Edgewall Software

Ticket #5475: 20100428_hasienda_working-copy_messages.patch

File 20100428_hasienda_working-copy_messages.patch, 9.1 KB (added by hasienda <hoff.st@…>, 2 years ago)

patch as submitted to Felix Schwarz directly, just for reference

  • .po

    old new  
    177177#: trac/attachment.py:528 
    178178#, python-format 
    179179msgid "%(attachment)s attached to %(resource)s" 
    180 msgstr "" 
     180msgstr "%(attachment)s angehängt an %(resource)s" 
    181181 
    182182#: trac/attachment.py:585 
    183183#, python-format 
     
    299299#: trac/config.py:403 
    300300#, python-format 
    301301msgid "[%(section)s] %(entry)s: expected integer, got %(value)s" 
    302 msgstr "" 
     302msgstr "[%(section)s] %(entry)s: Ganzzahl erwartet, %(value)s erhalten" 
    303303 
    304304#: trac/config.py:421 
    305305#, python-format 
    306306msgid "[%(section)s] %(entry)s: expected float, got %(value)s" 
    307 msgstr "" 
     307msgstr "[%(section)s] %(entry)s: Gleitkomma-Zahl erwartet, %(value)s erhalten" 
    308308 
    309309#: trac/config.py:605 
    310310#, python-format 
    311311msgid "[%(section)s] %(entry)s: expected one of (%(choices)s), got %(value)s" 
    312 msgstr "" 
     312msgstr "[%(section)s] %(entry)s: von (%(choices)s) eines erwartet, %(value)s erhalten" 
    313313 
    314314#: trac/env.py:587 
    315315msgid "Database newer than Trac version" 
     
    389389"Trac\n" 
    390390"doesn't load plugins from there anymore. Please remove it by hand." 
    391391msgstr "" 
     392"Warnung: Das Verzeichnis \"wiki-macros\" in der Projektumgebung ist nicht" 
     393"leer,\n" 
     394"aber Trac läd von dort keine Plugins mehr. Bitte entfernen Sie es selbst." 
    392395 
    393396#: trac/env.py:820 
    394397#, python-format 
     
    396399"Error while removing wiki-macros: %(err)s\n" 
    397400"Trac doesn't load plugins from wiki-macros anymore. Please remove it by hand." 
    398401msgstr "" 
     402"Fehler beim Löschen von \"wiki-macros\": %(err)s\n" 
     403"Trac läd von \"wiki-macros\" keine Plugins mehr. Bitte entfernen Sie es selbst." 
    399404 
    400405#: trac/env.py:822 
    401406msgid "Upgrade done." 
     
    419424msgid "" 
    420425"%(perm)s privileges are required to perform this operation on %(resource)s" 
    421426msgstr "" 
    422 "Zum Ausführen dieser Operation auf %(resource)s werden die Berechtigungen %" 
    423 "(perm)s benötigt" 
     427"Zum Ausführen dieser Operation auf %(resource)s werden die Berechtigungen" 
     428"%(perm)s benötigt" 
    424429 
    425430#: trac/perm.py:50 
    426431#, python-format 
    427432msgid "%(perm)s privileges are required to perform this operation" 
    428433msgstr "" 
    429 "Zum Ausführen dieser Operation auf werden die Berechtigungen %(perm)s " 
    430 "benötigt" 
     434"Zum Ausführen dieser Operation wird die Berechtigung %(perm)s benötigt" 
    431435 
    432436#: trac/perm.py:55 
    433437msgid "Insufficient privileges to perform this operation." 
     
    10541058#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:66 
    10551059#, python-format 
    10561060msgid "Format: %(datehint)s" 
    1057 msgstr "" 
     1061msgstr "Format: %(datehint)s" 
    10581062 
    10591063#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:35 
    10601064#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:59 
     
    13091313#: trac/mimeview/api.py:793 
    13101314#, python-format 
    13111315msgid "HTML preview using %(renderer)s failed (%(err)s)" 
    1312 msgstr "" 
     1316msgstr "HTML-Vorschau mit %(renderer)s fehlgeschlagen (%(err)s)" 
    13131317 
    13141318#: trac/mimeview/api.py:825 
    13151319#, python-format 
     
    13231327#: trac/mimeview/patch.py:171 
    13241328#, python-format 
    13251329msgid "new file %(new)s" 
    1326 msgstr "" 
     1330msgstr "neue Datei %(new)s" 
    13271331 
    13281332#: trac/mimeview/patch.py:175 
    13291333#, python-format 
    13301334msgid "deleted file %(deleted)s" 
    1331 msgstr "" 
     1335msgstr "gelöschte Datei %(deleted)s" 
    13321336 
    13331337#: trac/mimeview/patch.py:247 
    13341338msgid "this hunk was shorter than expected" 
    1335 msgstr "" 
     1339msgstr "dieser Hunk war kürzer als erwartet" 
    13361340 
    13371341#: trac/mimeview/pygments.py:126 trac/prefs/templates/prefs_pygments.html:9 
    13381342msgid "Syntax Highlighting" 
    1339 msgstr "" 
     1343msgstr "Syntax-Hervorhebung" 
    13401344 
    13411345#: trac/mimeview/pygments.py:135 trac/prefs/web_ui.py:143 
    13421346msgid "Your preferences have been saved." 
     
    17671771"                [1:%(size)s]\n" 
    17681772"                (added by %(author)s,  %(date)s ago)" 
    17691773msgstr "" 
     1774"Datei %(file)s,\n" 
     1775"                [1:%(size)s]\n" 
     1776"                (vor %(date)s hinzugefügt von %(author)s)" 
    17701777 
    17711778#: trac/templates/diff_div.html:72 
    17721779#, python-format 
     
    19611968 
    19621969#: trac/templates/error.html:80 
    19631970msgid "==== Enabled Plugins ====" 
    1964 msgstr "" 
     1971msgstr "==== Aktive Plugins ====" 
    19651972 
    19661973#: trac/templates/error.html:83 
    19671974msgid "" 
     
    20072014#: trac/templates/error.html:127 
    20082015msgid "This is probably a local installation issue." 
    20092016msgstr "" 
     2017"Wahrscheinlich ist das ein Problem mit der lokalen Installations." 
    20102018 
    20112019#: trac/templates/error.html:128 
    20122020msgid "You should" 
     
    20202028 
    20212029#: trac/templates/error.html:134 
    20222030msgid "Found a bug in Trac?" 
    2023 msgstr "" 
     2031msgstr "Fehler in Trac gefunden?" 
    20242032 
    20252033#: trac/templates/error.html:135 
    20262034msgid "" 
     
    20422050 
    20432051#: trac/templates/error.html:145 
    20442052msgid "Please report this issue to the plugin maintainer." 
    2045 msgstr "" 
     2053msgstr "Bitte melden Sie das Problem dem Plugin-Betreuer." 
    20462054 
    20472055#: trac/templates/error.html:147 
    20482056msgid "" 
     
    20552063"                [3:mailing list]\n" 
    20562064"                instead of creating a ticket." 
    20572065msgstr "" 
     2066"Bevor Sie dies tun, versuchen Sie jedoch bitte zuerst, [1:nach ähnlichen\n" 
     2067"                Problemen zu [2:suchen]] da es recht wahrscheinlich ist,\n" 
     2068"                daß dieses Problem schon zuvor berichtet worden ist.\n" 
     2069"                Bei Fragen zur Installation und Konfiguration von Trac\n" 
     2070"                oder seinen Plugins, suchen Sie bitte die [3:Mailingliste]\n" 
     2071"                auf, anstatt ein Ticket zu erstellen." 
    20582072 
    20592073#: trac/templates/error.html:156 
    20602074#, python-format 
     
    22582272"[1:[2:Total:]]\n" 
    22592273"      [3:[4:%(count)s]]" 
    22602274msgstr "" 
     2275"[1:[2:Gesamt:]]\n" 
     2276"      [3:[4:%(count)s]]" 
    22612277 
    22622278#: trac/templates/theme.html:26 
    22632279msgid "Search:" 
     
    22732289 
    22742290#: trac/ticket/admin.py:36 
    22752291msgid "(Undefined)" 
    2276 msgstr "" 
     2292msgstr "(Nicht definiert)" 
    22772293 
    22782294#: trac/ticket/admin.py:47 
    22792295msgid "Ticket System" 
    2280 msgstr "" 
     2296msgstr "Ticket-System" 
    22812297 
    22822298#: trac/ticket/admin.py:112 
    22832299#, python-format 
     
    24642480 
    24652481#: trac/ticket/api.py:293 
    24662482msgid "Status" 
    2467 msgstr "" 
     2483msgstr "Status" 
    24682484 
    24692485#: trac/ticket/api.py:318 
    24702486msgid "Keywords" 
     
    24722488 
    24732489#: trac/ticket/api.py:319 
    24742490msgid "Cc" 
    2475 msgstr "" 
     2491msgstr "Kopie" 
    24762492 
    24772493#: trac/ticket/api.py:323 
    24782494msgid "Created" 
     
    25562572#: trac/ticket/default_workflow.py:301 
    25572573#, python-format 
    25582574msgid "as %(status)s " 
    2559 msgstr "" 
     2575msgstr "als %(status)s" 
    25602576 
    25612577#: trac/ticket/default_workflow.py:305 
    25622578#, python-format 
     
    26192635 
    26202636#: trac/ticket/query.py:54 
    26212637msgid "Invalid query constraint value" 
    2622 msgstr "" 
     2638msgstr "Ungültige Abfrage-Bedingung" 
    26232639 
    26242640#: trac/ticket/query.py:88 
    26252641#, python-format 
     
    29322948"Please review your configuration, probably starting with %(section)s in your " 
    29332949"%(tracini)s." 
    29342950msgstr "" 
     2951"Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration, wahrscheinlich beginned bei " 
     2952"%(section)s in Ihrer %(tracini)s." 
    29352953 
    29362954#: trac/ticket/web_ui.py:629 
    29372955msgid "Previous Ticket" 
     
    30623080"The ticket has been created, but an error occurred while sending " 
    30633081"notifications: %(message)s" 
    30643082msgstr "" 
     3083"Das Ticket wurde erstellt, aber beim Versenden von Benachrichtigungen " 
     3084"trat ein Fehler auf: %(message)s" 
    30653085 
    30663086#: trac/ticket/web_ui.py:1196 
    30673087#, python-format 
     
    35763596#: trac/ticket/templates/ticket.html:155 
    35773597#, python-format 
    35783598msgid "Reply to comment %(cnum)s" 
    3579 msgstr "" 
     3599msgstr "Antwort auf Kommentar %(cnum)s" 
    35803600 
    35813601#: trac/ticket/templates/ticket.html:162 
    35823602#, python-format 
     
    35913611"Last edited %(date)s ago\n" 
    35923612"                      by %(author)s" 
    35933613msgstr "" 
     3614"Zuletzt geändert vor %(date)s\n" 
     3615"                      von %(author)s" 
    35943616 
    35953617#: trac/ticket/templates/ticket.html:172 
    35963618#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:129 
     
    36633685#: trac/ticket/templates/ticket.html:312 
    36643686msgid "This checkbox allows you to add or remove yourself from the CC list." 
    36653687msgstr "" 
    3666 "Dieses Ankreuzfeld erlaubt es Ihnen, sich in der Kopien-Empfängerliste (Cc) " 
     3688"Dieses Ankreuzfeld erlaubt es Ihnen, sich in der Kopien-Empfängerliste " 
    36673689"hinzuzufügen oder zu entfernen." 
    36683690 
    36693691#: trac/ticket/templates/ticket.html:318 
     
    37763798 
    37773799#: trac/ticket/templates/ticket_change.html:49 
    37783800msgid "Cancel comment edit" 
    3779 msgstr "" 
     3801msgstr "Kommentar-Bearbeitung abbrechen" 
    37803802 
    37813803#: trac/ticket/templates/ticket_notify_email.txt:9 
    37823804msgid "Changes (by" 
     
    59255947#~ "informieren und ihm alle Informationen geben, die er zum\n" 
    59265948#~ "              Reproduzieren des Problems benötigt." 
    59275949 
    5928 #~ msgid "" 
    5929 #~ "Before you do that, though, please first try\n" 
    5930 #~ "                [1:searching]\n" 
    59315950#~ "                for similar issues, as it is quite likely that this " 
    59325951#~ "problem\n" 
    59335952#~ "                has been reported before. For questions about " 
    59345953#~ "installation\n" 
    5935 #~ "                and configuration of Trac, please try the\n" 
    5936 #~ "                [2:mailing list]\n" 
    5937 #~ "                instead of filing a ticket." 
    5938 #~ msgstr "" 
    5939 #~ "Bevor Sie dies tun, versuchen Sie jedoch bitte zuerst, nach ähnlichen\n" 
    5940 #~ "                Problemen zu [1:suchen], da es recht wahrscheinlich ist,\n" 
    5941 #~ "                daß dieses Problem schon zuvor berichtet worden ist.\n" 
    5942 #~ "                Bei Fragen zur Installation und Konfiguration von Trac\n" 
    5943 #~ "                suchen Sie bitte die [2:Mailingliste] auf, anstatt ein\n" 
    5944 #~ "                Ticket zu erstellen." 
    5945  
    59465954#~ msgid "Otherwise, please" 
    59475955#~ msgstr "Andernfalls können Sie ein neues Ticket beim Trac-Projekt" 
    59485956