--- messages.po	2008-05-03 17:18:51.000000000 +0800
+++ messages-zq.po	2008-05-03 23:17:29.000000000 +0800
@@ -3,6 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the Trac project.
 # Jeroen Ruigrok van der Werven <asmodai@in-nomine.org>, 2007.
 #
+# Zoom.Quiet <zoomq@zeuux.org>,080501~03 fixed base Trac0.11zh
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -116,7 +117,7 @@
 #: trac/env.py:495
 #, python-format
 msgid "No upgrade module for version %(num)i (%(version)s.py)"
-msgstr "没有version %(num)i 的升级模块 (%(version)s.py)"
+msgstr "没有版本为 %(num)i 的升级模块 (%(version)s.py)"
 
 #: trac/env.py:540
 msgid ""
@@ -149,7 +150,7 @@
 msgstr "启用了TLS, 但是服务器并不支持TLS"
 
 #: trac/notification.py:390
-#, fuzzy
+#, ZQ this is clean
 msgid "Ticket contains non-ASCII chars. Please change encoding setting"
 msgstr "传票包含非ASCII字符. 请修改编码设置"
 
@@ -180,7 +181,7 @@
 #: trac/admin/console.py:1129
 #, python-format
 msgid "hotcopy can't overwrite existing '%(dest)s'"
-msgstr ""
+msgstr "热备无法覆写己有的 '%(dest)s'"
 
 #: trac/admin/web_ui.py:66
 msgid "Admin"
@@ -206,7 +207,7 @@
 
 #: trac/admin/web_ui.py:180 trac/admin/templates/admin_basics.html:13
 msgid "Basic Settings"
-msgstr "设置"
+msgstr "基础设置"
 
 #: trac/admin/web_ui.py:207 trac/admin/templates/admin_logging.html:9
 #: trac/admin/templates/admin_logging.html:21
@@ -267,7 +268,7 @@
 
 #: trac/admin/web_ui.py:309
 msgid "All upper-cased tokens are reserved for permission names"
-msgstr "全部大写的标记保留为权限名称"
+msgstr "全部大写的标记已保留为权限名称"
 
 #: trac/admin/web_ui.py:316
 msgid "Unknown action"
@@ -285,7 +286,7 @@
 
 #: trac/admin/web_ui.py:373 trac/admin/templates/admin_plugins.html:9
 msgid "Plugins"
-msgstr "插件"
+msgstr "插件s"
 
 #: trac/admin/web_ui.py:407
 msgid "Uploaded file is not a Python source file or egg"
@@ -336,9 +337,9 @@
 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:124
 #: trac/admin/templates/admin_plugins.html:102
 #: trac/admin/templates/admin_versions.html:94
-#, fuzzy
+#, ZQ fixed
 msgid "Apply changes"
-msgstr "保存修改"
+msgstr "变更生效"
 
 #: trac/admin/templates/admin_components.html:10
 msgid "Components"
@@ -385,7 +386,7 @@
 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:66
 #: trac/admin/templates/admin_versions.html:46
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "保存"
 
 #: trac/admin/templates/admin_components.html:64
 msgid "Add Component:"
@@ -425,9 +426,9 @@
 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:123
 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:93
 #: trac/admin/templates/admin_versions.html:93
-#, fuzzy
+#, ZQ fixed
 msgid "Remove selected items"
-msgstr "没有选择版本"
+msgstr "移除选择项"
 
 #: trac/admin/templates/admin_components.html:101
 #: trac/admin/templates/admin_enums.html:71
@@ -501,7 +502,7 @@
 
 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:19
 msgid "Modify Milestone:"
-msgstr "组件里程碑:"
+msgstr "修订里程碑:"
 
 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:24
 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:82
@@ -528,7 +529,7 @@
 #: trac/admin/templates/admin_versions.html:35
 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:82
 msgid "Description (you may use [1:WikiFormatting] here):"
-msgstr "描述 (此处可以使用 [1:WikiFormatting]):"
+msgstr "描述 (此处可用 [1:WikiFormatting] 格式):"
 
 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:75
 msgid "Add Milestone:"
@@ -637,11 +638,11 @@
 
 #: trac/admin/templates/admin_plugins.html:37
 msgid "Install"
-msgstr ""
+msgstr "安装"
 
 #: trac/admin/templates/admin_plugins.html:49
 msgid "Uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "卸载"
 
 #: trac/admin/templates/admin_plugins.html:59 trac/templates/diff_view.html:43
 #: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:97
@@ -734,7 +735,7 @@
 
 #: trac/prefs/web_ui.py:88 trac/prefs/templates/prefs_language.html:9
 msgid "Language"
-msgstr "管理"
+msgstr "语言"
 
 #: trac/prefs/web_ui.py:90 trac/prefs/templates/prefs_advanced.html:9
 msgid "Advanced"
@@ -759,7 +760,7 @@
 
 #: trac/prefs/templates/prefs.html:33
 msgid "Save changes"
-msgstr "保存修改"
+msgstr "保存变更"
 
 #: trac/prefs/templates/prefs_advanced.html:14
 msgid "Session key:"
@@ -851,7 +852,7 @@
 
 #: trac/prefs/templates/prefs_general.html:20
 msgid "Email address:"
-msgstr "电子邮件帐户:"
+msgstr "电子邮件地址:"
 
 #: trac/prefs/templates/prefs_general.html:26
 msgid ""
@@ -870,7 +871,7 @@
 
 #: trac/prefs/templates/prefs_keybindings.html:17
 msgid "Enable access keys"
-msgstr "启用快捷键"
+msgstr "启用存取关键字"
 
 #: trac/prefs/templates/prefs_keybindings.html:20
 msgid ""
@@ -889,15 +890,15 @@
 
 #: trac/prefs/templates/prefs_keybindings.html:24
 msgid "for more information on access keys."
-msgstr "辅助按键的更多信息."
+msgstr "存取关键字的更多信息."
 
 #: trac/prefs/templates/prefs_language.html:14
 msgid "Language:"
-msgstr "管理:"
+msgstr "语言:"
 
 #: trac/prefs/templates/prefs_language.html:16
 msgid "Default language"
-msgstr ""
+msgstr "默认语言"
 
 #: trac/prefs/templates/prefs_language.html:21
 msgid ""
@@ -905,14 +906,17 @@
 "      displayed on this site to use your language instead of that of the\n"
 "      server."
 msgstr ""
+"配置语言将作用到所有显示文本，\n"
+"      会使用你的母语来代替原先的 \n"
+"      的."
 
 #: trac/prefs/templates/prefs_language.html:25
 msgid "Example:"
-msgstr "文件名："
+msgstr "例如："
 
 #: trac/prefs/templates/prefs_language.html:28
 msgid "language, this would be displayed as"
-msgstr ""
+msgstr "语言，可显示的"
 
 #: trac/prefs/templates/prefs_pygments.html:9
 msgid "Pygments Theme"
@@ -1063,11 +1067,11 @@
 
 #: trac/templates/about.html:38
 msgid "python powered"
-msgstr "python powered"
+msgstr "动力源自python"
 
 #: trac/templates/about.html:41
 msgid "Please visit the Trac open source project:"
-msgstr "访问Trac开源项目网站:"
+msgstr "访问Trac开源项目:"
 
 #: trac/templates/about.html:42
 msgid "http://trac.edgewall.org/"
@@ -1079,7 +1083,7 @@
 
 #: trac/templates/about.html:65
 msgid "Section"
-msgstr "项目"
+msgstr "部分"
 
 #: trac/templates/about.html:67 trac/templates/error.html:161
 msgid "Value"
@@ -1115,9 +1119,9 @@
 msgstr "替换已有同名附件"
 
 #: trac/templates/attachment.html:48
-#, fuzzy
+#, ZQ fixed
 msgid "Add attachment"
-msgstr "增加附件到"
+msgstr "追加附件"
 
 #: trac/templates/attachment.html:56
 msgid "Are you sure you want to delete this attachment?"
@@ -1163,7 +1167,7 @@
 
 #: trac/templates/diff_view.html:17
 msgid "Changes"
-msgstr "修改"
+msgstr "变更"
 
 #: trac/templates/diff_view.html:18 trac/templates/diff_view.html:21
 msgid "between"
@@ -1183,7 +1187,7 @@
 #: trac/templates/diff_view.html:22 trac/ticket/web_ui.py:716
 #: trac/ticket/templates/ticket.html:97
 msgid "Initial Version"
-msgstr "最初版本"
+msgstr "初始版本"
 
 #: trac/templates/diff_view.html:24
 #: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:71
@@ -1227,7 +1231,7 @@
 #: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:154
 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:72
 msgid "Added"
-msgstr "增加"
+msgstr "已增加"
 
 #: trac/templates/diff_view.html:60
 #: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:155
@@ -1284,7 +1288,7 @@
 msgstr ""
 
 #: trac/templates/error.html:83
-#, fuzzy
+#, ZQ this is clean
 msgid "Create"
 msgstr "创建"
 
@@ -1302,7 +1306,7 @@
 "              that you inform your local"
 msgstr ""
 "Trac中有一个内部错误. 建议\n"
-"              你通知你的本地"
+"              通知你的本地"
 
 #: trac/templates/error.html:107
 msgid ""
@@ -1337,8 +1341,8 @@
 "If you think this should work you can reproduce the problem,\n"
 "              you should consider reporting this to the Trac team."
 msgstr ""
-"如果你认为你这应当工作, 你也可以重现该问题,\n"
-"              你应当考虑向Trac开发团队报告这个问题."
+"如果认为这应当可用,且你也可以重现该问题,\n"
+"              应考虑向Trac开发团队报告这个问题."
 
 #: trac/templates/error.html:125
 msgid "Before you do that, though, please first try"
@@ -1355,7 +1359,7 @@
 "installation\n"
 "                and configuration of Trac, please try the"
 msgstr ""
-"类似问题, 因为通常这个问题\n"
+"类似提案, 因为通常这个问题\n"
 "                已经被其他人报告了. 对于有关Trac安装和配置的问题\n"
 "                请尝试"
 
@@ -1388,7 +1392,7 @@
 
 #: trac/templates/error.html:141
 msgid "Most recent call last:"
-msgstr ""
+msgstr "最多最近调用的:"
 
 #: trac/templates/error.html:146 trac/templates/error.html:173
 msgid "File \""
@@ -1420,35 +1424,35 @@
 
 #: trac/templates/error.html:176
 msgid "Switch to plain text view"
-msgstr ""
+msgstr "切换到纯文本视图"
 
 #: trac/templates/error.html:179
 msgid "System Information:"
-msgstr "统信息:"
+msgstr "系统信息:"
 
 #: trac/templates/error.html:191
 msgid "TracGuide"
-msgstr ""
+msgstr "Trac指南"
 
 #: trac/templates/error.html:191
 msgid "— The Trac User and Administration Guide"
-msgstr "— Trac用户和管理员指南"
+msgstr "— Trac用户及管理员指南"
 
 #: trac/templates/history_view.html:15
 msgid "Change History for"
-msgstr "修改历史"
+msgstr "变更历史"
 
 #: trac/templates/history_view.html:20 trac/templates/history_view.html:51
 #: trac/versioncontrol/templates/diff_form.html:57
 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:84
 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:163
-#, fuzzy
+#, ZQ fixed
 msgid "View changes"
-msgstr "保存修改"
+msgstr "查阅变更"
 
 #: trac/templates/history_view.html:22
 msgid "Change history"
-msgstr "修改历史"
+msgstr "变更历史"
 
 #: trac/templates/history_view.html:27
 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:94
@@ -1533,9 +1537,9 @@
 #: trac/ticket/templates/query.html:183 trac/ticket/templates/roadmap.html:26
 #: trac/timeline/templates/timeline.html:30
 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:64
-#, fuzzy
+#, ZQ fixed
 msgid "Update"
-msgstr "后"
+msgstr "升级"
 
 #: trac/templates/macros.html:139 trac/templates/macros.html:152
 msgid "HTML preview not available"
@@ -1547,11 +1551,11 @@
 
 #: trac/templates/macros.html:142
 msgid "bytes."
-msgstr "字节。"
+msgstr "字节."
 
 #: trac/templates/macros.html:144
 msgid "since no preview renderer could handle it."
-msgstr "由于没有合适的预览处理器来处理."
+msgstr "由于没有合适的渲染器来处理."
 
 #: trac/templates/macros.html:147
 msgid "Try"
@@ -1559,7 +1563,7 @@
 
 #: trac/templates/macros.html:148
 msgid "downloading"
-msgstr "下载"
+msgstr "下载中"
 
 #: trac/templates/macros.html:148
 msgid "the file instead."
@@ -1627,15 +1631,15 @@
 
 #: trac/templates/theme.html:49
 msgid "Warnings:"
-msgstr "警告:"
+msgstr "警告s:"
 
 #: trac/templates/theme.html:57
 msgid "Notice:"
-msgstr "注:"
+msgstr "注意:"
 
 #: trac/templates/theme.html:60
 msgid "Notices:"
-msgstr "注:"
+msgstr "注意s:"
 
 #: trac/ticket/admin.py:87
 #, fuzzy, python-format
@@ -1651,7 +1655,7 @@
 msgstr "完成日期不能是未来的日期"
 
 #: trac/ticket/admin.py:157
-#, fuzzy
+#, ZQ this is clean
 msgid "Invalid Completion Date"
 msgstr "无效完成日期"
 
@@ -1676,11 +1680,11 @@
 #: trac/ticket/admin.py:339
 #, python-format
 msgid "%s %s already exists"
-msgstr "%s %s 已经存在"
+msgstr "%s %s 已存在"
 
 #: trac/ticket/admin.py:346
 msgid "No enum selected"
-msgstr "没有选择enum"
+msgstr "没有值被选择"
 
 #: trac/ticket/admin.py:373
 msgid "Order numbers must be unique"
@@ -1698,20 +1702,20 @@
 
 #: trac/ticket/default_workflow.py:228
 msgid "Current state no longer exists"
-msgstr ""
+msgstr "当前状态己不存在"
 
 #: trac/ticket/default_workflow.py:230
 msgid "The ticket will be disowned"
-msgstr "传票将脱离属主"
+msgstr "传票将将脱离属主"
 
 #: trac/ticket/default_workflow.py:249 trac/ticket/default_workflow.py:259
 msgid "The owner will change"
-msgstr "属主将修改"
+msgstr "属主将变更"
 
 #: trac/ticket/default_workflow.py:253 trac/ticket/default_workflow.py:262
 #, python-format
 msgid "The owner will change to %s"
-msgstr "属主将修改为 %s"
+msgstr "属主将变更为 %s"
 
 #: trac/ticket/default_workflow.py:255
 msgid "to "
@@ -1749,17 +1753,17 @@
 #: trac/ticket/query.py:72
 #, python-format
 msgid "Query page %(page)s is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "查询页面 %(page)s 无效"
 
 #: trac/ticket/query.py:88
 #, python-format
 msgid "Query max %(max)s is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Query max %(max)s 无效"
 
 #: trac/ticket/query.py:271
 #, python-format
 msgid "Page %(page)s is beyond the number of pages in the query"
-msgstr ""
+msgstr "页面 %(page)s 已超出查询结果页数"
 
 #: trac/ticket/query.py:587
 msgid "Created"
@@ -1779,7 +1783,7 @@
 
 #: trac/ticket/query.py:608
 msgid "begins with"
-msgstr "开始于"
+msgstr "起始于"
 
 #: trac/ticket/query.py:609
 msgid "ends with"
@@ -1842,7 +1846,7 @@
 #: trac/ticket/report.py:243
 #, python-format
 msgid "Report %(num)s does not exist."
-msgstr "吧报表 %(num)s 不存在."
+msgstr "报表 %(num)s 不存在."
 
 #: trac/ticket/report.py:184 trac/ticket/report.py:196
 #: trac/ticket/report.py:244
@@ -1851,7 +1855,7 @@
 
 #: trac/ticket/report.py:208
 msgid "Create New Report"
-msgstr "新建传票"
+msgstr "新建报表"
 
 #: trac/ticket/report.py:212
 #, python-format
@@ -1889,7 +1893,7 @@
 #: trac/ticket/report.py:561
 #, python-format
 msgid "Query parameter \"sort=%(sort_col)s\"  is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "查询参数 \"sort=%(sort_col)s\"  无效"
 
 #: trac/ticket/report.py:607
 #, python-format
@@ -1914,7 +1918,7 @@
 #: trac/ticket/roadmap.py:550 trac/ticket/templates/roadmap.html:10
 #: trac/ticket/templates/roadmap.html:17
 msgid "Roadmap"
-msgstr "线路图"
+msgstr "路线图"
 
 #: trac/ticket/roadmap.py:350
 msgid "iCalendar"
@@ -1945,11 +1949,11 @@
 
 #: trac/ticket/web_ui.py:152
 msgid "id can't be set for a new ticket request."
-msgstr "id不能设置到新传票请求."
+msgstr "id不能设置给新传票请求."
 
 #: trac/ticket/web_ui.py:203
 msgid "Ticket changes"
-msgstr "传票修改"
+msgstr "传票变更"
 
 #: trac/ticket/web_ui.py:205
 msgid "Ticket details"
@@ -1981,12 +1985,12 @@
 
 #: trac/ticket/web_ui.py:716
 msgid "initial"
-msgstr ""
+msgstr "初始"
 
 #: trac/ticket/web_ui.py:778 trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:342
 #: trac/wiki/web_ui.py:366
 msgid "Change"
-msgstr "修改"
+msgstr "变更"
 
 #: trac/ticket/web_ui.py:783
 msgid "Ticket Diff"
@@ -1994,15 +1998,15 @@
 
 #: trac/ticket/web_ui.py:851
 msgid "No permission to change ticket fields."
-msgstr "没有修改传票字段的权限."
+msgstr "无权修改传票字段."
 
 #: trac/ticket/web_ui.py:859
 msgid "No permissions to change ticket fields."
-msgstr "没有修改传票字段的权限."
+msgstr "无权修改传票字段."
 
 #: trac/ticket/web_ui.py:868
 msgid "No permissions to add a comment."
-msgstr "没有增加评论的权限."
+msgstr "无权增加评论."
 
 #: trac/ticket/web_ui.py:874
 msgid ""
@@ -2030,7 +2034,7 @@
 
 #: trac/ticket/web_ui.py:1036
 msgid "Assign to"
-msgstr ""
+msgstr "指派给"
 
 #: trac/ticket/web_ui.py:1052
 msgid "Open"
@@ -2066,7 +2070,7 @@
 
 #: trac/ticket/web_ui.py:1260 trac/versioncontrol/templates/changeset.html:130
 msgid "modified"
-msgstr "修改"
+msgstr "已修改"
 
 #: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:9
 #: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:21
@@ -2083,7 +2087,7 @@
 
 #: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:34
 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html:91
-#, fuzzy
+#, ZQ this is clean
 msgid "Delete milestone"
 msgstr "删除里程碑"
 
@@ -2092,13 +2096,13 @@
 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html:97
 #: trac/ticket/templates/roadmap.html:72
 msgid "TracRoadmap"
-msgstr ""
+msgstr "Trac路线图"
 
 #: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:39
 msgid ""
 "for help on using\n"
 "      the roadmap."
-msgstr "使用线路图的帮助."
+msgstr "使用路线图的帮助."
 
 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:11
 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:37
@@ -2125,14 +2129,14 @@
 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:89
 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:116
 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:121
-#, fuzzy
+#, ZQ fixed
 msgid "Submit changes"
-msgstr "传票修改"
+msgstr "提交变更"
 
 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:90
-#, fuzzy
+#, ZQ fixed
 msgid "Add milestone"
-msgstr "增加里程碑:"
+msgstr "增加里程碑"
 
 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:96
 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html:97
@@ -2140,7 +2144,7 @@
 msgid ""
 "for help on using\n"
 "        the roadmap."
-msgstr "使用线路图的帮助."
+msgstr "使用路线图的帮助."
 
 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html:10
 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html:22
@@ -2176,12 +2180,12 @@
 msgstr "由"
 
 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html:58
-#, fuzzy
+#, ZQ this is clean
 msgid "(none)"
 msgstr "(无)"
 
 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html:87
-#, fuzzy
+#, ZQ this is clean
 msgid "Edit milestone"
 msgstr "编辑里程碑"
 
@@ -2193,15 +2197,15 @@
 
 #: trac/ticket/templates/query.html:41
 msgid "Filters"
-msgstr "过滤"
+msgstr "过滤器"
 
 #: trac/ticket/templates/query.html:42
 msgid "Query filters"
-msgstr "查询过滤"
+msgstr "查询过滤器"
 
 #: trac/ticket/templates/query.html:117
 msgid "Add filter"
-msgstr "增加过滤"
+msgstr "增加过滤器"
 
 #: trac/ticket/templates/query.html:137
 msgid "Columns"
@@ -2221,17 +2225,17 @@
 
 #: trac/ticket/templates/query.html:175
 msgid "Max items per page"
-msgstr ""
+msgstr "每页最多条目"
 
 #: trac/ticket/templates/query.html:218
-#, fuzzy
+#, ZQ fixed
 msgid "Edit query"
-msgstr "查询:"
+msgstr "编辑查询"
 
 #: trac/ticket/templates/query.html:226
-#, fuzzy
+#, ZQ fixed
 msgid "Save query"
-msgstr "查询:"
+msgstr "保存查询"
 
 #: trac/ticket/templates/query.html:226
 #, python-format
@@ -2240,17 +2244,17 @@
 
 #: trac/ticket/templates/query.html:226
 msgid "Create new report from current query"
-msgstr "使用当前查询创新新报表"
+msgstr "用当前查询创建新的"
 
 #: trac/ticket/templates/query.html:235
-#, fuzzy
+#, ZQ fixed
 msgid "Delete query"
-msgstr "删除"
+msgstr "删除查询"
 
 #: trac/ticket/templates/query.html:242
 #: trac/ticket/templates/report_edit.html:36
 msgid "TracQuery"
-msgstr ""
+msgstr "Trac查询"
 
 #: trac/ticket/templates/query.html:242
 msgid "for help on using queries."
@@ -2263,7 +2267,7 @@
 
 #: trac/ticket/templates/query_results.html:73
 msgid "Reported by"
-msgstr "报表者"
+msgstr "汇报人"
 
 #: trac/ticket/templates/query_results.html:80
 msgid "(this ticket)"
@@ -2271,7 +2275,7 @@
 
 #: trac/ticket/templates/query_results.html:96
 msgid "(more results for this group on next page)"
-msgstr ""
+msgstr "(下页有更多结果)"
 
 #: trac/ticket/templates/report_delete.html:18
 msgid "Are you sure you want to delete this report?"
@@ -2279,15 +2283,15 @@
 
 #: trac/ticket/templates/report_delete.html:21
 #: trac/ticket/templates/report_view.html:39
-#, fuzzy
+#, ZQ fixed
 msgid "Delete report"
-msgstr "查看报表"
+msgstr "删除报表"
 
 #: trac/ticket/templates/report_delete.html:27
 #: trac/ticket/templates/report_edit.html:50
 #: trac/ticket/templates/report_view.html:170
 msgid "TracReports"
-msgstr ""
+msgstr "Trac报表"
 
 #: trac/ticket/templates/report_delete.html:27
 #: trac/ticket/templates/report_edit.html:50
@@ -2301,7 +2305,7 @@
 
 #: trac/ticket/templates/report_edit.html:25
 msgid "Description: (you may use [1:WikiFormatting] here)"
-msgstr "描述: (你可以在此使用 [1:WikiFormatting])"
+msgstr "描述: (你可用 [1:WikiFormatting] 格式)"
 
 #: trac/ticket/templates/report_edit.html:34
 msgid "Error:"
@@ -2324,23 +2328,23 @@
 msgstr "表达式)"
 
 #: trac/ticket/templates/report_edit.html:41
-#, fuzzy
+#, ZQ fixed
 msgid "Save report"
-msgstr "查看报表"
+msgstr "保存报表"
 
 #: trac/ticket/templates/report_view.html:16
 msgid "matches)"
 msgstr "匹配)"
 
 #: trac/ticket/templates/report_view.html:27
-#, fuzzy
+#, ZQ fixed
 msgid "Edit report"
-msgstr "查看报表"
+msgstr "编辑报表"
 
 #: trac/ticket/templates/report_view.html:33
-#, fuzzy
+#, ZQ fixed
 msgid "Copy report"
-msgstr "查看报表"
+msgstr "复制报表"
 
 #: trac/ticket/templates/report_view.html:85
 #: trac/ticket/templates/report_view.html:92
@@ -2348,9 +2352,9 @@
 msgstr "查看报表"
 
 #: trac/ticket/templates/report_view.html:160
-#, fuzzy
+#, ZQ fixed
 msgid "Create new report"
-msgstr "新建传票"
+msgstr "新建报表"
 
 #: trac/ticket/templates/roadmap.html:23
 msgid "Show already completed milestones"
@@ -2369,7 +2373,7 @@
 "                ("
 
 #: trac/ticket/templates/roadmap.html:67
-#, fuzzy
+#, ZQ this is clean
 msgid "Add new milestone"
 msgstr "新建里程碑"
 
@@ -2380,7 +2384,7 @@
 
 #: trac/ticket/templates/ticket.html:62
 msgid "changed from"
-msgstr "修改自"
+msgstr "变更自"
 
 #: trac/ticket/templates/ticket.html:65
 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:125
@@ -2437,7 +2441,7 @@
 
 #: trac/ticket/templates/ticket.html:139
 msgid "Reported by:"
-msgstr "报表者:"
+msgstr "汇报人:"
 
 #: trac/ticket/templates/ticket.html:141
 msgid "Owned by:"
@@ -2453,7 +2457,7 @@
 
 #: trac/ticket/templates/ticket.html:183 trac/ticket/templates/ticket.html:225
 msgid "Reply"
-msgstr ""
+msgstr "回复"
 
 #: trac/ticket/templates/ticket.html:183
 msgid "Reply, quoting this description"
@@ -2461,7 +2465,7 @@
 
 #: trac/ticket/templates/ticket.html:202
 msgid "Change History"
-msgstr "修改历史"
+msgstr "变更历史"
 
 #: trac/ticket/templates/ticket.html:214
 msgid "follow-up"
@@ -2469,7 +2473,7 @@
 
 #: trac/ticket/templates/ticket.html:220
 msgid "Changed"
-msgstr "修改"
+msgstr "已变更"
 
 #: trac/ticket/templates/ticket.html:221
 msgid "ago by"
@@ -2485,7 +2489,7 @@
 "              [1:WikiFormatting]\n"
 "              here):"
 msgstr ""
-"评论 (你可以使用\n"
+"评论 (你可用\n"
 "              [1:WikiFormatting]\n"
 "              ):"
 
@@ -2499,20 +2503,20 @@
 
 #: trac/ticket/templates/ticket.html:284
 msgid "Reporter:"
-msgstr "报告人:"
+msgstr "汇报人:"
 
 #: trac/ticket/templates/ticket.html:371
 msgid "I have files to attach to this ticket"
 msgstr "我有文件需要附加到传票"
 
 #: trac/ticket/templates/ticket.html:382 trac/wiki/templates/wiki_edit.html:114
-#, fuzzy
+#, ZQ fixed
 msgid "Preview"
-msgstr "预览:"
+msgstr "预览"
 
 #: trac/ticket/templates/ticket.html:390
 msgid "TracTickets"
-msgstr ""
+msgstr "Trac传票"
 
 #: trac/ticket/templates/ticket.html:390
 msgid ""
@@ -2522,11 +2526,11 @@
 
 #: trac/ticket/templates/ticket_notify_email.txt:9
 msgid "Changes (by"
-msgstr "修改者 ("
+msgstr "变更人 ("
 
 #: trac/ticket/templates/ticket_notify_email.txt:15
 msgid "Description changed by"
-msgstr "描述修改者"
+msgstr "变更描述"
 
 #: trac/ticket/templates/ticket_notify_email.txt:28
 msgid ""
@@ -2564,7 +2568,7 @@
 
 #: trac/timeline/templates/timeline.html:53
 msgid "TracTimeline"
-msgstr ""
+msgstr "Trac时间线"
 
 #: trac/timeline/templates/timeline.html:53
 msgid "for information about the timeline view."
@@ -2680,9 +2684,9 @@
 msgstr "访问:"
 
 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:63
-#, fuzzy
+#, ZQ fixed
 msgid "Go!"
-msgstr "前"
+msgstr "走!"
 
 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:63
 msgid "Jump to the chosen preselected path"
@@ -2718,16 +2722,16 @@
 
 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:142
 msgid "TracBrowser"
-msgstr "TracBrowser"
+msgstr "Trac游览器"
 
 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:142
 msgid "for help on using the browser."
 msgstr "使用源码游览的帮助."
 
 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:153
-#, fuzzy
+#, ZQ fixed
 msgid "View changes..."
-msgstr "保存修改"
+msgstr "查阅变更"
 
 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:153
 msgid "Select paths and revs for Diff"
@@ -2767,9 +2771,9 @@
 msgstr "显示修订日志"
 
 #: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:30
-#, fuzzy
+#, ZQ fixed 
 msgid "Changes from"
-msgstr "修改信息"
+msgstr "变更自"
 
 #: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:31
 #: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:33
@@ -2808,15 +2812,15 @@
 
 #: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:129
 msgid "removed"
-msgstr "删除"
+msgstr "已删除"
 
 #: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:131
 msgid "copied"
-msgstr "复制"
+msgstr "已复制"
 
 #: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:132
 msgid "moved"
-msgstr "移动"
+msgstr "已移动"
 
 #: trac/versioncontrol/templates/diff_form.html:9
 #: trac/versioncontrol/templates/diff_form.html:20
@@ -2834,7 +2838,7 @@
 #: trac/versioncontrol/templates/diff_form.html:33
 #: trac/versioncontrol/templates/diff_form.html:43
 msgid "at revision:"
-msgstr "修订:"
+msgstr "在版本:"
 
 #: trac/versioncontrol/templates/diff_form.html:39
 msgid "To:"
@@ -2853,7 +2857,7 @@
 
 #: trac/versioncontrol/templates/diff_form.html:63
 msgid "TracChangeset"
-msgstr "TracChangeset"
+msgstr "Trac变更集"
 
 #: trac/versioncontrol/templates/diff_form.html:63
 msgid "for help on using the diff feature."
@@ -2861,7 +2865,7 @@
 
 #: trac/versioncontrol/templates/dir_entries.html:17
 msgid "View Revision Log"
-msgstr "查看修订日志"
+msgstr "查看版本日志"
 
 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:10
 msgid "(log)"
@@ -2869,7 +2873,7 @@
 
 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:22
 msgid "Revision Log Mode:"
-msgstr "修订日志模式:"
+msgstr "版本日志模式:"
 
 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:26
 msgid "Stop on copy"
@@ -2897,7 +2901,7 @@
 
 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:54
 msgid "revisions per page."
-msgstr "修订/页."
+msgstr "版本/页."
 
 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:59
 msgid "Show full log messages"
@@ -2935,7 +2939,7 @@
 
 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:169
 msgid "TracRevisionLog"
-msgstr ""
+msgstr "Trac版本日志"
 
 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:169
 msgid "for help on using the revision log."
@@ -2947,7 +2951,7 @@
 "# ChangeLog for"
 msgstr ""
 "#\n"
-"# 变更集"
+"# 变更集日志"
 
 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.txt:2
 msgid ""
@@ -2964,7 +2968,7 @@
 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:345
 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:240
 msgid "Invalid Changeset Number"
-msgstr "无效变更集号"
+msgstr "无效变更版本号"
 
 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:351
 #: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:98
@@ -2988,10 +2992,12 @@
 "Annotate each line with the last changed revision (this can be time "
 "consuming...)"
 msgstr ""
+"给最后的变更版本每行都加注释 (可能这将花费过多 "
+"时间...)"
 
 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:389
 msgid "Revision Log"
-msgstr "修订日志"
+msgstr "版本日志"
 
 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:455
 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:334
@@ -3004,11 +3010,11 @@
 
 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:333
 msgid "Unified Diff"
-msgstr ""
+msgstr "统一格式差异"
 
 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:348
 msgid "Reverse Diff"
-msgstr "反转差异"
+msgstr "回退差异"
 
 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:379
 #, python-format
@@ -3043,7 +3049,7 @@
 
 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:939
 msgid "Changesets"
-msgstr "变更集"
+msgstr "变更集s"
 
 #: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:170
 #, python-format
@@ -3074,14 +3080,14 @@
 msgstr "更早版本"
 
 #: trac/web/auth.py:91
-#, fuzzy
+#, ZQ fixed
 msgid "Logout"
-msgstr "日志"
+msgstr "登出"
 
 #: trac/web/auth.py:94
-#, fuzzy
+#, ZQ fixed
 msgid "Login"
-msgstr "日志"
+msgstr "登录"
 
 #: trac/web/chrome.py:154 trac/web/chrome.py:162
 #, python-format
@@ -3095,7 +3101,7 @@
 
 #: trac/wiki/api.py:339
 msgid "no permission to view this wiki page"
-msgstr "没有查看此维基页面的权限"
+msgstr "没权查看此维基页面"
 
 #: trac/wiki/formatter.py:133
 #, python-format
@@ -3114,7 +3120,7 @@
 
 #: trac/wiki/macros.py:550
 msgid "Table of Contents"
-msgstr "目录"
+msgstr "内容索引"
 
 #: trac/wiki/model.py:146
 msgid "Page not modified"
@@ -3184,7 +3190,7 @@
 
 #: trac/wiki/web_ui.py:541
 msgid "Wiki changes"
-msgstr "维基修改"
+msgstr "维基变更"
 
 #: trac/wiki/templates/wiki_delete.html:22
 msgid "Delete"
@@ -3192,7 +3198,7 @@
 
 #: trac/wiki/templates/wiki_delete.html:26
 msgid "Are you sure you want to"
-msgstr "确定"
+msgstr "你确认"
 
 #: trac/wiki/templates/wiki_delete.html:26
 msgid "delete"
@@ -3200,7 +3206,7 @@
 
 #: trac/wiki/templates/wiki_delete.html:26
 msgid "this page?"
-msgstr "该页面吗?"
+msgstr "此页?"
 
 #: trac/wiki/templates/wiki_delete.html:28
 msgid "This is the only version the page, so the page will be removed completely!"
@@ -3216,7 +3222,7 @@
 
 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:31
 msgid "If you save right away, you risk to revert those changes"
-msgstr "如果你现在保存, 你将可能覆盖那些修改"
+msgstr "如果你现在保存, 可能将那些修改覆盖"
 
 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:31
 msgid "(highlighted below as deletions)."
@@ -3266,7 +3272,7 @@
 
 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:92
 msgid "Change information"
-msgstr "修改信息"
+msgstr "变更信息"
 
 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:100
 msgid "Comment about this change (optional):"
@@ -3274,22 +3280,22 @@
 
 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:107
 msgid "Page is read-only"
-msgstr "只读页面"
+msgstr "页面只读"
 
 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:115
-#, fuzzy
+#, ZQ fixed
 msgid "Merge changes"
-msgstr "保存修改"
+msgstr "合并变更"
 
 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:119
-#, fuzzy
+#, ZQ fixed
 msgid "Preview Page"
-msgstr "预览 ("
+msgstr "页面预览"
 
 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:120
-#, fuzzy
+#, ZQ fixed
 msgid "Review Changes"
-msgstr "保存修改"
+msgstr "预览变更"
 
 #: trac/wiki/templates/wiki_view.html:39
 msgid "Describe"
