Edgewall Software

Ticket #5475: 0001-locale-de_DE-Fix-3-translation-errors.2.patch

File 0001-locale-de_DE-Fix-3-translation-errors.2.patch, 43.5 KB (added by Axel Gembe, 4 years ago)

Update translation again (delete last one plz)

  • trac/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po

    From 3d3c02e6b5c1632b8f66b102e31499e82b31b44d Mon Sep 17 00:00:00 2001
    From: Axel Gembe <ago@seca-online.de>
    Date: Mon, 23 Jun 2008 11:25:08 +0200
    Subject: [PATCH] locale/de_DE: Fix 3 translation errors.
    MIME-Version: 1.0
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Transfer-Encoding: 8bit
    
    "by" translated as "nach" instead of "von".
    "Edit milestone" translated as "Meilenstein löschen" instead of "Meilenstein bearbeiten".
    "days back" translated as "Tage in der Vergangenheit" instead of the much shorter "Tage davor".
    
    Signed-off-by: Axel Gembe <ago@seca-online.de>
    ---
     trac/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po |  532 ++++++++++++++++-------------
     1 files changed, 297 insertions(+), 235 deletions(-)
    
    diff --git a/trac/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/trac/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
    index 90b8057..e5b1956 100644
    a b msgstr "" 
    88"Project-Id-Version: Trac 0.12\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: trac-dev@googlegroups.com\n" 
    1010"POT-Creation-Date: 2007-06-23 15:38+0200\n" 
    11 "PO-Revision-Date: 2008-05-06 11:57+0200\n" 
    12 "Last-Translator: Christopher Lenz <cmlenz@gmx.de>\n" 
     11"PO-Revision-Date: 2008-06-26 12:02+0200\n" 
     12"Last-Translator: Axel Gembe <ago@seca-online.de>\n" 
    1313"Language-Team: de_DE <trac-dev@googlegroups.com>\n" 
    1414"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" 
    1515"MIME-Version: 1.0\n" 
    1616"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 
    1717"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 
    18 "Generated-By: Babel 1.0dev-r364\n" 
     18"Generated-By: Babel 1.0dev\n" 
    1919 
    2020#: trac/about.py:43 trac/templates/about.html:9 trac/templates/about.html:26 
    2121msgid "About Trac" 
    msgid "%(attachment)s (delete)" 
    9696msgstr "%(attachment)s (Löschen)" 
    9797 
    9898#: trac/attachment.py:664 trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:511 
    99 #: trac/wiki/web_ui.py:63 
     99#: trac/wiki/web_ui.py:66 
    100100msgid "Plain Text" 
    101101msgstr "Reiner Text" 
    102102 
    msgstr "Reiner Text" 
    104104msgid "Original Format" 
    105105msgstr "Ursprüngliches Format" 
    106106 
    107 #: trac/env.py:398 
     107#: trac/env.py:404 
    108108msgid "Can only backup sqlite databases" 
    109109msgstr "Es können nur SQLite Datenbanken gesichert werden" 
    110110 
    111 #: trac/env.py:483 
     111#: trac/env.py:489 
    112112msgid "Database newer than Trac version" 
    113113msgstr "Die Datenbank ist neuer als die Trac Version" 
    114114 
    115 #: trac/env.py:495 
     115#: trac/env.py:501 
    116116#, python-format 
    117117msgid "No upgrade module for version %(num)i (%(version)s.py)" 
    118118msgstr "Kein Upgrade-Modul für Version %(num)i (%(version)s.py)" 
    119119 
    120 #: trac/env.py:540 
     120#: trac/env.py:546 
    121121msgid "" 
    122122"Missing environment variable \"TRAC_ENV\". Trac requires this variable to" 
    123123" point to a valid Trac environment." 
    msgstr "" 
    125125"Fehlender Umgebungsvariable \"TRAC_ENV\". Diese Variable muss auf eine " 
    126126"gültige Trac-Umgebung zeigen." 
    127127 
    128 #: trac/env.py:572 
     128#: trac/env.py:578 
    129129#, python-format 
    130130msgid "" 
    131131"The Trac Environment needs to be upgraded.\n" 
    msgstr "%(name)s ist keine gültige Aktion." 
    183183msgid " at version %(version)s" 
    184184msgstr " in Version %(version)s" 
    185185 
    186 #: trac/admin/console.py:1129 
     186#: trac/admin/console.py:1143 
    187187#, python-format 
    188188msgid "hotcopy can't overwrite existing '%(dest)s'" 
    189189msgstr "Hotcopy kann bereits existierendes '%(dest)s' nicht überschreiben" 
    msgid "URL:" 
    333333msgstr "URL:" 
    334334 
    335335#: trac/admin/templates/admin_basics.html:29 
    336 #: trac/ticket/templates/ticket.html:293 
     336#: trac/ticket/templates/ticket.html:291 
    337337msgid "Description:" 
    338338msgstr "Beschreibung:" 
    339339 
    msgstr "Beachten Sie dass" 
    561561msgid "Subject" 
    562562msgstr "Subjekt" 
    563563 
    564 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:16 trac/ticket/templates/query.html:64 
     564#: trac/admin/templates/admin_perms.html:16 trac/ticket/templates/query.html:60 
    565565msgid "or" 
    566566msgstr "oder" 
    567567 
    msgstr "" 
    613613"hinzufügen." 
    614614 
    615615#: trac/admin/templates/admin_perms.html:75 
    616 #: trac/ticket/templates/ticket.html:359 
     616#: trac/ticket/templates/ticket.html:365 
    617617msgid "Action" 
    618618msgstr "Aktion" 
    619619 
    msgstr "Freigegeben:" 
    698698msgid "Released" 
    699699msgstr "Freigegeben" 
    700700 
    701 #: trac/db/api.py:97 
     701#: trac/db/api.py:98 
    702702#, python-format 
    703703msgid "Unsupported database type \"%(scheme)s\"" 
    704704msgstr "Nicht unterstützter Datenbanktyp \"%(scheme)s\"" 
    705705 
    706 #: trac/db/api.py:120 
     706#: trac/db/api.py:121 
    707707msgid "Database connection string must start with scheme:/" 
    708708msgstr "Datenbankverbindungsstring muss mit Schema beginnen:/" 
    709709 
    710 #: trac/db/mysql_backend.py:148 
    711 msgid "MySQL servers older than 4.1 are not supported!" 
    712 msgstr "MySQL Server älter als 4.1 werden nicht unterstützt!" 
    713  
    714 #: trac/db/pool.py:107 
     710#: trac/db/pool.py:113 
    715711#, python-format 
    716712msgid "Unable to get database connection within %(time)d seconds" 
    717713msgstr "Konnte Datenbank nicht innerhalb von %(time)d Sekunden verbinden" 
    718714 
    719 #: trac/db/sqlite_backend.py:131 
     715#: trac/db/sqlite_backend.py:133 
    720716#, python-format 
    721717msgid "Database already exists at %(path)s" 
    722718msgstr "Datenbank existiert bereits unter %(path)s" 
    723719 
    724 #: trac/db/sqlite_backend.py:159 
     720#: trac/db/sqlite_backend.py:161 
    725721#, python-format 
    726722msgid "Database \"%(path)s\" not found." 
    727723msgstr "Datenbank \"%(path)s\" nicht gefunden." 
    728724 
    729 #: trac/db/sqlite_backend.py:168 
     725#: trac/db/sqlite_backend.py:170 
    730726#, python-format 
    731727msgid "" 
    732728"The user %(user)s requires read _and_ write permission to the database " 
    msgid "" 
    895891"Note: Universal Co-ordinated Time (UTC) is also known as Greenwich Mean " 
    896892"Time (GMT)." 
    897893msgstr "" 
    898 "Hinweis: Universal Co-ordinated Time (UTC) ist auch als Greenwich Mean Time " 
    899 "(GMT) bekannt." 
     894"Hinweis: Universal Co-ordinated Time (UTC) ist auch als Greenwich Mean " 
     895"Time (GMT) bekannt." 
    900896 
    901897#: trac/prefs/templates/prefs_datetime.html:36 
    902898msgid "" 
    msgstr "" 
    10241020msgid "Search Error" 
    10251021msgstr "Fehler bei Suche" 
    10261022 
    1027 #: trac/search/web_ui.py:137 trac/ticket/query.py:657 trac/ticket/report.py:318 
     1023#: trac/search/web_ui.py:137 trac/ticket/query.py:659 trac/ticket/report.py:316 
    10281024msgid "Next Page" 
    10291025msgstr "Nächste Seite" 
    10301026 
    1031 #: trac/search/web_ui.py:143 trac/ticket/query.py:662 trac/ticket/report.py:322 
     1027#: trac/search/web_ui.py:143 trac/ticket/query.py:664 trac/ticket/report.py:320 
    10321028msgid "Previous Page" 
    10331029msgstr "Vorige Seite" 
    10341030 
    msgid "Browse repository path %(path)s" 
    10381034msgstr "Repositorypfad %(path)s durchsuchen" 
    10391035 
    10401036#: trac/search/templates/search.html:10 trac/search/templates/search.html:40 
    1041 #: trac/ticket/templates/query_results.html:25 
     1037#: trac/ticket/templates/query_results.html:21 
    10421038#: trac/ticket/templates/report_view.html:44 
    10431039msgid "Results" 
    10441040msgstr "Ergebnisse" 
    msgstr "Nichts passendes gefunden." 
    10601056#: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:38 
    10611057#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:95 
    10621058#: trac/ticket/templates/milestone_view.html:96 
    1063 #: trac/ticket/templates/query.html:242 
     1059#: trac/ticket/templates/query.html:238 
    10641060#: trac/ticket/templates/report_delete.html:26 
    10651061#: trac/ticket/templates/report_edit.html:49 
    10661062#: trac/ticket/templates/report_view.html:169 
    1067 #: trac/ticket/templates/roadmap.html:71 trac/ticket/templates/ticket.html:389 
     1063#: trac/ticket/templates/roadmap.html:71 trac/ticket/templates/ticket.html:395 
    10681064#: trac/timeline/templates/timeline.html:53 
    10691065#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:142 
    10701066#: trac/versioncontrol/templates/diff_form.html:62 
    1071 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:169 
     1067#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:168 
    10721068msgid "Note:" 
    10731069msgstr "Hinweis:" 
    10741070 
    msgstr "Hinweis:" 
    10761072#: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:38 
    10771073#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:95 
    10781074#: trac/ticket/templates/milestone_view.html:96 
    1079 #: trac/ticket/templates/query.html:242 
     1075#: trac/ticket/templates/query.html:238 
    10801076#: trac/ticket/templates/report_delete.html:26 
    10811077#: trac/ticket/templates/report_edit.html:49 
    10821078#: trac/ticket/templates/report_view.html:169 
    1083 #: trac/ticket/templates/roadmap.html:71 trac/ticket/templates/ticket.html:389 
     1079#: trac/ticket/templates/roadmap.html:71 trac/ticket/templates/ticket.html:395 
    10841080#: trac/timeline/templates/timeline.html:53 
    10851081#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:142 
    10861082#: trac/versioncontrol/templates/diff_form.html:62 
    1087 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:169 
     1083#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:168 
    10881084msgid "See" 
    10891085msgstr "Siehe" 
    10901086 
    msgstr "(Grössenlimit" 
    11811177msgid "Attachment Info" 
    11821178msgstr "Anhangsinformationen" 
    11831179 
    1184 #: trac/templates/attachment.html:28 trac/ticket/templates/ticket.html:248 
     1180#: trac/templates/attachment.html:28 trac/ticket/templates/ticket.html:246 
    11851181#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:105 
    11861182msgid "Your email or username:" 
    11871183msgstr "Ihre E-Mail Adresse oder Ihr Name" 
    msgstr "Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden." 
    12101206msgid "Delete attachment" 
    12111207msgstr "Anhang löschen" 
    12121208 
    1213 #: trac/templates/attachment.html:78 trac/ticket/api.py:207 
    1214 #: trac/ticket/templates/ticket.html:167 
     1209#: trac/templates/attachment.html:78 trac/ticket/api.py:212 
     1210#: trac/ticket/templates/ticket.html:165 
    12151211msgid "Description" 
    12161212msgstr "Beschreibung" 
    12171213 
    msgstr "" 
    12311227msgid "Property" 
    12321228msgstr "Eigenschaft" 
    12331229 
    1234 #: trac/templates/diff_div.html:64 trac/ticket/templates/ticket.html:63 
     1230#: trac/templates/diff_div.html:64 trac/ticket/templates/ticket.html:61 
    12351231#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:32 
    12361232msgid "to" 
    12371233msgstr "zu" 
    msgid "between" 
    12491245msgstr "zwischen" 
    12501246 
    12511247#: trac/templates/diff_view.html:19 trac/templates/diff_view.html:25 
    1252 #: trac/templates/history_view.html:26 trac/ticket/templates/ticket.html:100 
    1253 #: trac/wiki/web_ui.py:511 trac/wiki/templates/wiki_view.html:25 
     1248#: trac/templates/history_view.html:26 trac/ticket/templates/ticket.html:98 
     1249#: trac/wiki/web_ui.py:519 trac/wiki/templates/wiki_view.html:25 
    12541250msgid "Version" 
    12551251msgstr "Version" 
    12561252 
    msgid "and" 
    12601256msgstr "und" 
    12611257 
    12621258#: trac/templates/diff_view.html:22 trac/ticket/web_ui.py:716 
    1263 #: trac/ticket/templates/ticket.html:97 
     1259#: trac/ticket/templates/ticket.html:95 
    12641260msgid "Initial Version" 
    12651261msgstr "Ursprüngliche Version" 
    12661262 
    msgstr "Hinzugefügt" 
    13141310msgid "Removed" 
    13151311msgstr "Entfernt" 
    13161312 
    1317 #: trac/templates/diff_view.html:61 trac/ticket/query.py:586 
     1313#: trac/templates/diff_view.html:61 trac/ticket/query.py:588 
    13181314#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:157 
    13191315#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:76 
    13201316msgid "Modified" 
    msgstr "" 
    14261422"              ziehen dies dem Trac Team zu berichten." 
    14271423 
    14281424#: trac/templates/error.html:126 
    1429 #, fuzzy 
    14301425msgid "" 
    14311426"Before you do that, though, please first try\n" 
    14321427"                [1:searching]\n" 
    msgid "" 
    14381433"                [2:mailing list]\n" 
    14391434"                instead of filing a ticket." 
    14401435msgstr "" 
    1441 "Bevor Sie dies tun versuchen Sie jedoch bitte zuerst nach ähnlichen " 
    1442 "Problemen zu [1:suchen], da es sehr wahrscheinlich ist das dieses Problem " 
    1443 "schon berichtet wurde. Für Fragen über die Installation " 
    1444 "und Konfiguration von Trac versuchen Sie bitte die " 
    1445 "[2:Mailingliste] anstatt ein Ticket zu erstellen." 
     1436"Bevor Sie dies tun versuchen Sie jedoch bitte zuerst\n" 
     1437"                [1:Suchen]\n" 
     1438"                nach ähnlichen Problemen, da es sehr wahrscheinlich\n" 
     1439"                ist das dieses Problem schon berichtet wurde. Für Fragen\n" 
     1440"                über die Installation und Konfiguration von Trac\n" 
     1441"                versuchen Sie bitte die\n" 
     1442"                [2:Mailingliste]\n" 
     1443"                anstatt ein Ticket zu erstellen." 
    14461444 
    14471445#: trac/templates/error.html:136 
    14481446msgid "Otherwise, please" 
    msgstr "Änderungshistorie für" 
    15191517#: trac/templates/history_view.html:20 trac/templates/history_view.html:51 
    15201518#: trac/versioncontrol/templates/diff_form.html:57 
    15211519#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:84 
    1522 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:163 
     1520#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:162 
    15231521msgid "View changes" 
    15241522msgstr "Änderungen anzeigen" 
    15251523 
    msgstr "In anderen Formaten laden:" 
    15621560msgid "anonymous" 
    15631561msgstr "anonym" 
    15641562 
    1565 #: trac/templates/macros.html:74 trac/templates/macros.html:75 
     1563#: trac/templates/macros.html:73 trac/templates/macros.html:74 
    15661564msgid "Previous" 
    15671565msgstr "Vorherige" 
    15681566 
    1569 #: trac/templates/macros.html:84 trac/templates/macros.html:85 
     1567#: trac/templates/macros.html:83 trac/templates/macros.html:84 
    15701568msgid "Next" 
    15711569msgstr "Nächste" 
    15721570 
    1573 #: trac/templates/macros.html:95 
     1571#: trac/templates/macros.html:94 
    15741572msgid "View differences" 
    15751573msgstr "Unterschiede anzeigen" 
    15761574 
    1577 #: trac/templates/macros.html:98 
     1575#: trac/templates/macros.html:97 
    15781576msgid "inline" 
    15791577msgstr "inline" 
    15801578 
    1581 #: trac/templates/macros.html:100 
     1579#: trac/templates/macros.html:99 
    15821580msgid "side by side" 
    15831581msgstr "nebeneinander" 
    15841582 
    1585 #: trac/templates/macros.html:102 
     1583#: trac/templates/macros.html:101 
    15861584msgid "Show" 
    15871585msgstr "Zeige" 
    15881586 
    1589 #: trac/templates/macros.html:105 
     1587#: trac/templates/macros.html:104 
    15901588msgid "lines around each change" 
    15911589msgstr "Linien um jede Änderung" 
    15921590 
    1593 #: trac/templates/macros.html:108 
     1591#: trac/templates/macros.html:107 
    15941592msgid "Ignore:" 
    15951593msgstr "Ignorieren:" 
    15961594 
    1597 #: trac/templates/macros.html:112 
     1595#: trac/templates/macros.html:111 
    15981596msgid "Blank lines" 
    15991597msgstr "Leere Zeilen" 
    16001598 
    1601 #: trac/templates/macros.html:117 
     1599#: trac/templates/macros.html:116 
    16021600msgid "Case changes" 
    16031601msgstr "Groß-/Kleinschreibung" 
    16041602 
    1605 #: trac/templates/macros.html:122 
     1603#: trac/templates/macros.html:121 
    16061604msgid "White space changes" 
    16071605msgstr "Leerzeichen" 
    16081606 
    1609 #: trac/templates/macros.html:126 trac/ticket/templates/milestone_view.html:53 
    1610 #: trac/ticket/templates/query.html:183 trac/ticket/templates/roadmap.html:26 
     1607#: trac/templates/macros.html:125 trac/ticket/templates/milestone_view.html:53 
     1608#: trac/ticket/templates/query.html:179 trac/ticket/templates/roadmap.html:26 
    16111609#: trac/timeline/templates/timeline.html:30 
    16121610#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:64 
    16131611msgid "Update" 
    16141612msgstr "Aktualisieren" 
    16151613 
    1616 #: trac/templates/macros.html:139 trac/templates/macros.html:152 
     1614#: trac/templates/macros.html:138 trac/templates/macros.html:151 
    16171615msgid "HTML preview not available" 
    16181616msgstr "HTML Vorschau nicht verfügbar" 
    16191617 
    1620 #: trac/templates/macros.html:141 
     1618#: trac/templates/macros.html:140 
    16211619msgid "since the file size exceeds" 
    16221620msgstr "da die Dateigrösse grösser ist als" 
    16231621 
    1624 #: trac/templates/macros.html:142 
     1622#: trac/templates/macros.html:141 
    16251623msgid "bytes." 
    16261624msgstr "Bytes." 
    16271625 
    1628 #: trac/templates/macros.html:144 
     1626#: trac/templates/macros.html:143 
    16291627msgid "since no preview renderer could handle it." 
    16301628msgstr "da kein Vorschau-Handler die Datei handhaben konnte." 
    16311629 
    1632 #: trac/templates/macros.html:147 
     1630#: trac/templates/macros.html:146 
    16331631msgid "Try" 
    16341632msgstr "Versuchen Sie stattdessen die Datei" 
    16351633 
    1636 #: trac/templates/macros.html:148 
     1634#: trac/templates/macros.html:147 
    16371635msgid "downloading" 
    16381636msgstr "herunterzuladen" 
    16391637 
    1640 #: trac/templates/macros.html:148 
     1638#: trac/templates/macros.html:147 
    16411639msgid "the file instead." 
    16421640msgstr "." 
    16431641 
    1644 #: trac/templates/macros.html:152 
     1642#: trac/templates/macros.html:151 
    16451643msgid "" 
    16461644".\n" 
    16471645"          To view," 
    msgstr "" 
    16491647".\n" 
    16501648"          Datei " 
    16511649 
    1652 #: trac/templates/macros.html:153 
     1650#: trac/templates/macros.html:152 
    16531651msgid "download" 
    16541652msgstr "herunterladen" 
    16551653 
    1656 #: trac/templates/macros.html:153 
     1654#: trac/templates/macros.html:152 
    16571655msgid "the file." 
    16581656msgstr "um sie zu betrachten." 
    16591657 
    1660 #: trac/templates/macros.html:155 
     1658#: trac/templates/macros.html:154 
    16611659msgid "found:" 
    16621660msgstr "gefunden:" 
    16631661 
    1664 #: trac/templates/macros.html:172 
     1662#: trac/templates/macros.html:171 
    16651663msgid "View attachment" 
    16661664msgstr "Anhang betrachten" 
    16671665 
    1668 #: trac/templates/macros.html:173 
     1666#: trac/templates/macros.html:172 
    16691667msgid ") - added by" 
    16701668msgstr ") - hinzugefügt von" 
    16711669 
    1672 #: trac/templates/macros.html:174 trac/ticket/templates/query_results.html:74 
     1670#: trac/templates/macros.html:173 trac/ticket/templates/query_results.html:70 
    16731671msgid "ago." 
    16741672msgstr "" 
    16751673 
    1676 #: trac/templates/macros.html:179 trac/templates/macros.html:190 
     1674#: trac/templates/macros.html:178 trac/templates/macros.html:189 
    16771675msgid "Attachments" 
    16781676msgstr "Anhänge" 
    16791677 
    1680 #: trac/templates/macros.html:215 
     1678#: trac/templates/macros.html:214 
    16811679msgid "Attach file" 
    16821680msgstr "Datei anhängen" 
    16831681 
    1684 #: trac/templates/macros.html:239 trac/templates/macros.html:243 
     1682#: trac/templates/macros.html:238 trac/templates/macros.html:242 
    16851683msgid "s:" 
    16861684msgstr "" 
    16871685 
    1688 #: trac/templates/macros.html:243 
     1686#: trac/templates/macros.html:242 
    16891687msgid "Total" 
    16901688msgstr "Gesamt" 
    16911689 
    msgstr "Hinweise:" 
    17181716msgid "Component %(name)s already exists." 
    17191717msgstr "Es gibt bereits eine Komponente %(name)s." 
    17201718 
    1721 #: trac/ticket/admin.py:95 
     1719#: trac/ticket/admin.py:94 
    17221720msgid "No component selected" 
    17231721msgstr "Keine Komponente ausgewählt" 
    17241722 
    1725 #: trac/ticket/admin.py:156 trac/ticket/roadmap.py:632 
     1723#: trac/ticket/admin.py:157 trac/ticket/roadmap.py:632 
    17261724msgid "Completion date may not be in the future" 
    17271725msgstr "Das Fertigstellungsdatum darf nicht in der Zukunft liegen." 
    17281726 
    1729 #: trac/ticket/admin.py:158 
     1727#: trac/ticket/admin.py:159 
    17301728msgid "Invalid Completion Date" 
    17311729msgstr "Ungültiges Fertigstellungsdatum" 
    17321730 
    1733 #: trac/ticket/admin.py:183 
     1731#: trac/ticket/admin.py:185 
    17341732#, python-format 
    17351733msgid "Milestone %(name)s already exists." 
    17361734msgstr "Es gibt bereits ein Meileinstein %(name)s." 
    17371735 
    1738 #: trac/ticket/admin.py:191 
     1736#: trac/ticket/admin.py:192 
    17391737msgid "No milestone selected" 
    17401738msgstr "Kein Meilenstein ausgewählt" 
    17411739 
    1742 #: trac/ticket/admin.py:263 
     1740#: trac/ticket/admin.py:267 
    17431741#, python-format 
    17441742msgid "Version %(name)s already exists." 
    17451743msgstr "Es gibt bereits einen Version %(name)s." 
    17461744 
    1747 #: trac/ticket/admin.py:271 
     1745#: trac/ticket/admin.py:274 
    17481746msgid "No version selected" 
    17491747msgstr "Keine Version ausgewählt" 
    17501748 
    1751 #: trac/ticket/admin.py:343 
     1749#: trac/ticket/admin.py:348 
    17521750#, python-format 
    17531751msgid "%(type)s %(name)s already exists" 
    17541752msgstr "Es gibt bereits ein %(type)s %(name)s" 
    17551753 
    1756 #: trac/ticket/admin.py:350 
    1757 msgid "No enum selected" 
    1758 msgstr "Keine Aufzählung ausgewählt" 
     1754#: trac/ticket/admin.py:354 
     1755#, python-format 
     1756msgid "No %s selected" 
     1757msgstr "Keine %s ausgewählt" 
    17591758 
    1760 #: trac/ticket/admin.py:377 
     1759#: trac/ticket/admin.py:383 
    17611760msgid "Order numbers must be unique" 
    17621761msgstr "Sortierungsnummern müssen eindeutig sein" 
    17631762 
    1764 #: trac/ticket/api.py:357 
     1763#: trac/ticket/api.py:362 
    17651764#, python-format 
    17661765msgid "Comment %(cnum)s for Ticket #%(id)s" 
    17671766msgstr "Kommentar %(cnum)s für Ticket #%(id)s" 
    17681767 
    1769 #: trac/ticket/api.py:378 
     1768#: trac/ticket/api.py:383 
    17701769#, python-format 
    17711770msgid "Ticket #%(shortname)s" 
    17721771msgstr "Ticket #%(shortname)s" 
    msgstr "Die Lösung wird gesetzt" 
    18061805msgid "Next status will be '%(name)s'" 
    18071806msgstr "Nächster Status wird '%(name)s' sein" 
    18081807 
    1809 #: trac/ticket/model.py:361 
     1808#: trac/ticket/model.py:128 
     1809msgid "Multi-values fields not supported yet" 
     1810msgstr "Felder mit mehreren Werten weden nicht unterstützt" 
     1811 
     1812#: trac/ticket/model.py:363 
    18101813#, python-format 
    18111814msgid "%(type)s %(name)s does not exist." 
    18121815msgstr "Es gibt keinen %(type)s %(name)s." 
    18131816 
    1814 #: trac/ticket/model.py:505 
     1817#: trac/ticket/model.py:507 
    18151818#, python-format 
    18161819msgid "Component %(name)s does not exist." 
    18171820msgstr "Es gibt keinen Komponente %(name)s." 
    18181821 
    1819 #: trac/ticket/model.py:735 
     1822#: trac/ticket/model.py:737 
    18201823#, python-format 
    18211824msgid "Version %(name)s does not exist." 
    18221825msgstr "Es gibt keinen Version %(name)s." 
    msgstr "Abfrage Seite %(page)s ist ungültig." 
    18311834msgid "Query max %(max)s is invalid." 
    18321835msgstr "Abfrage max %(max)s ist ungültig." 
    18331836 
     1837#: trac/ticket/query.py:135 
     1838msgid "Query filter requires field and constraints separated by a \"=\"" 
     1839msgstr "Abfragefilter benötigt Feld und Beschränkungen durch ein \"=\" getrennt" 
     1840 
     1841#: trac/ticket/query.py:139 
     1842msgid "Query filter requires field name" 
     1843msgstr "Abfragefilter benötigt Feldname" 
     1844 
    18341845#: trac/ticket/query.py:271 
    18351846#, python-format 
    18361847msgid "Page %(page)s is beyond the number of pages in the query" 
    18371848msgstr "Seite %(page)s ist nach der Anzahl Seiten in der Abfrage" 
    18381849 
    1839 #: trac/ticket/query.py:587 
     1850#: trac/ticket/query.py:589 
    18401851msgid "Created" 
    18411852msgstr "Erstellt" 
    18421853 
    1843 #: trac/ticket/query.py:590 trac/ticket/web_ui.py:548 
     1854#: trac/ticket/query.py:592 trac/ticket/web_ui.py:548 
    18441855msgid "Ticket" 
    18451856msgstr "Ticket" 
    18461857 
    1847 #: trac/ticket/query.py:606 
     1858#: trac/ticket/query.py:608 
    18481859msgid "contains" 
    18491860msgstr "enthält" 
    18501861 
    1851 #: trac/ticket/query.py:607 
     1862#: trac/ticket/query.py:609 
    18521863msgid "doesn't contain" 
    18531864msgstr "enthält nicht" 
    18541865 
    1855 #: trac/ticket/query.py:608 
     1866#: trac/ticket/query.py:610 
    18561867msgid "begins with" 
    18571868msgstr "beginnt mit" 
    18581869 
    1859 #: trac/ticket/query.py:609 
     1870#: trac/ticket/query.py:611 
    18601871msgid "ends with" 
    18611872msgstr "endet mit" 
    18621873 
    1863 #: trac/ticket/query.py:610 trac/ticket/query.py:614 
     1874#: trac/ticket/query.py:612 trac/ticket/query.py:616 
    18641875msgid "is" 
    18651876msgstr "ist" 
    18661877 
    1867 #: trac/ticket/query.py:611 trac/ticket/query.py:615 
     1878#: trac/ticket/query.py:613 trac/ticket/query.py:617 
    18681879msgid "is not" 
    18691880msgstr "ist nicht" 
    18701881 
    1871 #: trac/ticket/query.py:668 trac/ticket/report.py:329 
     1882#: trac/ticket/query.py:672 trac/ticket/report.py:327 
    18721883#, python-format 
    18731884msgid "Page %(num)d" 
    18741885msgstr "Seite %(num)d" 
    18751886 
    1876 #: trac/ticket/query.py:709 trac/ticket/report.py:513 trac/ticket/web_ui.py:114 
     1887#: trac/ticket/query.py:713 trac/ticket/report.py:511 trac/ticket/web_ui.py:113 
    18771888#: trac/timeline/web_ui.py:190 trac/versioncontrol/web_ui/log.py:241 
    18781889msgid "RSS Feed" 
    18791890msgstr "RSS Feed" 
    18801891 
    1881 #: trac/ticket/query.py:711 trac/ticket/report.py:516 trac/ticket/web_ui.py:110 
     1892#: trac/ticket/query.py:715 trac/ticket/report.py:514 trac/ticket/web_ui.py:109 
    18821893msgid "Comma-delimited Text" 
    18831894msgstr "Komma-getrennter Text" 
    18841895 
    1885 #: trac/ticket/query.py:713 trac/ticket/report.py:518 trac/ticket/web_ui.py:112 
     1896#: trac/ticket/query.py:717 trac/ticket/report.py:516 trac/ticket/web_ui.py:111 
    18861897msgid "Tab-delimited Text" 
    18871898msgstr "Tab-getrennter Text" 
    18881899 
    1889 #: trac/ticket/query.py:735 trac/ticket/report.py:63 
     1900#: trac/ticket/query.py:739 trac/ticket/report.py:62 
    18901901msgid "View Tickets" 
    18911902msgstr "Zeige Tickets" 
    18921903 
    1893 #: trac/ticket/query.py:886 trac/ticket/query.py:897 trac/ticket/report.py:121 
     1904#: trac/ticket/query.py:890 trac/ticket/query.py:901 trac/ticket/report.py:120 
    18941905msgid "Custom Query" 
    18951906msgstr "Flexible Abfrage" 
    18961907 
    1897 #: trac/ticket/query.py:896 trac/ticket/report.py:111 trac/ticket/report.py:112 
    1898 #: trac/ticket/report.py:114 trac/ticket/report.py:231 
     1908#: trac/ticket/query.py:900 trac/ticket/report.py:110 trac/ticket/report.py:111 
     1909#: trac/ticket/report.py:113 trac/ticket/report.py:230 
    18991910msgid "Available Reports" 
    19001911msgstr "Verfügbare Berichte" 
    19011912 
    1902 #: trac/ticket/query.py:983 
     1913#: trac/ticket/query.py:987 
    19031914#, python-format 
    19041915msgid "[Error: %(error)s]" 
    19051916msgstr "[Fehler: %(error)s]" 
    19061917 
    1907 #: trac/ticket/query.py:1063 
     1918#: trac/ticket/query.py:1076 
    19081919msgid "No results" 
    19091920msgstr "Keine Ergebnisse" 
    19101921 
    1911 #: trac/ticket/report.py:178 
     1922#: trac/ticket/query.py:1114 
     1923#, python-format 
     1924msgid "%(groupvalue) %(groupname)s tickets:" 
     1925msgstr "%(groupvalue) %(groupname)s Tickets:" 
     1926 
     1927#: trac/ticket/report.py:177 
    19121928#, python-format 
    19131929msgid "Delete Report {%(num)s} %(title)s" 
    19141930msgstr "Lösche Report {%(num)s} %(title)s" 
    19151931 
    1916 #: trac/ticket/report.py:183 trac/ticket/report.py:195 
    1917 #: trac/ticket/report.py:243 
     1932#: trac/ticket/report.py:182 trac/ticket/report.py:194 
     1933#: trac/ticket/report.py:242 
    19181934#, python-format 
    19191935msgid "Report %(num)s does not exist." 
    19201936msgstr "Es gibt keinen Bericht %(num)s." 
    19211937 
    1922 #: trac/ticket/report.py:184 trac/ticket/report.py:196 
    1923 #: trac/ticket/report.py:244 
     1938#: trac/ticket/report.py:183 trac/ticket/report.py:195 
     1939#: trac/ticket/report.py:243 
    19241940msgid "Invalid Report Number" 
    19251941msgstr "Ungültige Berichtsnummer" 
    19261942 
    1927 #: trac/ticket/report.py:208 
     1943#: trac/ticket/report.py:207 
    19281944msgid "Create New Report" 
    19291945msgstr "Neuen Bericht Erstellen" 
    19301946 
    1931 #: trac/ticket/report.py:212 
     1947#: trac/ticket/report.py:211 
    19321948#, python-format 
    19331949msgid "Edit Report {%(num)d} %(title)s" 
    19341950msgstr "Bericht \"{%(num)d} %(title)s\" bearbeiten" 
    19351951 
    1936 #: trac/ticket/report.py:226 
     1952#: trac/ticket/report.py:225 
    19371953#, python-format 
    19381954msgid "Report failed: %(error)s" 
    19391955msgstr "Report fehlgeschlagen: %(error)s" 
    19401956 
    1941 #: trac/ticket/report.py:234 
     1957#: trac/ticket/report.py:233 
    19421958msgid "This is a list of available reports." 
    19431959msgstr "Dies ist eine List aller verfügbaren Berichte" 
    19441960 
    1945 #: trac/ticket/report.py:259 
     1961#: trac/ticket/report.py:258 
    19461962#, python-format 
    19471963msgid "When specified, the report number should be \"%(num)s\"." 
    19481964msgstr "Wenn angegeben sollte die Reportnummer \"%(num)s\" sein." 
    msgstr "Wenn angegeben sollte die Reportnummer \"%(num)s\" sein." 
    19521968msgid "Report execution failed: %(error)s" 
    19531969msgstr "Ausführung des Berichts fehgeschlagen: %(error)s" 
    19541970 
    1955 #: trac/ticket/report.py:520 
     1971#: trac/ticket/report.py:518 
    19561972msgid "SQL Query" 
    19571973msgstr "SQL Abfrage" 
    19581974 
    1959 #: trac/ticket/report.py:526 
     1975#: trac/ticket/report.py:532 
    19601976#, python-format 
    19611977msgid "Report %(num)s has no SQL query." 
    19621978msgstr "Report %(num)s hat keine SQL-Abfrage." 
    19631979 
    1964 #: trac/ticket/report.py:561 
     1980#: trac/ticket/report.py:562 
    19651981#, python-format 
    19661982msgid "Query parameter \"sort=%(sort_col)s\"  is invalid" 
    19671983msgstr "Abfrageparameter \"sort=%(sort_col)s\"  ist ungültig" 
    19681984 
    1969 #: trac/ticket/report.py:607 
     1985#: trac/ticket/report.py:605 
    19701986#, python-format 
    19711987msgid "Dynamic variable '%(name)s' not defined." 
    19721988msgstr "Dynamische Variable '%(name)s' nicht definiert" 
    msgid "" 
    19771993"'%(group1)s' and '%(group2)s' milestone groups both are declared to be " 
    19781994"\"catch-all\" groups. Please check your configuration." 
    19791995msgstr "" 
    1980 "'%(group1)s' und '%(group2)s' Meilensteingruppen sind beide als \"catch-all\" " 
    1981 "Gruppen definiert. Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration." 
     1996"'%(group1)s' und '%(group2)s' Meilensteingruppen sind beide als \"catch-" 
     1997"all\" Gruppen definiert. Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration." 
    19821998 
    19831999#: trac/ticket/roadmap.py:229 
    19842000#, python-format 
    msgid "" 
    19862002"'%(groupname)s' milestone group reused status '%(status)s' already taken " 
    19872003"by other groups. Please check your configuration." 
    19882004msgstr "" 
    1989 "'%(groupname)s' Meilensteingruppe hat Status '%(status)s' wiederverwendet, " 
    1990 "welcher bereits von anderen Gruppen verwendet wird. Bitte überprüfen Sie Ihre " 
    1991 "Konfiguration." 
     2005"'%(groupname)s' Meilensteingruppe hat Status '%(status)s' " 
     2006"wiederverwendet, welcher bereits von anderen Gruppen verwendet wird. " 
     2007"Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration." 
    19922008 
    19932009#: trac/ticket/roadmap.py:308 trac/ticket/roadmap.py:419 
    19942010#: trac/ticket/roadmap.py:549 trac/ticket/templates/roadmap.html:10 
    msgstr "" 
    20212037msgid "You must provide a name for the milestone." 
    20222038msgstr "Sie müssen einen Namen für den Meilenstein angeben." 
    20232039 
    2024 #: trac/ticket/web_ui.py:136 trac/ticket/templates/ticket.html:17 
     2040#: trac/ticket/web_ui.py:135 trac/ticket/templates/ticket.html:17 
    20252041msgid "New Ticket" 
    20262042msgstr "Neues Ticket" 
    20272043 
    2028 #: trac/ticket/web_ui.py:152 
     2044#: trac/ticket/web_ui.py:151 
    20292045msgid "id can't be set for a new ticket request." 
    20302046msgstr "id konnte nicht für eine neue Ticketanfrage gesetzt werden." 
    20312047 
    2032 #: trac/ticket/web_ui.py:203 
     2048#: trac/ticket/web_ui.py:202 
    20332049msgid "Ticket changes" 
    20342050msgstr "Ticketänderungen" 
    20352051 
    2036 #: trac/ticket/web_ui.py:205 
     2052#: trac/ticket/web_ui.py:204 
    20372053msgid "Ticket details" 
    20382054msgstr "Ticketdetails" 
    20392055 
     2056#: trac/ticket/web_ui.py:210 
     2057msgid "created" 
     2058msgstr "erstellt" 
     2059 
     2060#: trac/ticket/web_ui.py:211 
     2061msgid "reopened" 
     2062msgstr "wiedergeöffnet" 
     2063 
     2064#: trac/ticket/web_ui.py:212 
     2065msgid "closed" 
     2066msgstr "geschlossen" 
     2067 
     2068#: trac/ticket/web_ui.py:213 
     2069msgid "updated" 
     2070msgstr "aktualisiert" 
     2071 
     2072#: trac/ticket/web_ui.py:309 
     2073#, python-format 
     2074msgid "Ticket %(ticketref)s (%(summary)s) %(verb)s" 
     2075msgstr "Ticket %(ticketref)s (%(summary)s) %(verb)s" 
     2076 
    20402077#: trac/ticket/web_ui.py:437 
    20412078#, python-format 
    20422079msgid "Invalid action \"%(name)s\"" 
    msgid "No differences to show" 
    20552092msgstr "Keine Unterschiede zum anzeigen" 
    20562093 
    20572094#: trac/ticket/web_ui.py:713 trac/ticket/web_ui.py:768 
    2058 #: trac/ticket/web_ui.py:776 trac/wiki/web_ui.py:347 trac/wiki/web_ui.py:353 
    2059 #: trac/wiki/web_ui.py:499 trac/wiki/web_ui.py:507 
     2095#: trac/ticket/web_ui.py:776 trac/wiki/web_ui.py:355 trac/wiki/web_ui.py:361 
     2096#: trac/wiki/web_ui.py:507 trac/wiki/web_ui.py:515 
    20602097#, python-format 
    20612098msgid "Version %(num)s" 
    20622099msgstr "Version %(num)s" 
    msgid "initial" 
    20662103msgstr "Initial" 
    20672104 
    20682105#: trac/ticket/web_ui.py:778 trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:342 
    2069 #: trac/wiki/web_ui.py:366 
     2106#: trac/wiki/web_ui.py:374 
    20702107msgid "Change" 
    20712108msgstr "Änderung" 
    20722109 
    msgstr "Ungültige Kommentarfadenkennung" 
    21122149msgid "The ticket field '%(field)s' is invalid: %(message)s" 
    21132150msgstr "Das Ticketfeld '%(field)s' ist ungültig: %(message)s" 
    21142151 
    2115 #: trac/ticket/web_ui.py:1036 
     2152#: trac/ticket/web_ui.py:1043 
    21162153msgid "Assign to" 
    21172154msgstr "Zuweisen an" 
    21182155 
    2119 #: trac/ticket/web_ui.py:1052 
     2156#: trac/ticket/web_ui.py:1059 
    21202157msgid "Open" 
    21212158msgstr "Offen" 
    21222159 
    2123 #: trac/ticket/web_ui.py:1053 
     2160#: trac/ticket/web_ui.py:1060 
    21242161msgid "Closed" 
    21252162msgstr "Geschlossen" 
    21262163 
    2127 #: trac/ticket/web_ui.py:1068 
     2164#: trac/ticket/web_ui.py:1075 
    21282165msgid "Add to Cc" 
    21292166msgstr "Zu Cc hinzufügen" 
    21302167 
    2131 #: trac/ticket/web_ui.py:1069 
     2168#: trac/ticket/web_ui.py:1076 
    21322169msgid "Remove from Cc" 
    21332170msgstr "Von Cc entfernen" 
    21342171 
    2135 #: trac/ticket/web_ui.py:1070 
     2172#: trac/ticket/web_ui.py:1077 
    21362173msgid "Add/Remove from Cc" 
    21372174msgstr "Von Cc hinzufügen/entfernen" 
    21382175 
    2139 #: trac/ticket/web_ui.py:1071 
     2176#: trac/ticket/web_ui.py:1078 
    21402177msgid "<Author field>" 
    21412178msgstr "<Authorfeld>" 
    21422179 
    2143 #: trac/ticket/web_ui.py:1090 trac/ticket/templates/query.html:93 
     2180#: trac/ticket/web_ui.py:1098 trac/ticket/templates/query.html:89 
    21442181msgid "yes" 
    21452182msgstr "ja" 
    21462183 
    2147 #: trac/ticket/web_ui.py:1090 trac/ticket/templates/query.html:96 
     2184#: trac/ticket/web_ui.py:1098 trac/ticket/templates/query.html:92 
    21482185msgid "no" 
    21492186msgstr "nein" 
    21502187 
    2151 #: trac/ticket/web_ui.py:1260 trac/versioncontrol/templates/changeset.html:130 
     2188#: trac/ticket/web_ui.py:1268 trac/versioncontrol/templates/changeset.html:130 
    21522189msgid "modified" 
    21532190msgstr "verändert" 
    21542191 
    msgstr "Datum nicht gesetzt" 
    22562293#: trac/ticket/templates/milestone_view.html:47 
    22572294#: trac/timeline/templates/timeline.html:42 
    22582295msgid "by" 
    2259 msgstr "nach" 
     2296msgstr "von" 
    22602297 
    22612298#: trac/ticket/templates/milestone_view.html:58 
    22622299msgid "(none)" 
    msgstr "(kein)" 
    22642301 
    22652302#: trac/ticket/templates/milestone_view.html:87 
    22662303msgid "Edit milestone" 
    2267 msgstr "Meilenstein löschen" 
     2304msgstr "Meilenstein bearbeiten" 
    22682305 
    22692306#: trac/ticket/templates/query.html:28 
    2270 #: trac/ticket/templates/query_results.html:22 
    2271 #: trac/ticket/templates/report_view.html:51 
    2272 msgid "match" 
    2273 msgstr "Übereinstimmung" 
     2307#: trac/ticket/templates/query_results.html:29 
     2308#, python-format 
     2309msgid "%(num)s match" 
     2310msgid_plural "%(num)s matches" 
     2311msgstr[0] "%(num)s Treffer" 
     2312msgstr[1] "%(num)s Treffer" 
    22742313 
    2275 #: trac/ticket/templates/query.html:41 
     2314#: trac/ticket/templates/query.html:37 
    22762315msgid "Filters" 
    22772316msgstr "Filter" 
    22782317 
    2279 #: trac/ticket/templates/query.html:42 
     2318#: trac/ticket/templates/query.html:38 
    22802319msgid "Query filters" 
    22812320msgstr "Abfragefilter" 
    22822321 
    2283 #: trac/ticket/templates/query.html:117 
     2322#: trac/ticket/templates/query.html:113 
    22842323msgid "Add filter" 
    22852324msgstr "Füge Filter hinzu" 
    22862325 
    2287 #: trac/ticket/templates/query.html:137 
     2326#: trac/ticket/templates/query.html:133 
    22882327msgid "Columns" 
    22892328msgstr "Spalten" 
    22902329 
    2291 #: trac/ticket/templates/query.html:151 
     2330#: trac/ticket/templates/query.html:147 
    22922331msgid "Group results by" 
    22932332msgstr "Gruppiere Ergebnisse nach" 
    22942333 
    2295 #: trac/ticket/templates/query.html:161 
     2334#: trac/ticket/templates/query.html:157 
    22962335msgid "descending" 
    22972336msgstr "absteigend sortiert" 
    22982337 
    2299 #: trac/ticket/templates/query.html:165 
     2338#: trac/ticket/templates/query.html:161 
    23002339msgid "Show under each result:" 
    23012340msgstr "Unter jedem Ergebnis anzeigen:" 
    23022341 
    2303 #: trac/ticket/templates/query.html:175 
     2342#: trac/ticket/templates/query.html:171 
    23042343msgid "Max items per page" 
    23052344msgstr "Max. Enträge pro Seite" 
    23062345 
    2307 #: trac/ticket/templates/query.html:218 
     2346#: trac/ticket/templates/query.html:214 
    23082347msgid "Edit query" 
    23092348msgstr "Abfrage bearbeiten" 
    23102349 
    2311 #: trac/ticket/templates/query.html:226 
     2350#: trac/ticket/templates/query.html:222 
    23122351msgid "Save query" 
    23132352msgstr "Abfrage speichern" 
    23142353 
    2315 #: trac/ticket/templates/query.html:226 
     2354#: trac/ticket/templates/query.html:222 
    23162355#, python-format 
    23172356msgid "Save updated query in report {%(id)s}" 
    23182357msgstr "Aktualisierte Abfrage in Report {%(id)s} speichern" 
    23192358 
    2320 #: trac/ticket/templates/query.html:226 
     2359#: trac/ticket/templates/query.html:222 
    23212360msgid "Create new report from current query" 
    23222361msgstr "Neuen Report aus aktueller Abfrage erstellen" 
    23232362 
    2324 #: trac/ticket/templates/query.html:235 
     2363#: trac/ticket/templates/query.html:231 
    23252364msgid "Delete query" 
    23262365msgstr "Abfrage löschen" 
    23272366 
    2328 #: trac/ticket/templates/query.html:242 
     2367#: trac/ticket/templates/query.html:238 
    23292368#: trac/ticket/templates/report_edit.html:36 
    23302369msgid "TracQuery" 
    23312370msgstr "" 
    23322371 
    2333 #: trac/ticket/templates/query.html:242 
     2372#: trac/ticket/templates/query.html:238 
    23342373msgid "for help on using queries." 
    23352374msgstr "für Hilfe zur Verwendung von Abfragen." 
    23362375 
    2337 #: trac/ticket/templates/query_results.html:57 
    2338 #: trac/ticket/templates/query_results.html:59 
     2376#: trac/ticket/templates/query_results.html:53 
     2377#: trac/ticket/templates/query_results.html:55 
    23392378msgid "View ticket" 
    23402379msgstr "Ticket betrachten" 
    23412380 
    2342 #: trac/ticket/templates/query_results.html:73 
     2381#: trac/ticket/templates/query_results.html:69 
    23432382msgid "Reported by" 
    23442383msgstr "Erstellt von" 
    23452384 
    2346 #: trac/ticket/templates/query_results.html:80 
     2385#: trac/ticket/templates/query_results.html:76 
    23472386msgid "(this ticket)" 
    23482387msgstr "(dieses Ticket)" 
    23492388 
    2350 #: trac/ticket/templates/query_results.html:96 
     2389#: trac/ticket/templates/query_results.html:92 
    23512390msgid "(more results for this group on next page)" 
    23522391msgstr "(mehr Ergebnisse für diese Gruppe auf der nächsten Seite)" 
    23532392 
    msgstr "Bericht bearbeiten" 
    24162455msgid "Copy report" 
    24172456msgstr "Bericht kopieren" 
    24182457 
     2458#: trac/ticket/templates/report_view.html:51 
     2459msgid "match" 
     2460msgstr "Übereinstimmung" 
     2461 
    24192462#: trac/ticket/templates/report_view.html:85 
    24202463#: trac/ticket/templates/report_view.html:92 
    24212464msgid "View report" 
    msgstr "" 
    24432486msgid "Add new milestone" 
    24442487msgstr "Neuen Meilenstein hinzufügen" 
    24452488 
    2446 #: trac/ticket/templates/ticket.html:59 
     2489#: trac/ticket/templates/ticket.html:57 
    24472490#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:128 
    24482491msgid "added" 
    24492492msgstr "hinzugefügt" 
    24502493 
    2451 #: trac/ticket/templates/ticket.html:62 
     2494#: trac/ticket/templates/ticket.html:60 
    24522495msgid "changed from" 
    24532496msgstr "geändert von" 
    24542497 
    2455 #: trac/ticket/templates/ticket.html:65 
     2498#: trac/ticket/templates/ticket.html:63 
    24562499#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:125 
    24572500msgid "set to" 
    24582501msgstr "gesetzt auf" 
    24592502 
    2460 #: trac/ticket/templates/ticket.html:68 
     2503#: trac/ticket/templates/ticket.html:66 
    24612504msgid "deleted" 
    24622505msgstr "gelöscht" 
    24632506 
    2464 #: trac/ticket/templates/ticket.html:81 
     2507#: trac/ticket/templates/ticket.html:79 
    24652508msgid "Ticket #" 
    24662509msgstr "Ticket #" 
    24672510 
    2468 #: trac/ticket/templates/ticket.html:85 
     2511#: trac/ticket/templates/ticket.html:83 
    24692512msgid "Create New Ticket" 
    24702513msgstr "Neues Ticket erstellen" 
    24712514 
    2472 #: trac/ticket/templates/ticket.html:96 trac/ticket/templates/ticket.html:99 
     2515#: trac/ticket/templates/ticket.html:94 trac/ticket/templates/ticket.html:97 
    24732516msgid "— at" 
    24742517msgstr "- auf" 
    24752518 
    2476 #: trac/ticket/templates/ticket.html:110 
     2519#: trac/ticket/templates/ticket.html:108 
    24772520msgid "Preview (" 
    24782521msgstr "Vorschau (" 
    24792522 
    2480 #: trac/ticket/templates/ticket.html:110 trac/wiki/templates/wiki_edit.html:62 
     2523#: trac/ticket/templates/ticket.html:108 trac/wiki/templates/wiki_edit.html:62 
    24812524msgid "skip" 
    24822525msgstr "überspringen" 
    24832526 
    2484 #: trac/ticket/templates/ticket.html:115 trac/ticket/templates/ticket.html:210 
     2527#: trac/ticket/templates/ticket.html:113 trac/ticket/templates/ticket.html:209 
    24852528msgid "in reply to:" 
    24862529msgstr "als Antwort auf:" 
    24872530 
    2488 #: trac/ticket/templates/ticket.html:117 
     2531#: trac/ticket/templates/ticket.html:115 
    24892532msgid "Changed by" 
    24902533msgstr "Geändert von" 
    24912534 
    2492 #: trac/ticket/templates/ticket.html:128 
     2535#: trac/ticket/templates/ticket.html:126 
    24932536msgid "Opened" 
    24942537msgstr "Geöffnet" 
    24952538 
    2496 #: trac/ticket/templates/ticket.html:128 trac/ticket/templates/ticket.html:129 
     2539#: trac/ticket/templates/ticket.html:126 trac/ticket/templates/ticket.html:127 
    24972540msgid "ago" 
    24982541msgstr "" 
    24992542 
    2500 #: trac/ticket/templates/ticket.html:129 
     2543#: trac/ticket/templates/ticket.html:127 
    25012544msgid "Last modified" 
    25022545msgstr "Zuletzt geändert" 
    25032546 
    2504 #: trac/ticket/templates/ticket.html:130 
     2547#: trac/ticket/templates/ticket.html:128 
    25052548msgid "(ticket not yet created)" 
    25062549msgstr "(Ticket noch nicht erstellt)" 
    25072550 
    2508 #: trac/ticket/templates/ticket.html:139 
     2551#: trac/ticket/templates/ticket.html:137 
    25092552msgid "Reported by:" 
    25102553msgstr "Berichtet von:" 
    25112554 
    2512 #: trac/ticket/templates/ticket.html:141 
     2555#: trac/ticket/templates/ticket.html:139 
    25132556msgid "Owned by:" 
    25142557msgstr "Gehört:" 
    25152558 
    2516 #: trac/ticket/templates/ticket.html:170 
     2559#: trac/ticket/templates/ticket.html:168 
    25172560msgid "(last modified by" 
    25182561msgstr "(zuletzt modifiziert von" 
    25192562 
    2520 #: trac/ticket/templates/ticket.html:172 
     2563#: trac/ticket/templates/ticket.html:170 
    25212564msgid "diff" 
    25222565msgstr "diff" 
    25232566 
    2524 #: trac/ticket/templates/ticket.html:183 trac/ticket/templates/ticket.html:225 
     2567#: trac/ticket/templates/ticket.html:181 trac/ticket/templates/ticket.html:223 
    25252568msgid "Reply" 
    25262569msgstr "Antworten" 
    25272570 
    2528 #: trac/ticket/templates/ticket.html:183 
     2571#: trac/ticket/templates/ticket.html:181 
    25292572msgid "Reply, quoting this description" 
    25302573msgstr "Antworten mit Zitat der Beschreibung" 
    25312574 
    2532 #: trac/ticket/templates/ticket.html:202 
     2575#: trac/ticket/templates/ticket.html:200 
    25332576msgid "Change History" 
    25342577msgstr "Änderungshistorie" 
    25352578 
    2536 #: trac/ticket/templates/ticket.html:214 
     2579#: trac/ticket/templates/ticket.html:213 
    25372580msgid "follow-up" 
    25382581msgstr "Antworten" 
    25392582 
    2540 #: trac/ticket/templates/ticket.html:220 
     2583#: trac/ticket/templates/ticket.html:218 
    25412584msgid "Changed" 
    25422585msgstr "Geändert vor" 
    25432586 
    2544 #: trac/ticket/templates/ticket.html:221 
     2587#: trac/ticket/templates/ticket.html:219 
    25452588msgid "ago by" 
    25462589msgstr "von" 
    25472590 
    2548 #: trac/ticket/templates/ticket.html:240 
     2591#: trac/ticket/templates/ticket.html:238 
    25492592msgid "Add/Change #" 
    25502593msgstr "Hinzufügen/Ändern #" 
    25512594 
    2552 #: trac/ticket/templates/ticket.html:260 
     2595#: trac/ticket/templates/ticket.html:258 
    25532596msgid "" 
    25542597"Comment (you may use\n" 
    25552598"              [1:WikiFormatting]\n" 
    25562599"              here):" 
    25572600msgstr "Kommentar (hier kann [1:Wiki-Formatierung] verwendet werden):" 
    25582601 
    2559 #: trac/ticket/templates/ticket.html:273 
     2602#: trac/ticket/templates/ticket.html:271 
    25602603msgid "Properties" 
    25612604msgstr "Eigenschaften" 
    25622605 
    2563 #: trac/ticket/templates/ticket.html:276 
     2606#: trac/ticket/templates/ticket.html:274 
    25642607msgid "Summary:" 
    25652608msgstr "Zusammenfassung:" 
    25662609 
    2567 #: trac/ticket/templates/ticket.html:284 
     2610#: trac/ticket/templates/ticket.html:282 
    25682611msgid "Reporter:" 
    25692612msgstr "Ersteller:" 
    25702613 
    2571 #: trac/ticket/templates/ticket.html:371 
     2614#: trac/ticket/templates/ticket.html:339 
     2615msgid "This checkbox allows you to add or remove yourself from the CC list." 
     2616msgstr "" 
     2617"Diese Checkbox erlaubt es Ihnen sich in der CC Liste zu entfernen oder " 
     2618"hinzuzufügen." 
     2619 
     2620#: trac/ticket/templates/ticket.html:345 
     2621msgid "Space or comma delimited email addresses and usernames are accepted." 
     2622msgstr "" 
     2623"Leerzeichen- oder Kommagetrennte Emailadressen und Benutzernamen werden " 
     2624"angenommen." 
     2625 
     2626#: trac/ticket/templates/ticket.html:377 
    25722627msgid "I have files to attach to this ticket" 
    25732628msgstr "Ich habe Dateien, die ich diesem Ticket anhängen möchte" 
    25742629 
    2575 #: trac/ticket/templates/ticket.html:382 trac/wiki/templates/wiki_edit.html:124 
     2630#: trac/ticket/templates/ticket.html:388 trac/wiki/templates/wiki_edit.html:124 
    25762631msgid "Preview" 
    25772632msgstr "Vorschau" 
    25782633 
    2579 #: trac/ticket/templates/ticket.html:390 
     2634#: trac/ticket/templates/ticket.html:396 
    25802635msgid "TracTickets" 
    25812636msgstr "" 
    25822637 
    2583 #: trac/ticket/templates/ticket.html:390 
     2638#: trac/ticket/templates/ticket.html:396 
    25842639msgid "" 
    25852640"for help on using\n" 
    25862641"        tickets." 
    msgstr "Zeige Änderungen seit" 
    26282683 
    26292684#: trac/timeline/templates/timeline.html:21 
    26302685msgid "days back" 
    2631 msgstr "Tage in der Vergangenheit" 
     2686msgstr "Tage davor" 
    26322687 
    26332688#: trac/timeline/templates/timeline.html:53 
    26342689msgid "TracTimeline" 
    msgstr "" 
    26382693msgid "for information about the timeline view." 
    26392694msgstr "für Informationen über die Zeitleistenansicht." 
    26402695 
    2641 #: trac/util/presentation.py:252 
     2696#: trac/util/presentation.py:254 
    26422697#, python-format 
    26432698msgid "%(last)d of %(total)d" 
    26442699msgstr "%(last)d von %(total)d" 
    26452700 
    2646 #: trac/util/presentation.py:254 
     2701#: trac/util/presentation.py:256 
    26472702#, python-format 
    26482703msgid "%(start)d - %(stop)d of %(total)d" 
    26492704msgstr "%(start)d - %(stop)d von %(total)d" 
    msgid "Rev" 
    27682823msgstr "Rev" 
    27692824 
    27702825#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:84 
    2771 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:373 trac/wiki/web_ui.py:533 
     2826#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:373 trac/wiki/web_ui.py:520 
     2827#: trac/wiki/web_ui.py:544 
    27722828msgid "Last Change" 
    27732829msgstr "Letzte Änderung" 
    27742830 
    msgstr "kopiert von" 
    30013057msgid "View log starting at this revision" 
    30023058msgstr "Zeige Protokoll ab dieser Revision" 
    30033059 
    3004 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:163 
     3060#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:162 
    30053061msgid "Diff from Old Revision to New Revision (select them above)" 
    30063062msgstr "Diff zwischen Alter Revision und Neuer Revision (wählen Sie sie oben aus)" 
    30073063 
    3008 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:169 
     3064#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:168 
    30093065msgid "TracRevisionLog" 
    30103066msgstr "" 
    30113067 
    3012 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:169 
     3068#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:168 
    30133069msgid "for help on using the revision log." 
    30143070msgstr "für Hilfe zum verwenden des Revisionsprotokolls." 
    30153071 
    msgstr "Vorherige %(label)s" 
    31773233msgid "Next %(label)s" 
    31783234msgstr "Nächste %(label)s" 
    31793235 
    3180 #: trac/wiki/api.py:339 
     3236#: trac/wiki/api.py:325 
    31813237msgid "no permission to view this wiki page" 
    31823238msgstr "keine Berechtigung um diese Wiki-Seite anzuzeigen" 
    31833239 
    msgstr "Inhaltsverzeichnis" 
    32043260msgid "Page not modified" 
    32053261msgstr "Seite nicht modifiziert" 
    32063262 
    3207 #: trac/wiki/web_ui.py:82 trac/wiki/web_ui.py:585 
     3263#: trac/wiki/web_ui.py:85 trac/wiki/web_ui.py:596 
    32083264msgid "Wiki" 
    32093265msgstr "Wiki" 
    32103266 
    3211 #: trac/wiki/web_ui.py:84 
     3267#: trac/wiki/web_ui.py:87 
    32123268msgid "Help/Guide" 
    32133269msgstr "Hilfe" 
    32143270 
    3215 #: trac/wiki/web_ui.py:119 
     3271#: trac/wiki/web_ui.py:122 
    32163272#, python-format 
    32173273msgid "No version \"%(num)s\" for Wiki page \"%(name)s\"" 
    32183274msgstr "Keine Version \"%(num)s\" der Wikiseite \"%(name)s\"" 
    32193275 
    3220 #: trac/wiki/web_ui.py:248 
     3276#: trac/wiki/web_ui.py:181 
    32213277#, python-format 
    32223278msgid "The Wiki page field '%(field)s' is invalid: %(message)s" 
    32233279msgstr "Das Wikiseitenfeld '%(field)s' ist ungültig: %(message)s" 
    32243280 
    3225 #: trac/wiki/web_ui.py:252 
     3281#: trac/wiki/web_ui.py:185 
    32263282#, python-format 
    32273283msgid "Invalid Wiki page: %(message)s" 
    32283284msgstr "Ungültige Wiki-Seite: %(message)s" 
    32293285 
    3230 #: trac/wiki/web_ui.py:295 
     3286#: trac/wiki/web_ui.py:271 
     3287msgid "Page not modified, showing latest version." 
     3288msgstr "Seite nicht modifiziert, zeige letzte Version." 
     3289 
     3290#: trac/wiki/web_ui.py:303 
    32313291#, python-format 
    32323292msgid "Version %(num)s of page \"%(name)s\" does not exist" 
    32333293msgstr "Es gibt keinen Version %(num)s von Seite \"%(name)s\"." 
    32343294 
    3235 #: trac/wiki/web_ui.py:349 
     3295#: trac/wiki/web_ui.py:357 
    32363296msgid "Page history" 
    32373297msgstr "Änderungen" 
    32383298 
    3239 #: trac/wiki/web_ui.py:366 
     3299#: trac/wiki/web_ui.py:374 
    32403300msgid "Wiki History" 
    32413301msgstr "Wiki-Historie" 
    32423302 
    3243 #: trac/wiki/web_ui.py:431 
     3303#: trac/wiki/web_ui.py:439 
    32443304#, python-format 
    32453305msgid "Page %(name)s does not exist" 
    32463306msgstr "Die Seite %(name)s existiert nicht" 
    32473307 
    3248 #: trac/wiki/web_ui.py:468 
     3308#: trac/wiki/web_ui.py:476 
    32493309#, python-format 
    32503310msgid "Page %(name)s not found" 
    32513311msgstr "Die Seite %(name)s wurde nicht gefunden" 
    32523312 
    3253 #: trac/wiki/web_ui.py:502 trac/wiki/web_ui.py:511 
     3313#: trac/wiki/web_ui.py:510 trac/wiki/web_ui.py:519 
    32543314msgid "View Latest Version" 
    32553315msgstr "Neueste Version betrachten" 
    32563316 
    3257 #: trac/wiki/web_ui.py:528 
     3317#: trac/wiki/web_ui.py:539 
    32583318msgid "Start Page" 
    32593319msgstr "Startseite" 
    32603320 
    3261 #: trac/wiki/web_ui.py:529 
     3321#: trac/wiki/web_ui.py:540 
    32623322msgid "Index" 
    32633323msgstr "Index" 
    32643324 
    3265 #: trac/wiki/web_ui.py:531 
     3325#: trac/wiki/web_ui.py:542 
    32663326msgid "History" 
    32673327msgstr "Historie" 
    32683328 
    3269 #: trac/wiki/web_ui.py:541 
     3329#: trac/wiki/web_ui.py:552 
    32703330msgid "Wiki changes" 
    32713331msgstr "Wiki Änderungen" 
    32723332 
    msgstr "" 
    33343394 
    33353395#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:39 
    33363396msgid "Someone else modified that page since you started your edits." 
    3337 msgstr "Jemand anders hat diese Seite verändert seitdem Sie angefangen haben diese zu bearbeiten." 
     3397msgstr "" 
     3398"Jemand anders hat diese Seite verändert seitdem Sie angefangen haben " 
     3399"diese zu bearbeiten." 
    33383400 
    33393401#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:53 
    33403402msgid "Change information for future version"