| 1 | # Chinese (Taiwan) translations for Trac. |
|---|
| 2 | # Copyright (C) 2010 Edgewall Software |
|---|
| 3 | # This file is distributed under the same license as the Trac project. |
|---|
| 4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. |
|---|
| 5 | # |
|---|
| 6 | msgid "" |
|---|
| 7 | msgstr "" |
|---|
| 8 | "Project-Id-Version: Trac 0.12\n" |
|---|
| 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: trac-dev@googlegroups.com\n" |
|---|
| 10 | "POT-Creation-Date: 2010-05-24 23:55+0200\n" |
|---|
| 11 | "PO-Revision-Date: 2010-06-04 14:00+0800\n" |
|---|
| 12 | "Last-Translator: Chi-Chung Lin <zclin.csie92g@gmail.com>\n" |
|---|
| 13 | "Language-Team: zh_TW <trac-dev@googlegroups.com>\n" |
|---|
| 14 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" |
|---|
| 15 | "MIME-Version: 1.0\n" |
|---|
| 16 | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
|---|
| 17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|---|
| 18 | "Generated-By: Babel 0.9.5\n" |
|---|
| 19 | |
|---|
| 20 | #: trac/htdocs/js/blame.js:84 |
|---|
| 21 | msgid "(no changeset information)" |
|---|
| 22 | msgstr "" |
|---|
| 23 | |
|---|
| 24 | #: trac/htdocs/js/blame.js:87 |
|---|
| 25 | msgid "Close" |
|---|
| 26 | msgstr "關閉" |
|---|
| 27 | |
|---|
| 28 | #: trac/htdocs/js/diff.js:119 |
|---|
| 29 | msgid "Tabular" |
|---|
| 30 | msgstr "" |
|---|
| 31 | |
|---|
| 32 | #: trac/htdocs/js/diff.js:125 |
|---|
| 33 | msgid "Unified" |
|---|
| 34 | msgstr "" |
|---|
| 35 | |
|---|
| 36 | #: trac/htdocs/js/expand_dir.js:42 |
|---|
| 37 | msgid "Expand sub-directory in place" |
|---|
| 38 | msgstr "" |
|---|
| 39 | |
|---|
| 40 | #: trac/htdocs/js/expand_dir.js:71 |
|---|
| 41 | msgid "Re-expand directory" |
|---|
| 42 | msgstr "" |
|---|
| 43 | |
|---|
| 44 | #: trac/htdocs/js/expand_dir.js:115 |
|---|
| 45 | #, python-format |
|---|
| 46 | msgid "Loading %(entry)s..." |
|---|
| 47 | msgstr "載入 %(entry)s 中..." |
|---|
| 48 | |
|---|
| 49 | #: trac/htdocs/js/expand_dir.js:143 |
|---|
| 50 | msgid "(empty)" |
|---|
| 51 | msgstr "(空白)" |
|---|
| 52 | |
|---|
| 53 | #: trac/htdocs/js/expand_dir.js:151 |
|---|
| 54 | msgid "(error)" |
|---|
| 55 | msgstr "(錯誤)" |
|---|
| 56 | |
|---|
| 57 | #: trac/htdocs/js/expand_dir.js:158 |
|---|
| 58 | msgid "Fold directory" |
|---|
| 59 | msgstr "" |
|---|
| 60 | |
|---|
| 61 | #: trac/htdocs/js/folding.js:59 |
|---|
| 62 | #, python-format |
|---|
| 63 | msgid "Show %(title)s" |
|---|
| 64 | msgstr "顯示 %(title)s" |
|---|
| 65 | |
|---|
| 66 | #: trac/htdocs/js/folding.js:74 |
|---|
| 67 | #, python-format |
|---|
| 68 | msgid "%(title)s (click to hide column)" |
|---|
| 69 | msgstr "" |
|---|
| 70 | |
|---|
| 71 | #: trac/htdocs/js/query.js:119 |
|---|
| 72 | msgid "A filter already exists for that property" |
|---|
| 73 | msgstr "" |
|---|
| 74 | |
|---|
| 75 | #: trac/htdocs/js/query.js:146 |
|---|
| 76 | msgid "or" |
|---|
| 77 | msgstr "或" |
|---|
| 78 | |
|---|
| 79 | #: trac/htdocs/js/query.js:165 |
|---|
| 80 | msgid "yes" |
|---|
| 81 | msgstr "是" |
|---|
| 82 | |
|---|
| 83 | #: trac/htdocs/js/query.js:168 |
|---|
| 84 | msgid "no" |
|---|
| 85 | msgstr "否" |
|---|
| 86 | |
|---|
| 87 | #: trac/htdocs/js/query.js:171 |
|---|
| 88 | msgid "between" |
|---|
| 89 | msgstr "" |
|---|
| 90 | |
|---|
| 91 | #: trac/htdocs/js/query.js:173 |
|---|
| 92 | msgid "and" |
|---|
| 93 | msgstr "且" |
|---|
| 94 | |
|---|
| 95 | #: trac/htdocs/js/trac.js:7 |
|---|
| 96 | msgid "Link here" |
|---|
| 97 | msgstr "" |
|---|
| 98 | |
|---|
| 99 | #: trac/htdocs/js/wikitoolbar.js:56 |
|---|
| 100 | msgid "Bold text: '''Example'''" |
|---|
| 101 | msgstr "粗體: '''範例'''" |
|---|
| 102 | |
|---|
| 103 | #: trac/htdocs/js/wikitoolbar.js:59 |
|---|
| 104 | msgid "Italic text: ''Example''" |
|---|
| 105 | msgstr "斜體: ''範例''" |
|---|
| 106 | |
|---|
| 107 | #: trac/htdocs/js/wikitoolbar.js:62 |
|---|
| 108 | msgid "Heading: == Example ==" |
|---|
| 109 | msgstr "" |
|---|
| 110 | |
|---|
| 111 | #: trac/htdocs/js/wikitoolbar.js:65 |
|---|
| 112 | msgid "Link: [http://www.example.com/ Example]" |
|---|
| 113 | msgstr "連結: [http://www.example.com/ 範例]" |
|---|
| 114 | |
|---|
| 115 | #: trac/htdocs/js/wikitoolbar.js:68 |
|---|
| 116 | msgid "Code block: {{{ example }}}" |
|---|
| 117 | msgstr "程式碼區塊: {{{ 範例 }}}" |
|---|
| 118 | |
|---|
| 119 | #: trac/htdocs/js/wikitoolbar.js:71 |
|---|
| 120 | msgid "Horizontal rule: ----" |
|---|
| 121 | msgstr "" |
|---|
| 122 | |
|---|
| 123 | #: trac/htdocs/js/wikitoolbar.js:74 |
|---|
| 124 | msgid "New paragraph" |
|---|
| 125 | msgstr "" |
|---|
| 126 | |
|---|
| 127 | #: trac/htdocs/js/wikitoolbar.js:77 |
|---|
| 128 | msgid "Line break: [[BR]]" |
|---|
| 129 | msgstr "換行: [[BR]]" |
|---|
| 130 | |
|---|
| 131 | #: trac/htdocs/js/wikitoolbar.js:80 |
|---|
| 132 | msgid "Image: [[Image()]]" |
|---|
| 133 | msgstr "" |
|---|
| 134 | |
|---|
| 135 | #: trac/ticket/templates/ticket.html:3 trac/wiki/templates/wiki_view.html:3 |
|---|
| 136 | msgid "Link to this section" |
|---|
| 137 | msgstr "" |
|---|
| 138 | |
|---|
| 139 | #: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:7 |
|---|
| 140 | msgid "Link to this diff" |
|---|
| 141 | msgstr "" |
|---|
| 142 | |
|---|
| 143 | #: trac/wiki/templates/wiki_view.html:5 |
|---|
| 144 | #, python-format |
|---|
| 145 | msgid "Link to #%(id)s" |
|---|
| 146 | msgstr "" |
|---|
| 147 | |
|---|