ne ressort pas suffisamment dans le pluriel de ''modifications''. C'est pourquoi j'utilise ''Label'' qui n'est pas du tout une traduction, mais le concept approchant. Ca ne me satisfait pas totalement.
    9190  * IMHO, il faut conserver une forme grammaticale constante: soit des verbes (Créer, Enregistrer, Consulter), soit des noms (Création, Enregistrement, Consultation), mais éviter les mélanges.
     91
     92__emmanuel:__
     93  * J'ai finalement opté pour "dépôt" comme équivalent de changeset: ca correspond à une dépose des fichiers, comme un dépôt à la banque ;-). Mais il me manque une traduction non équivoque pour 'repository', du coup.
     94  * J'ai resynchronisé la traduction sur la version [1671]. La traduction concerne désormais plus de fichiers (templates, sources python, source javascript) http://anciens.enib.fr/trac/public/wiki/TracFrench