Index: trac/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
===================================================================
--- trac/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po	(revisione 9370)
+++ trac/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po	(copia locale)
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Trac 0.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: trac-dev@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-11 13:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-14 16:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-18 07:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-18 11:47+0100\n"
 "Last-Translator: Lele Gaifax <lele@metapensiero.it>\n"
 "Language-Team: it_IT <trac-dev@googlegroups.com>\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@
 #: tracopt/ticket/templates/ticket_delete.html:38
 #: tracopt/ticket/templates/ticket_delete.html:68
 #: trac/admin/templates/admin_components.html:55
-#: trac/admin/templates/admin_enums.html:23
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:24
 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:68
 #: trac/admin/templates/admin_versions.html:45
 #: trac/templates/attachment.html:63 trac/templates/attachment.html:76
@@ -132,7 +132,7 @@
 msgid "Are you sure you want to delete this ticket comment?"
 msgstr "Confermi la cancellazione di questo commento?"
 
-#: trac/about.py:45 trac/templates/about.html:9 trac/templates/about.html:28
+#: trac/about.py:45 trac/templates/about.html:10 trac/templates/about.html:29
 msgid "About Trac"
 msgstr "Info su Trac"
 
@@ -163,49 +163,50 @@
 msgid "Back to %(parent)s"
 msgstr "Torna a %(parent)s"
 
-#: trac/attachment.py:466
-msgid " attached to "
-msgstr " allegato a "
+#: trac/attachment.py:467
+#, python-format
+msgid "%(attachment)s attached to %(resource)s"
+msgstr "%(attachment)s allegato a %(resource)s"
 
-#: trac/attachment.py:527
+#: trac/attachment.py:528
 #, python-format
 msgid "Attachment '%(id)s' in %(parent)s"
 msgstr "Allegato '%(id)s' a %(parent)s"
 
-#: trac/attachment.py:530
+#: trac/attachment.py:531
 #, python-format
 msgid "Attachments of %(parent)s"
 msgstr "Allegati di '%(parent)s'"
 
-#: trac/attachment.py:543 trac/attachment.py:566 trac/admin/web_ui.py:422
-#: trac/admin/web_ui.py:425 trac/admin/web_ui.py:429
+#: trac/attachment.py:544 trac/attachment.py:567 trac/admin/web_ui.py:425
+#: trac/admin/web_ui.py:428 trac/admin/web_ui.py:432
 msgid "No file uploaded"
 msgstr "Non è stato caricato alcun file"
 
-#: trac/attachment.py:551
+#: trac/attachment.py:552
 msgid "Can't upload empty file"
 msgstr "Non è possibile caricare un file vuoto"
 
-#: trac/attachment.py:556
+#: trac/attachment.py:557
 #, python-format
 msgid "Maximum attachment size: %(num)s bytes"
 msgstr "Dimensione massima dell'allegato: %(num)s byte"
 
-#: trac/attachment.py:557
+#: trac/attachment.py:558
 msgid "Upload failed"
 msgstr "Caricamento fallito"
 
-#: trac/attachment.py:578
+#: trac/attachment.py:579
 #, python-format
 msgid "Attachment field %(field)s is invalid: %(message)s"
 msgstr "Il campo %(field)s dell'allegato non è valido: %(message)s"
 
-#: trac/attachment.py:582
+#: trac/attachment.py:583
 #, python-format
 msgid "Invalid attachment: %(message)s"
 msgstr "Allegato non valido: %(message)s"
 
-#: trac/attachment.py:593
+#: trac/attachment.py:594
 #, python-format
 msgid ""
 "You don't have permission to replace the attachment %(name)s. You can "
@@ -216,63 +217,63 @@
 "solo gli allegati che hai inserito tu. Per sostituire quelli altrui devi "
 "avere il permesso ATTACHMENT_DELETE."
 
-#: trac/attachment.py:625
+#: trac/attachment.py:626
 #, python-format
 msgid "%(attachment)s (delete)"
 msgstr "%(attachment)s (elimina)"
 
-#: trac/attachment.py:686 trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:634
+#: trac/attachment.py:687 trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:633
 #: trac/wiki/web_ui.py:69
 msgid "Plain Text"
 msgstr "Testo non formattato"
 
-#: trac/attachment.py:692 trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:640
+#: trac/attachment.py:693 trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:639
 msgid "Original Format"
 msgstr "Formato originale"
 
-#: trac/attachment.py:734 trac/attachment.py:740
+#: trac/attachment.py:735 trac/attachment.py:741
 #: trac/ticket/templates/ticket_change.html:21
 #: trac/ticket/templates/ticket_change.html:22
 msgid "Download"
 msgstr "Scarica"
 
-#: trac/attachment.py:834
+#: trac/attachment.py:835
 #, python-format
 msgid "Invalid resource identifier '%(id)s'"
 msgstr "Identificatore risorsa non valido '%(id)s'"
 
-#: trac/attachment.py:870 trac/admin/templates/admin_components.html:80
-#: trac/admin/templates/admin_enums.html:47
+#: trac/attachment.py:871 trac/admin/templates/admin_components.html:80
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:48
 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:104
-#: trac/admin/templates/admin_versions.html:77 trac/templates/about.html:83
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:77 trac/templates/about.html:84
 #: trac/templates/error.html:185 trac/ticket/admin.py:210
 #: trac/ticket/admin.py:401 trac/ticket/admin.py:560
 #: trac/versioncontrol/admin.py:108
 #: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:124
-#: trac/web/session.py:304
+#: trac/web/session.py:315
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: trac/attachment.py:870
+#: trac/attachment.py:871
 msgid "Size"
 msgstr "Dimensione"
 
-#: trac/attachment.py:870 trac/templates/history_view.html:29
+#: trac/attachment.py:871 trac/templates/history_view.html:29
 #: trac/ticket/templates/ticket.html:360
 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:96
 msgid "Author"
 msgstr "Autore"
 
-#: trac/attachment.py:870 trac/templates/history_view.html:28
+#: trac/attachment.py:871 trac/templates/history_view.html:28
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: trac/attachment.py:871 trac/templates/attachment.html:93
+#: trac/attachment.py:872 trac/templates/attachment.html:93
 #: trac/ticket/api.py:289 trac/ticket/templates/ticket_box.html:60
 msgid "Description"
 msgstr "Descrizione"
 
-#: trac/attachment.py:896 trac/wiki/admin.py:102
+#: trac/attachment.py:897 trac/wiki/admin.py:102
 #, python-format
 msgid "File '%(name)s' exists"
 msgstr "File %(name)s esiste già"
@@ -431,8 +432,8 @@
 
 #: trac/resource.py:326
 #, python-format
-msgid " at version %(version)s"
-msgstr " alla versione %(version)s"
+msgid "%(name)s at version %(version)s"
+msgstr "%(name)s alla versione %(version)s"
 
 #: trac/admin/api.py:129
 msgid "Command not found"
@@ -549,11 +550,11 @@
 msgid " Installing default wiki pages"
 msgstr " Installazione delle pagine wiki di default"
 
-#: trac/admin/console.py:426
+#: trac/admin/console.py:424
 msgid " Indexing default repository"
 msgstr " Indicizzazione repository di default"
 
-#: trac/admin/console.py:429
+#: trac/admin/console.py:427
 msgid ""
 "\n"
 "---------------------------------------------------------------------\n"
@@ -580,7 +581,7 @@
 "particolare le voci repository_type e repository_path nella\n"
 "sezione [trac].\n"
 
-#: trac/admin/console.py:472
+#: trac/admin/console.py:470
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -633,7 +634,7 @@
 "\n"
 "Congratulazioni!\n"
 
-#: trac/admin/console.py:532
+#: trac/admin/console.py:530
 #, python-format
 msgid "non-ascii environment path '%(path)s' not supported."
 msgstr ""
@@ -656,7 +657,7 @@
 msgid "Unknown administration panel"
 msgstr "Pannello di amministrazione sconosciuto"
 
-#: trac/admin/web_ui.py:184 trac/ticket/admin.py:66 trac/ticket/admin.py:91
+#: trac/admin/web_ui.py:185 trac/ticket/admin.py:66 trac/ticket/admin.py:91
 #: trac/ticket/admin.py:276 trac/ticket/admin.py:458 trac/ticket/admin.py:610
 #: trac/ticket/admin.py:698 trac/ticket/report.py:189
 #: trac/ticket/roadmap.py:689 trac/versioncontrol/admin.py:196
@@ -664,7 +665,7 @@
 msgid "Your changes have been saved."
 msgstr "Le tue modifiche sono state memorizzate."
 
-#: trac/admin/web_ui.py:187 trac/ticket/admin.py:69
+#: trac/admin/web_ui.py:190 trac/ticket/admin.py:69
 msgid ""
 "Error writing to trac.ini, make sure it is writable by the web server. "
 "Your changes have not been saved."
@@ -672,117 +673,129 @@
 "Errore durante la scrittura di trac.ini, assicurati che sia scrivibile "
 "dal server web. Le tue modifiche non sono state memorizzate."
 
-#: trac/admin/web_ui.py:200 trac/admin/web_ui.py:228 trac/admin/web_ui.py:316
-#: trac/admin/web_ui.py:398 trac/prefs/web_ui.py:86
+#: trac/admin/web_ui.py:203 trac/admin/web_ui.py:231 trac/admin/web_ui.py:319
+#: trac/admin/web_ui.py:401 trac/prefs/web_ui.py:86
 #: trac/prefs/templates/prefs_general.html:9
 msgid "General"
 msgstr "Generale"
 
-#: trac/admin/web_ui.py:200 trac/admin/templates/admin_basics.html:13
+#: trac/admin/web_ui.py:203 trac/admin/templates/admin_basics.html:13
 msgid "Basic Settings"
 msgstr "Impostazioni base"
 
-#: trac/admin/web_ui.py:228 trac/admin/templates/admin_logging.html:10
+#: trac/admin/web_ui.py:231 trac/admin/templates/admin_logging.html:10
 #: trac/admin/templates/admin_logging.html:22
 msgid "Logging"
 msgstr "Registrazione"
 
-#: trac/admin/web_ui.py:237 trac/ticket/templates/milestone_delete.html:31
+#: trac/admin/web_ui.py:240 trac/ticket/templates/milestone_delete.html:31
 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:73
 msgid "None"
 msgstr "Nessuno"
 
-#: trac/admin/web_ui.py:238
+#: trac/admin/web_ui.py:241
 msgid "Console"
 msgstr "Console"
 
-#: trac/admin/web_ui.py:240 trac/templates/attachment.html:32
+#: trac/admin/web_ui.py:243 trac/templates/attachment.html:32
 msgid "File"
 msgstr "File"
 
-#: trac/admin/web_ui.py:242
+#: trac/admin/web_ui.py:245
 msgid "Syslog"
 msgstr "Syslog"
 
-#: trac/admin/web_ui.py:244
+#: trac/admin/web_ui.py:247
 msgid "Windows event log"
 msgstr "Windows event log"
 
-#: trac/admin/web_ui.py:257
+#: trac/admin/web_ui.py:260
 #, python-format
 msgid "Unknown log type %(type)s"
 msgstr "Tipo di log sconosciuto %(type)s"
 
-#: trac/admin/web_ui.py:258
+#: trac/admin/web_ui.py:261
 msgid "Invalid log type"
 msgstr "Tipo di log non valido"
 
-#: trac/admin/web_ui.py:272
+#: trac/admin/web_ui.py:275
 #, python-format
 msgid "Unknown log level %(level)s"
 msgstr "Livello di log sconosciuto %(level)s"
 
-#: trac/admin/web_ui.py:273
+#: trac/admin/web_ui.py:276
 msgid "Invalid log level"
 msgstr "Livello di log non valido"
 
-#: trac/admin/web_ui.py:286
+#: trac/admin/web_ui.py:289
 msgid "You must specify a log file"
 msgstr "Devi specificare un file di log"
 
-#: trac/admin/web_ui.py:287
+#: trac/admin/web_ui.py:290
 msgid "Missing field"
 msgstr "Campo mancante"
 
-#: trac/admin/web_ui.py:316 trac/admin/templates/admin_perms.html:9
+#: trac/admin/web_ui.py:319 trac/admin/templates/admin_perms.html:9
 msgid "Permissions"
 msgstr "Permessi"
 
-#: trac/admin/web_ui.py:330
+#: trac/admin/web_ui.py:333
 msgid "All upper-cased tokens are reserved for permission names"
 msgstr "I nomi completamente in caratteri maiuscoli sono riservati ai permessi"
 
-#: trac/admin/web_ui.py:337
+#: trac/admin/web_ui.py:340
 msgid "Unknown action"
 msgstr "Azione sconosciuta"
 
-#: trac/admin/web_ui.py:341
+#: trac/admin/web_ui.py:344
 #, python-format
 msgid "The subject %(subject)s has been granted the permission %(action)s."
 msgstr "Il permesso %(action)s è stato assegnato a %(subject)s."
 
-#: trac/admin/web_ui.py:346
+#: trac/admin/web_ui.py:349
 #, python-format
 msgid "The permission %(action)s was already granted to %(subject)s."
 msgstr "Il permesso %(action)s era già assegnato a %(subject)s"
 
-#: trac/admin/web_ui.py:362
+#: trac/admin/web_ui.py:365
 #, python-format
 msgid "The subject %(subject)s has been added to the group %(group)s."
 msgstr "\"%(subject)s\" è stato aggiunto al gruppo \"%(group)s\""
 
-#: trac/admin/web_ui.py:367
+#: trac/admin/web_ui.py:370
 #, python-format
 msgid "The subject %(subject)s was already added to the group %(group)s."
 msgstr "\"%(subject)s\" faceva già parte del gruppo \"%(group)s\""
 
-#: trac/admin/web_ui.py:380
+#: trac/admin/web_ui.py:383
 msgid "The selected permissions have been revoked."
 msgstr "I permessi selezionati sono stati revocati."
 
-#: trac/admin/web_ui.py:398 trac/admin/templates/admin_plugins.html:9
+#: trac/admin/web_ui.py:401 trac/admin/templates/admin_plugins.html:9
 msgid "Plugins"
 msgstr "Moduli aggiuntivi"
 
-#: trac/admin/web_ui.py:432
+#: trac/admin/web_ui.py:435
 msgid "Uploaded file is not a Python source file or egg"
 msgstr "Il file caricato non è un sorgente python né un \\\"egg\\\""
 
-#: trac/admin/web_ui.py:437
+#: trac/admin/web_ui.py:440
 #, python-format
 msgid "Plugin %(name)s already installed"
 msgstr "Il plugin %(name)s è già installato"
 
+#: trac/admin/web_ui.py:513
+msgid "The following component has been disabled:"
+msgid_plural "The following components have been disabled:"
+msgstr[0] "Il seguente componente è stato disabilitato:"
+msgstr[1] "I seguenti componenti sono stati disabilitati:"
+
+#: trac/admin/web_ui.py:518
+msgid "The following component has been enabled:"
+msgid_plural "The following components have been enabled:"
+msgstr[0] "Il seguente componente è stato abilitato:"
+msgstr[1] "I seguenti componenti sono stati abilitati:"
+
 #: trac/admin/templates/admin.html:10
 msgid "Administration:"
 msgstr "Amministrazione:"
@@ -798,8 +811,8 @@
 #: trac/admin/templates/admin_basics.html:19
 #: trac/admin/templates/admin_components.html:37
 #: trac/admin/templates/admin_components.html:66
-#: trac/admin/templates/admin_enums.html:20
-#: trac/admin/templates/admin_enums.html:34
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:21
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:35
 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:22
 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:80
 #: trac/admin/templates/admin_versions.html:21
@@ -822,7 +835,7 @@
 
 #: trac/admin/templates/admin_basics.html:36
 #: trac/admin/templates/admin_components.html:99
-#: trac/admin/templates/admin_enums.html:69
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:70
 #: trac/admin/templates/admin_logging.html:54
 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:129
 #: trac/admin/templates/admin_plugins.html:164
@@ -854,7 +867,7 @@
 msgstr "Descrizione (qui puoi usare la [1:WikiFormatting]):"
 
 #: trac/admin/templates/admin_components.html:56
-#: trac/admin/templates/admin_enums.html:24
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:25
 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:69
 #: trac/admin/templates/admin_versions.html:46
 #: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:84
@@ -866,8 +879,8 @@
 msgstr "Aggiungi componente:"
 
 #: trac/admin/templates/admin_components.html:70
-#: trac/admin/templates/admin_enums.html:32
-#: trac/admin/templates/admin_enums.html:37
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:33
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:38
 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:93
 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:38
 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:60
@@ -883,14 +896,14 @@
 msgstr "In carico a"
 
 #: trac/admin/templates/admin_components.html:80
-#: trac/admin/templates/admin_enums.html:47
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:48
 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:104
 #: trac/admin/templates/admin_versions.html:77
 msgid "Default"
 msgstr "Default"
 
 #: trac/admin/templates/admin_components.html:98
-#: trac/admin/templates/admin_enums.html:68
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:69
 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:128
 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:87
 #: trac/admin/templates/admin_versions.html:93
@@ -899,7 +912,7 @@
 msgstr "Elimina gli elementi selezionati"
 
 #: trac/admin/templates/admin_components.html:101
-#: trac/admin/templates/admin_enums.html:71
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:72
 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:131
 #: trac/admin/templates/admin_versions.html:96
 msgid ""
@@ -910,7 +923,7 @@
 " puoi rimuovere tutti gli elementi da questo elenco ."
 
 #: trac/admin/templates/admin_components.html:107
-#: trac/admin/templates/admin_enums.html:77
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:78
 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:137
 #: trac/admin/templates/admin_versions.html:102
 msgid ""
@@ -920,20 +933,21 @@
 "Finché non verrà aggiunto almeno un elemento a questo elenco, questo "
 "campo rimarrà nascosto nell'interfaccia utente."
 
-#: trac/admin/templates/admin_enums.html:13
-msgid "Manage"
-msgstr "Gestione"
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:14
+#, python-format
+msgid "Manage %(label_plural)s"
+msgstr "Modifica %(label_plural)s"
 
-#: trac/admin/templates/admin_enums.html:18
-#: trac/ticket/templates/ticket.html:80
-msgid "Modify"
-msgstr "Modifica"
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:19
+#, python-format
+msgid "Modify %(label_singular)s"
+msgstr "Modifica %(label_singular)s"
 
-#: trac/admin/templates/admin_enums.html:47
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:48
 msgid "Order"
 msgstr "Ordina"
 
-#: trac/admin/templates/admin_logging.html:26 trac/templates/about.html:78
+#: trac/admin/templates/admin_logging.html:26 trac/templates/about.html:79
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configurazione"
 
@@ -1274,6 +1288,10 @@
 msgid "Syntax Highlighting"
 msgstr "Evidenziazione della sintassi"
 
+#: trac/mimeview/pygments.py:135 trac/prefs/web_ui.py:143
+msgid "Your preferences have been saved."
+msgstr "Le tue preferenze sono state memorizzate."
+
 #: trac/prefs/web_ui.py:52 trac/prefs/templates/prefs.html:16
 #: trac/ticket/templates/ticket.html:374
 #: trac/wiki/templates/wiki_edit_form.html:50
@@ -1300,10 +1318,6 @@
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzate"
 
-#: trac/prefs/web_ui.py:143
-msgid "Your preferences have been saved."
-msgstr "Le tue preferenze sono state memorizzate."
-
 #: trac/prefs/templates/prefs.html:10
 msgid "Preferences:"
 msgstr "Preferenze:"
@@ -1549,8 +1563,9 @@
 msgstr "Salta a"
 
 #: trac/search/templates/search.html:56
-msgid "By"
-msgstr "da"
+#, python-format
+msgid "By %(author)s"
+msgstr "Per %(author)s"
 
 #: trac/search/templates/search.html:65
 #: trac/ticket/templates/report_view.html:193
@@ -1565,11 +1580,11 @@
 "[1:Nota:] Vedi [2:TracSearch]\n"
 "        per un aiuto sulle ricerche."
 
-#: trac/templates/about.html:25
+#: trac/templates/about.html:26
 msgid "Trac: Integrated SCM & Project Management"
 msgstr "Trac: Gestione integrata di sorgenti e progetti software"
 
-#: trac/templates/about.html:29
+#: trac/templates/about.html:30
 msgid ""
 "Trac is a web-based software project management and bug/issue\n"
 "        tracking system emphasizing ease of use and low ceremony.\n"
@@ -1584,60 +1599,47 @@
 "sistemi di controllo di versione e numerosi accorgimenti per rimanere al "
 "corrente degli eventi e delle modifiche apportate a un progetto."
 
-#: trac/templates/about.html:35
-msgid "Trac is distributed under the modified BSD License."
-msgstr "Trac viene distribuito con la Licenza BSD modificata."
+#: trac/templates/about.html:36
+msgid ""
+"Trac is distributed under the modified BSD License.[1:]\n"
+"        The complete text of the license can be found\n"
+"        [2:online]\n"
+"        as well as in the [3:COPYING] file included in the distribution."
+msgstr ""
+"Trac è distribuito sotto licenza BSD modificata.[1:]\n"
+"       Il testo completo della licenza può essere trovato sia\n"
+"       [2:online] che nel file [3:COPYING] incluso della distribuzione."
 
-#: trac/templates/about.html:35
-msgid "The complete text of the license can be found"
-msgstr "Il testo completo della licenza è disponibile"
-
-#: trac/templates/about.html:37
-msgid "online"
-msgstr "online"
-
-#: trac/templates/about.html:37
-msgid "as well as in the"
-msgstr "e anche nel file"
-
-#: trac/templates/about.html:38
-msgid "COPYING"
-msgstr "COPYING"
-
-#: trac/templates/about.html:38
-msgid "file included in the distribution."
-msgstr "incluso nella distribuzione."
-
-#: trac/templates/about.html:40
+#: trac/templates/about.html:41
 msgid "python powered"
 msgstr "realizzato con python"
 
-#: trac/templates/about.html:43
+#: trac/templates/about.html:44
 msgid "Please visit the Trac open source project:"
 msgstr "Visita il progetto open source Trac:"
 
-#: trac/templates/about.html:44
+#: trac/templates/about.html:45
 msgid "http://trac.edgewall.org/"
 msgstr "http://trac.edgewall.org/"
 
-#: trac/templates/about.html:53
+#: trac/templates/about.html:54
 msgid "System Information"
 msgstr "Informazioni di sistema"
 
-#: trac/templates/about.html:63
+#: trac/templates/about.html:64
 msgid "Installed Plugins"
 msgstr "Moduli aggiuntivi installati"
 
-#: trac/templates/about.html:71 trac/templates/error.html:83
+#: trac/templates/about.html:72 trac/templates/error.html:83
 #: trac/templates/error.html:217
 msgid "N/A"
 msgstr "N/D"
 
-#: trac/templates/about.html:82
+#: trac/templates/about.html:83
 msgid "Section"
 msgstr "Sezione"
 
-#: trac/templates/about.html:84 trac/templates/error.html:185
+#: trac/templates/about.html:85 trac/templates/error.html:185
 msgid "Value"
 msgstr "Valore"
 
@@ -1850,7 +1852,7 @@
 
 #: trac/templates/diff_view.html:64 trac/ticket/api.py:325
 #: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:176
-#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:77 trac/wiki/admin.py:198
+#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:77 trac/wiki/admin.py:199
 msgid "Modified"
 msgstr "Modificato"
 
@@ -2152,35 +2154,32 @@
 msgid "Next"
 msgstr "Successivo"
 
-#: trac/templates/preview_file.html:13
+#: trac/templates/preview_file.html:15
 msgid "(The file is empty)"
 msgstr "(il file è vuoto)"
 
-#: trac/templates/preview_file.html:16
+#: trac/templates/preview_file.html:18
 msgid "HTML preview not available"
 msgstr "Anteprima HTML non disponibile"
 
-#: trac/templates/preview_file.html:18
-msgid "since the file size exceeds"
-msgstr "in quanto la dimensione del file eccede i"
+#: trac/templates/preview_file.html:21
+#, python-format
+msgid "since the file size exceeds %(size)s bytes."
+msgstr "in quanto la dimensione del file supera i %(size)s byte."
 
-#: trac/templates/preview_file.html:19
-msgid "bytes."
-msgstr "byte."
-
-#: trac/templates/preview_file.html:21
+#: trac/templates/preview_file.html:25
 msgid "since no preview renderer could handle it."
 msgstr "perché nessun gestore di anteprima può utilizzarlo."
 
-#: trac/templates/preview_file.html:24
+#: trac/templates/preview_file.html:28
 msgid "Try"
 msgstr "Prova invece"
 
-#: trac/templates/preview_file.html:25
+#: trac/templates/preview_file.html:29
 msgid "downloading"
 msgstr "a scaricare"
 
-#: trac/templates/preview_file.html:25
+#: trac/templates/preview_file.html:29
 msgid "the file instead."
 msgstr "il file."
 
@@ -3309,7 +3308,7 @@
 msgid "Report"
 msgstr "Report"
 
-#: trac/ticket/templates/report_list.html:26 trac/wiki/admin.py:198
+#: trac/ticket/templates/report_list.html:26 trac/wiki/admin.py:199
 msgid "Title"
 msgstr "Titolo"
 
@@ -3418,6 +3417,10 @@
 msgid "Go to the ticket editor"
 msgstr "Vai all'editor della segnalazione"
 
+#: trac/ticket/templates/ticket.html:80
+msgid "Modify"
+msgstr "Modifica"
+
 #: trac/ticket/templates/ticket.html:90 trac/ticket/templates/ticket.html:93
 msgid "— at"
 msgstr "— alla"
@@ -3832,7 +3835,7 @@
 #: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:33
 #: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:131
 #: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:133
-#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:810
+#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:809
 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:853
 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:994
 msgid "(default)"
@@ -4060,12 +4063,12 @@
 #: trac/versioncontrol/svn_authz.py:73
 #, python-format
 msgid "Line %(lineno)d: Entry before first section header"
-msgstr ""
+msgstr "Linea %(lineno)d: una voce precede la prima intestazione di sezione"
 
 #: trac/versioncontrol/svn_authz.py:77
 #, python-format
 msgid "Line %(lineno)d: Invalid entry"
-msgstr ""
+msgstr "Linea %(lineno)d: voce non valida"
 
 #: trac/versioncontrol/svn_fs.py:275
 #, python-format
@@ -4523,12 +4526,12 @@
 
 #: trac/versioncontrol/templates/dirlist_thead.html:9
 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:94
-#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:754
+#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:753
 msgid "Rev"
 msgstr "Rev"
 
 #: trac/versioncontrol/templates/dirlist_thead.html:12
-#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:442
+#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:441
 msgid "Last Change"
 msgstr "Ultima modifica"
 
@@ -4698,42 +4701,42 @@
 msgid "Invalid changeset number"
 msgstr "Numero di changeset non valido"
 
-#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:425
-#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:435
+#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:424
+#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:434
 #, python-format
 msgid "Revision %(num)s"
 msgstr "Revisione %(num)s"
 
-#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:436
+#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:435
 msgid "Previous Revision"
 msgstr "Revisione precedente"
 
-#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:436
+#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:435
 msgid "Next Revision"
 msgstr "Revisione successiva"
 
-#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:437
+#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:436
 msgid "Latest Revision"
 msgstr "Revisione più recente"
 
-#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:441
+#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:440
 #: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:299
 msgid "Parent directory"
 msgstr "Cartella superiore"
 
-#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:447
+#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:446
 msgid "Normal"
 msgstr "Normale"
 
-#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:448
+#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:447
 msgid "View file without annotations"
 msgstr "Mostra il file senza attribuzioni"
 
-#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:453
+#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:452
 msgid "Annotate"
 msgstr "Attribuzioni"
 
-#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:454
+#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:453
 msgid ""
 "Annotate each line with the last changed revision (this can be time "
 "consuming...)"
@@ -4742,24 +4745,24 @@
 "recente che l'ha modificata (si tratta di una operazione che può "
 "richiedere parecchio tempo...)"
 
-#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:461
+#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:460
 msgid "Revision Log"
 msgstr "Log della revisione"
 
-#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:467
+#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:466
 msgid "Repository URL"
 msgstr "URL del repository"
 
-#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:581
+#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:580
 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:362
 msgid "Zip Archive"
 msgstr "Archivio zip"
 
-#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:754
+#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:753
 msgid "Revision in which the line changed"
 msgstr "La revisione in cui la riga è stata modificata"
 
-#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:812
+#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:811
 #, python-format
 msgid "View repository %(repo)s"
 msgstr "Mostra il repository %(repo)s"
@@ -4855,7 +4858,7 @@
 
 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:1069
 #, python-format
-msgid "No permission to view changset %(rev)s on %(repos)s"
+msgid "No permission to view changeset %(rev)s on %(repos)s"
 msgstr "Non hai il permesso di vedere il changeset %(rev)s in %(repos)s"
 
 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:1073
@@ -4950,7 +4953,7 @@
 #: trac/web/chrome.py:874
 #, python-format
 msgid "Genshi %(error)s error while rendering template %(location)s"
-msgstr ""
+msgstr "Errore Genshi \"%(error)s\" durante il rendering del template %(location)s"
 
 #: trac/web/main.py:227
 msgid "Secure cookies are enabled, you must use https to submit forms."
@@ -4980,32 +4983,45 @@
 msgid "You are currently not logged in. You may want to %(do_so)s now."
 msgstr "Non ti sei ancora autenticato, magari vuoi %(do_so)s adesso."
 
-#: trac/web/session.py:302
+#: trac/web/session.py:204
+#, python-format
+msgid ""
+"Session '%(id)s' already exists.<br />Please choose a different session "
+"ID."
+msgstr ""
+"La sessione \"%(id)s\" esiste già.<br />Scegli un ID differente per la "
+"sessione, per favore."
+
+#: trac/web/session.py:206
+msgid "Error renaming session"
+msgstr "Errore nel rinominare la sessione"
+
+#: trac/web/session.py:313
 msgid "No SID found"
 msgstr "Non è stato trovato alcun SID"
 
-#: trac/web/session.py:304
+#: trac/web/session.py:315
 msgid "SID"
 msgstr "SID"
 
-#: trac/web/session.py:304
+#: trac/web/session.py:315
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
-#: trac/web/session.py:308
+#: trac/web/session.py:319
 msgid "Session alread exists. Unable to add a duplicate session."
 msgstr "La sessione esiste già. Impossibile aggiungere un duplicato."
 
-#: trac/web/session.py:315
+#: trac/web/session.py:326
 msgid "Unable to set session attribute on a non-existent SID"
 msgstr "Impossibile impostare un attributo di una sessione non esistente"
 
-#: trac/web/session.py:425
+#: trac/web/session.py:439
 #, python-format
 msgid "Session id %(sid)s not found"
 msgstr "La sessione %(sid)s non è stata trovata"
 
-#: trac/web/session.py:454
+#: trac/web/session.py:475
 msgid "A datetime object must be specified"
 msgstr "Deve essere specificato un oggetto datetime"
 
@@ -5014,20 +5030,20 @@
 msgid "'%(name)s' is not a file"
 msgstr "\"%(name)s\" non è un file"
 
-#: trac/wiki/admin.py:166 trac/wiki/admin.py:250
+#: trac/wiki/admin.py:167 trac/wiki/admin.py:251
 #, python-format
 msgid "  %(page)s imported from %(filename)s"
 msgstr " \"%(page)s\" importata da %(filename)s"
 
-#: trac/wiki/admin.py:198
+#: trac/wiki/admin.py:199
 msgid "Edits"
 msgstr "Modifiche"
 
-#: trac/wiki/admin.py:209
+#: trac/wiki/admin.py:210
 msgid "Deleted pages"
 msgstr "Pagine cancellate"
 
-#: trac/wiki/admin.py:228
+#: trac/wiki/admin.py:229
 #, python-format
 msgid "'%(name)s' is not a directory"
 msgstr "\"%(name)s\" non è una cartella"

