Ticket #5473: messages.po.diff
| File messages.po.diff, 90.4 KB (added by ronalde, 4 years ago) |
|---|
-
trac/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po
9 9 "Project-Id-Version: Trac 0.12\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: trac-dev@googlegroups.com\n" 11 11 "POT-Creation-Date: 2007-06-29 16:25+0200\n" 12 "PO-Revision-Date: 2008- 06-28 21:56+0200\n"12 "PO-Revision-Date: 2008-11-11 18:45+0100\n" 13 13 "Last-Translator: Jeroen Ruigrok van der Werven <asmodai@in-nomine.org>\n" 14 14 "Language-Team: nl_NL <trac-dev@googlegroups.com>\n" 15 15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" 16 16 "MIME-Version: 1.0\n" 17 17 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 18 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 "Generated-By: Babel 1.0dev-r4 04\n"19 "Generated-By: Babel 1.0dev-r458\n" 20 20 21 #: trac/about.py:43 trac/templates/about.html:9 trac/templates/about.html:2 621 #: trac/about.py:43 trac/templates/about.html:9 trac/templates/about.html:28 22 22 msgid "About Trac" 23 23 msgstr "Over Trac" 24 24 25 #: trac/attachment.py:14 425 #: trac/attachment.py:145 26 26 #, fuzzy, python-format 27 27 msgid "Attachment '%(title)s' does not exist." 28 28 msgstr "Bijlage '%(title)s' bestaat niet." 29 29 30 #: trac/attachment.py:14 530 #: trac/attachment.py:146 31 31 #, fuzzy 32 32 msgid "Invalid Attachment" 33 33 msgstr "Ongeldige bijlage" 34 34 35 #: trac/attachment.py:18 735 #: trac/attachment.py:188 36 36 #, fuzzy 37 37 msgid "Could not delete attachment" 38 38 msgstr "Bijlage kon niet verwijderd worden" … … 44 44 45 45 #: trac/attachment.py:365 46 46 msgid "Bad request" 47 msgstr " "47 msgstr "Ongeldig verzoek" 48 48 49 49 #: trac/attachment.py:382 50 50 #, python-format … … 53 53 54 54 #: trac/attachment.py:474 55 55 msgid " attached to " 56 msgstr " "56 msgstr " bijgevoegd bij " 57 57 58 #: trac/attachment.py:5 1358 #: trac/attachment.py:535 59 59 #, python-format 60 60 msgid "Attachment '%(id)s' in %(parent)s" 61 msgstr " "61 msgstr "Bijlage '%(id)s' in %(parent)s" 62 62 63 #: trac/attachment.py:5 1663 #: trac/attachment.py:538 64 64 #, python-format 65 65 msgid "Attachments of %(parent)s" 66 66 msgstr "Bijlages van %(parent)s" 67 67 68 #: trac/attachment.py:5 29 trac/attachment.py:552 trac/admin/web_ui.py:40369 #: trac/admin/web_ui.py:4 06 trac/admin/web_ui.py:41068 #: trac/attachment.py:551 trac/attachment.py:574 trac/admin/web_ui.py:407 69 #: trac/admin/web_ui.py:410 trac/admin/web_ui.py:414 70 70 msgid "No file uploaded" 71 71 msgstr "Geen bestand geupload" 72 72 73 #: trac/attachment.py:5 3773 #: trac/attachment.py:559 74 74 msgid "Can't upload empty file" 75 75 msgstr "Kan geen leeg bestand uploaden" 76 76 77 #: trac/attachment.py:5 4277 #: trac/attachment.py:564 78 78 #, python-format 79 79 msgid "Maximum attachment size: %(num)s bytes" 80 80 msgstr "Maximum bijlage grootte: %(num)s bytes" 81 81 82 #: trac/attachment.py:5 4382 #: trac/attachment.py:565 83 83 msgid "Upload failed" 84 84 msgstr "Upload mislukt" 85 85 86 #: trac/attachment.py:5 6486 #: trac/attachment.py:586 87 87 #, fuzzy, python-format 88 88 msgid "Attachment field %(field)s is invalid: %(message)s" 89 89 msgstr "Bijlageveld %(field)s is niet correct: %(message)s" 90 90 91 #: trac/attachment.py:5 6891 #: trac/attachment.py:590 92 92 #, fuzzy, python-format 93 93 msgid "Invalid attachment: %(message)s" 94 94 msgstr "Ongeldige bijlage: %(message)s" 95 95 96 #: trac/attachment.py:6 0296 #: trac/attachment.py:624 97 97 #, python-format 98 98 msgid "%(attachment)s (delete)" 99 99 msgstr "%(attachment)s (verwijder)" 100 100 101 #: trac/attachment.py:6 64 trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:511102 #: trac/wiki/web_ui.py: 66101 #: trac/attachment.py:686 trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:510 102 #: trac/wiki/web_ui.py:70 103 103 msgid "Plain Text" 104 104 msgstr "Platte tekst" 105 105 106 #: trac/attachment.py:6 70 trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:516106 #: trac/attachment.py:692 trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:515 107 107 msgid "Original Format" 108 108 msgstr "Originele formaat" 109 109 110 #: trac/env.py:4 04110 #: trac/env.py:411 111 111 msgid "Can only backup sqlite databases" 112 112 msgstr "" 113 113 114 #: trac/env.py:4 89114 #: trac/env.py:496 115 115 msgid "Database newer than Trac version" 116 116 msgstr "" 117 117 118 #: trac/env.py:50 1118 #: trac/env.py:508 119 119 #, python-format 120 120 msgid "No upgrade module for version %(num)i (%(version)s.py)" 121 121 msgstr "" 122 122 123 #: trac/env.py:5 46123 #: trac/env.py:553 124 124 msgid "" 125 125 "Missing environment variable \"TRAC_ENV\". Trac requires this variable to" 126 126 " point to a valid Trac environment." 127 127 msgstr "" 128 128 129 #: trac/env.py:5 78129 #: trac/env.py:586 130 130 #, python-format 131 131 msgid "" 132 132 "The Trac Environment needs to be upgraded.\n" … … 134 134 "Run \"trac-admin %(path)s upgrade\"" 135 135 msgstr "" 136 136 137 #: trac/notification.py:2 16137 #: trac/notification.py:221 138 138 #, python-format 139 139 msgid "Invalid email encoding setting: %s" 140 140 msgstr "" 141 141 142 #: trac/notification.py:2 48142 #: trac/notification.py:253 143 143 msgid "Header length is too short" 144 144 msgstr "" 145 145 146 #: trac/notification.py:3 18146 #: trac/notification.py:323 147 147 msgid "TLS enabled but server does not support TLS" 148 148 msgstr "" 149 149 150 #: trac/notification.py:39 0150 #: trac/notification.py:395 151 151 msgid "Ticket contains non-ASCII chars. Please change encoding setting" 152 152 msgstr "" 153 153 154 #: trac/perm.py:4 7154 #: trac/perm.py:46 155 155 #, python-format 156 156 msgid "%(perm)s privileges are required to perform this operation on %(resource)s" 157 157 msgstr "" 158 158 "%(perm)s privileges zijn nodig om deze actie op %(resource)s uit te " 159 159 "kunnen voeren" 160 160 161 #: trac/perm.py:4 9161 #: trac/perm.py:48 162 162 #, python-format 163 163 msgid "%(perm)s privileges are required to perform this operation" 164 164 msgstr "%(perm)s privileges zijn nodig om deze actie uit te kunnen voeren" 165 165 166 #: trac/perm.py:5 2166 #: trac/perm.py:51 167 167 msgid "Insufficient privileges to perform this operation." 168 168 msgstr "Onvoldoende privileges om deze actie uit te kunnen voeren." 169 169 170 #: trac/perm.py:31 8170 #: trac/perm.py:317 171 171 #, python-format 172 172 msgid "%(name)s is not a valid action." 173 173 msgstr "%(name)s is geen geldige actie" 174 174 175 #: trac/resource.py:32 9175 #: trac/resource.py:328 176 176 #, python-format 177 177 msgid " at version %(version)s" 178 178 msgstr "" 179 179 180 #: trac/admin/console.py:1143 180 #: trac/admin/console.py:147 181 #, fuzzy 182 msgid "Command failed:" 183 msgstr "Upload mislukt" 184 185 #: trac/admin/console.py:154 181 186 #, python-format 187 msgid "" 188 "Welcome to trac-admin %(version)s\n" 189 "Interactive Trac administration console.\n" 190 "Copyright (c) 2003-2008 Edgewall Software\n" 191 "\n" 192 "Type: '?' or 'help' for help on commands.\n" 193 " " 194 msgstr "" 195 196 #: trac/admin/console.py:185 197 msgid "Failed to open environment." 198 msgstr "" 199 200 #: trac/admin/console.py:313 201 #, python-format 202 msgid "No documentation found for '%(cmd)s'" 203 msgstr "" 204 205 #: trac/admin/console.py:315 206 #, python-format 207 msgid "trac-admin - The Trac Administration Console %(version)s" 208 msgstr "" 209 210 #: trac/admin/console.py:319 211 msgid "Usage: trac-admin </path/to/projenv> [command [subcommand] [option ...]]\n" 212 msgstr "" 213 214 #: trac/admin/console.py:322 215 msgid "Invoking trac-admin without command starts interactive mode." 216 msgstr "" 217 218 #: trac/admin/console.py:513 219 msgid "Available actions:" 220 msgstr "" 221 222 #: trac/admin/console.py:525 223 msgid "Group names must be in lower case and actions in upper case" 224 msgstr "" 225 226 #: trac/admin/console.py:558 227 #, python-format 228 msgid "Creating a new Trac environment at %(envname)s" 229 msgstr "" 230 231 #: trac/admin/console.py:560 232 msgid "" 233 "\n" 234 "Trac will first ask a few questions about your environment \n" 235 "in order to initialize and prepare the project database.\n" 236 "\n" 237 " Please enter the name of your project.\n" 238 " This name will be used in page titles and descriptions.\n" 239 msgstr "" 240 241 #: trac/admin/console.py:568 242 #, python-format 243 msgid "Project Name [%(default)s]> " 244 msgstr "" 245 246 #: trac/admin/console.py:570 247 msgid "" 248 " \n" 249 " Please specify the connection string for the database to use.\n" 250 " By default, a local SQLite database is created in the environment\n" 251 " directory. It is also possible to use an already existing\n" 252 " PostgreSQL database (check the Trac documentation for the exact\n" 253 " connection string syntax).\n" 254 msgstr "" 255 256 #: trac/admin/console.py:578 257 #, python-format 258 msgid "Database connection string [%(default)s]> " 259 msgstr "" 260 261 #: trac/admin/console.py:580 262 msgid "" 263 " \n" 264 " Please specify the type of version control system,\n" 265 " By default, it will be svn.\n" 266 "\n" 267 " If you don't want to use Trac with version control integration,\n" 268 " choose the default here and don't specify a repository directory.\n" 269 " in the next question.\n" 270 msgstr "" 271 272 #: trac/admin/console.py:589 273 #, python-format 274 msgid "Repository type [%(default)s]> " 275 msgstr "" 276 277 #: trac/admin/console.py:591 278 msgid "" 279 "\n" 280 " Please specify the absolute path to the version control\n" 281 " repository, or leave it blank to use Trac without a repository.\n" 282 " You can also set the repository location later.\n" 283 msgstr "" 284 285 #: trac/admin/console.py:596 286 msgid "Path to repository [/path/to/repos]> " 287 msgstr "" 288 289 #: trac/admin/console.py:603 290 #, python-format 291 msgid "Initenv for '%(env)s' failed." 292 msgstr "" 293 294 #: trac/admin/console.py:632 295 msgid "Creating and Initializing Project" 296 msgstr "" 297 298 #: trac/admin/console.py:651 299 msgid " Installing default wiki pages" 300 msgstr "" 301 302 #: trac/admin/console.py:663 303 msgid " Indexing repository" 304 msgstr "" 305 306 #: trac/admin/console.py:666 307 msgid "" 308 "\n" 309 "---------------------------------------------------------------------\n" 310 "Warning: couldn't index the repository.\n" 311 "\n" 312 "This can happen for a variety of reasons: wrong repository type, \n" 313 "no appropriate third party library for this repository type,\n" 314 "no actual repository at the specified repository path...\n" 315 "\n" 316 "You can nevertheless start using your Trac environment, but \n" 317 "you'll need to check again your trac.ini file and the [trac] \n" 318 "repository_type and repository_path settings in order to enable\n" 319 "the Trac repository browser.\n" 320 msgstr "" 321 322 #: trac/admin/console.py:710 323 #, python-format 324 msgid "" 325 "\n" 326 "---------------------------------------------------------------------\n" 327 "Project environment for '%(project_name)s' created.\n" 328 "\n" 329 "You may now configure the environment by editing the file:\n" 330 "\n" 331 " %(config_path)s\n" 332 "\n" 333 "If you'd like to take this new project environment for a test drive,\n" 334 "try running the Trac standalone web server `tracd`:\n" 335 "\n" 336 " tracd --port 8000 %(project_path)s\n" 337 "\n" 338 "Then point your browser to http://localhost:8000/%(project_dir)s.\n" 339 "There you can also browse the documentation for your installed\n" 340 "version of Trac, including information on further setup (such as\n" 341 "deploying Trac to a real web server).\n" 342 "\n" 343 "The latest documentation can also always be found on the project\n" 344 "website:\n" 345 "\n" 346 " http://trac.edgewall.org/\n" 347 "\n" 348 "Congratulations!\n" 349 msgstr "" 350 351 #: trac/admin/console.py:727 352 #, python-format 353 msgid "%(rev)s resynced." 354 msgstr "" 355 356 #: trac/admin/console.py:730 357 msgid "Resyncing repository history... " 358 msgstr "" 359 360 #: trac/admin/console.py:743 361 #, python-format 362 msgid "%(num)s revision cached." 363 msgid_plural "%(num)s revisions cached." 364 msgstr[0] "" 365 msgstr[1] "" 366 367 #: trac/admin/console.py:745 368 #, fuzzy 369 msgid "Done." 370 msgstr "Geen" 371 372 #: trac/admin/console.py:880 373 #, python-format 374 msgid " %(src)s => %(dst)s" 375 msgstr "" 376 377 #: trac/admin/console.py:892 378 #, python-format 379 msgid " %(page)s imported from %(filename)s" 380 msgstr "" 381 382 #: trac/admin/console.py:914 383 msgid "<number> must be a number" 384 msgstr "" 385 386 #: trac/admin/console.py:923 387 #, python-format 388 msgid "Ticket %(num)s and all associated data removed." 389 msgstr "" 390 391 #: trac/admin/console.py:1215 392 msgid "Database is up to date, no upgrade necessary." 393 msgstr "" 394 395 #: trac/admin/console.py:1227 396 msgid "Upgrade done." 397 msgstr "" 398 399 #: trac/admin/console.py:1240 400 #, python-format 182 401 msgid "hotcopy can't overwrite existing '%(dest)s'" 183 402 msgstr "" 184 403 404 #: trac/admin/console.py:1249 405 #, python-format 406 msgid "Hotcopying %(src)s to %(dst)s ..." 407 msgstr "" 408 409 #: trac/admin/console.py:1264 410 msgid "Hotcopy done." 411 msgstr "" 412 413 #: trac/admin/console.py:1283 414 msgid "Copying resources from:" 415 msgstr "" 416 417 #: trac/admin/console.py:1299 418 msgid "Creating scripts." 419 msgstr "" 420 421 #: trac/admin/console.py:1370 422 #, python-format 423 msgid "non-ascii environment path '%(path)s' not supported." 424 msgstr "" 425 185 426 #: trac/admin/web_ui.py:66 186 427 msgid "Admin" 187 msgstr " "428 msgstr "Beheer" 188 429 189 430 #: trac/admin/web_ui.py:67 trac/admin/templates/admin.html:16 190 431 msgid "Administration" … … 194 435 msgid "No administration panels available" 195 436 msgstr "Geen beheerpanelen beschikbaar" 196 437 197 #: trac/admin/web_ui.py:105 438 #: trac/admin/web_ui.py:105 trac/admin/web_ui.py:109 198 439 msgid "Unknown administration panel" 199 440 msgstr "Onbekend beheerpaneel" 200 441 201 #: trac/admin/web_ui.py:18 0 trac/admin/web_ui.py:207 trac/admin/web_ui.py:296202 #: trac/admin/web_ui.py:3 79 trac/prefs/web_ui.py:89442 #: trac/admin/web_ui.py:184 trac/admin/web_ui.py:211 trac/admin/web_ui.py:300 443 #: trac/admin/web_ui.py:383 trac/prefs/web_ui.py:88 203 444 #: trac/prefs/templates/prefs_general.html:9 204 445 msgid "General" 205 msgstr " "446 msgstr "Algemeen" 206 447 207 #: trac/admin/web_ui.py:18 0trac/admin/templates/admin_basics.html:13448 #: trac/admin/web_ui.py:184 trac/admin/templates/admin_basics.html:13 208 449 msgid "Basic Settings" 209 msgstr " "450 msgstr "Standaard instellingen" 210 451 211 #: trac/admin/web_ui.py:2 07trac/admin/templates/admin_logging.html:9452 #: trac/admin/web_ui.py:211 trac/admin/templates/admin_logging.html:9 212 453 #: trac/admin/templates/admin_logging.html:21 213 454 msgid "Logging" 214 455 msgstr "" 215 456 216 #: trac/admin/web_ui.py:2 16 trac/ticket/templates/milestone_delete.html:29457 #: trac/admin/web_ui.py:220 trac/ticket/templates/milestone_delete.html:30 217 458 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:73 218 459 msgid "None" 219 460 msgstr "Geen" 220 461 221 #: trac/admin/web_ui.py:2 17462 #: trac/admin/web_ui.py:221 222 463 msgid "Console" 223 464 msgstr "" 224 465 225 #: trac/admin/web_ui.py:2 19trac/templates/attachment.html:20226 #: trac/templates/attachment.html:81 trac/versioncontrol/api.py:1 05466 #: trac/admin/web_ui.py:223 trac/templates/attachment.html:20 467 #: trac/templates/attachment.html:81 trac/versioncontrol/api.py:114 227 468 msgid "File" 228 469 msgstr "Bestand" 229 470 230 #: trac/admin/web_ui.py:22 1471 #: trac/admin/web_ui.py:225 231 472 msgid "Syslog" 232 473 msgstr "" 233 474 234 #: trac/admin/web_ui.py:22 3475 #: trac/admin/web_ui.py:227 235 476 msgid "Windows event log" 236 477 msgstr "Windows event log" 237 478 238 #: trac/admin/web_ui.py:2 37479 #: trac/admin/web_ui.py:241 239 480 #, python-format 240 481 msgid "Unknown log type %(type)s" 241 482 msgstr "Onbekend log type %(type)s" 242 483 243 #: trac/admin/web_ui.py:2 38484 #: trac/admin/web_ui.py:242 244 485 msgid "Invalid log type" 245 486 msgstr "Ongeldig log type" 246 487 247 #: trac/admin/web_ui.py:2 49488 #: trac/admin/web_ui.py:253 248 489 #, python-format 249 490 msgid "Unknown log level %(level)s" 250 491 msgstr "Onbekend log niveau %(level)s" 251 492 252 #: trac/admin/web_ui.py:25 0493 #: trac/admin/web_ui.py:254 253 494 msgid "Invalid log level" 254 495 msgstr "Onjuist log niveau" 255 496 256 #: trac/admin/web_ui.py:2 66497 #: trac/admin/web_ui.py:270 257 498 msgid "You must specify a log file" 258 499 msgstr "Een logbestand moet gespecificeerd worden" 259 500 260 #: trac/admin/web_ui.py:2 67501 #: trac/admin/web_ui.py:271 261 502 msgid "Missing field" 262 503 msgstr "Ontbrekend veld" 263 504 264 #: trac/admin/web_ui.py: 296trac/admin/templates/admin_perms.html:9505 #: trac/admin/web_ui.py:300 trac/admin/templates/admin_perms.html:9 265 506 msgid "Permissions" 266 507 msgstr "Permissies" 267 508 268 #: trac/admin/web_ui.py:31 0509 #: trac/admin/web_ui.py:314 269 510 msgid "All upper-cased tokens are reserved for permission names" 270 511 msgstr "All hoofdletter tokens zijn gereserveerd voor permissienamen." 271 512 272 #: trac/admin/web_ui.py:3 17513 #: trac/admin/web_ui.py:321 273 514 msgid "Unknown action" 274 515 msgstr "Onbekende actie" 275 516 276 #: trac/admin/web_ui.py:32 4517 #: trac/admin/web_ui.py:328 277 518 #, python-format 278 519 msgid "Permission \"%(action)s\" was already granted to \"%(subject)s\"" 279 520 msgstr "Permissie \"%(action)s\" was al toegekend aan \"%(subject)s\"" 280 521 281 #: trac/admin/web_ui.py:34 3522 #: trac/admin/web_ui.py:347 282 523 #, python-format 283 524 msgid "\"%(subject)s\" was already added to group \"%(group)s\"" 284 525 msgstr "\"%(subject)s\" was al toegevoegd aan de groep \"%(group)s\"" 285 526 286 #: trac/admin/web_ui.py:3 79trac/admin/templates/admin_plugins.html:9527 #: trac/admin/web_ui.py:383 trac/admin/templates/admin_plugins.html:9 287 528 msgid "Plugins" 288 529 msgstr "Plugins" 289 530 290 #: trac/admin/web_ui.py:41 3531 #: trac/admin/web_ui.py:417 291 532 msgid "Uploaded file is not a Python source file or egg" 292 533 msgstr "Het geuploade bestand is geen Python bestand of egg" 293 534 294 #: trac/admin/web_ui.py:4 18535 #: trac/admin/web_ui.py:422 295 536 #, python-format 296 537 msgid "Plugin %(name)s already installed" 297 538 msgstr "Plugin %(name)s is al geïnstalleerd" … … 325 566 msgstr "URL:" 326 567 327 568 #: trac/admin/templates/admin_basics.html:29 328 #: trac/ticket/templates/ticket.html:29 1569 #: trac/ticket/templates/ticket.html:296 329 570 msgid "Description:" 330 571 msgstr "Omschrijving:" 331 572 … … 333 574 #: trac/admin/templates/admin_components.html:99 334 575 #: trac/admin/templates/admin_enums.html:69 335 576 #: trac/admin/templates/admin_logging.html:53 336 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:12 4337 #: trac/admin/templates/admin_plugins.html:10 2577 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:125 578 #: trac/admin/templates/admin_plugins.html:103 338 579 #: trac/admin/templates/admin_versions.html:94 339 580 #, fuzzy 340 581 msgid "Apply changes" … … 371 612 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:65 372 613 #: trac/admin/templates/admin_versions.html:45 373 614 #: trac/templates/attachment.html:49 trac/templates/attachment.html:62 374 #: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:3 3375 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:9 1615 #: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:36 616 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:90 376 617 #: trac/ticket/templates/report_delete.html:20 377 618 #: trac/ticket/templates/report_edit.html:42 378 619 #: trac/wiki/templates/wiki_delete.html:36 379 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:35 trac/wiki/templates/wiki_edit.html:45 380 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:133 620 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:35 trac/wiki/templates/wiki_edit.html:123 381 621 msgid "Cancel" 382 622 msgstr "Annuleer" 383 623 … … 386 626 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:66 387 627 #: trac/admin/templates/admin_versions.html:46 388 628 msgid "Save" 389 msgstr " "629 msgstr "Opslaan" 390 630 391 631 #: trac/admin/templates/admin_components.html:64 392 632 msgid "Add Component:" … … 396 636 #: trac/admin/templates/admin_enums.html:32 397 637 #: trac/admin/templates/admin_enums.html:37 398 638 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:90 399 #: trac/admin/templates/admin_perms.html: 44400 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:6 6639 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:38 640 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:60 401 641 #: trac/admin/templates/admin_versions.html:67 402 642 msgid "Add" 403 643 msgstr "Toevoegen" … … 405 645 #: trac/admin/templates/admin_components.html:80 406 646 #: trac/admin/templates/admin_enums.html:47 407 647 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:100 408 #: trac/admin/templates/admin_versions.html:77 trac/templates/about.html:6 6648 #: trac/admin/templates/admin_versions.html:77 trac/templates/about.html:68 409 649 #: trac/templates/error.html:162 410 650 msgid "Name" 411 651 msgstr "Naam:" … … 419 659 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:100 420 660 #: trac/admin/templates/admin_versions.html:77 421 661 msgid "Default" 422 msgstr " "662 msgstr "Standaard" 423 663 424 664 #: trac/admin/templates/admin_components.html:98 425 665 #: trac/admin/templates/admin_enums.html:68 426 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:12 3427 #: trac/admin/templates/admin_perms.html: 93666 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:124 667 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:87 428 668 #: trac/admin/templates/admin_versions.html:93 429 669 msgid "Remove selected items" 430 msgstr " "670 msgstr "Geselecteerde items verwijderen" 431 671 432 672 #: trac/admin/templates/admin_components.html:101 433 673 #: trac/admin/templates/admin_enums.html:71 434 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:12 6674 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:127 435 675 #: trac/admin/templates/admin_versions.html:96 436 676 msgid "" 437 677 "You can remove all items from this list to completely hide this\n" … … 440 680 441 681 #: trac/admin/templates/admin_components.html:107 442 682 #: trac/admin/templates/admin_enums.html:77 443 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:13 2683 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:133 444 684 #: trac/admin/templates/admin_versions.html:102 445 685 msgid "" 446 686 "As long as you don't add any items to the list, this field\n" … … 459 699 msgid "Order" 460 700 msgstr "Sorteer" 461 701 462 #: trac/admin/templates/admin_logging.html:25 trac/templates/about.html:6 1702 #: trac/admin/templates/admin_logging.html:25 trac/templates/about.html:63 463 703 msgid "Configuration" 464 704 msgstr "Configuratie" 465 705 … … 487 727 msgid "directory of the project environment (" 488 728 msgstr "" 489 729 490 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:10 trac/ticket/roadmap.py:503 730 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:10 trac/ticket/roadmap.py:504 731 #: trac/ticket/roadmap.py:820 491 732 msgid "Milestones" 492 733 msgstr "Mijlpalen" 493 734 … … 522 763 523 764 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:55 524 765 #: trac/admin/templates/admin_versions.html:35 525 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:8 2766 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:81 526 767 #, fuzzy 527 768 msgid "Description (you may use [1:WikiFormatting] here):" 528 769 msgstr "Omschrijving (er mag hier [1:WikiFormatting] gebruikt worden):" … … 541 782 msgid "Completed" 542 783 msgstr "Afgerond" 543 784 785 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:100 786 #, fuzzy 787 msgid "Tickets" 788 msgstr "Licentie:" 789 544 790 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:13 545 791 msgid "Manage Permissions" 546 792 msgstr "Beheer permissies" 547 793 548 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:15 549 msgid "Note that" 550 msgstr "" 551 552 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:16 553 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:75 554 msgid "Subject" 555 msgstr "onderwerp" 556 557 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:16 trac/ticket/templates/query.html:60 558 msgid "or" 559 msgstr "of" 560 561 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:16 562 msgid "Group" 563 msgstr "groep" 564 565 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:16 566 msgid "names can't be all upper cased," 567 msgstr "" 568 569 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:16 570 msgid "as this is reserved for permission names." 571 msgstr "" 572 573 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:24 794 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:18 574 795 msgid "Grant Permission:" 575 796 msgstr "Permissie toekennen:" 576 797 577 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:2 7578 #: trac/admin/templates/admin_perms.html: 54798 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:21 799 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:48 579 800 msgid "Subject:" 580 801 msgstr "Onderwerp:" 581 802 582 #: trac/admin/templates/admin_perms.html: 31803 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:25 583 804 msgid "Action:" 584 805 msgstr "Actie:" 585 806 586 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:3 9807 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:33 587 808 msgid "" 588 809 "Grant permission for an action to a subject, which can be either a user\n" 589 810 " or a group." 590 811 msgstr "" 591 812 592 #: trac/admin/templates/admin_perms.html: 51813 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:45 593 814 msgid "Add Subject to Group:" 594 815 msgstr "Voeg onderwerp aan groep toe:" 595 816 596 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:5 8817 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:52 597 818 msgid "Group:" 598 819 msgstr "Groep:" 599 820 600 #: trac/admin/templates/admin_perms.html: 62821 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:56 601 822 msgid "Add a user or group to an existing permission group." 602 823 msgstr "Voeg een gebruiker of groep aan een bestaande groep." 603 824 604 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:75 605 #: trac/ticket/templates/ticket.html:365 825 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:69 826 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:92 827 msgid "Subject" 828 msgstr "onderwerp" 829 830 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:69 831 #: trac/ticket/templates/ticket.html:373 606 832 msgid "Action" 607 833 msgstr "Actie" 608 834 835 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:91 836 msgid "Note that" 837 msgstr "" 838 839 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:92 trac/ticket/templates/query.html:61 840 msgid "or" 841 msgstr "of" 842 843 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:92 844 msgid "Group" 845 msgstr "groep" 846 847 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:92 848 #, fuzzy 849 msgid "" 850 "names can't be all upper-case,\n" 851 " as that is reserved for permission names." 852 msgstr "All hoofdletter tokens zijn gereserveerd voor permissienamen." 853 609 854 #: trac/admin/templates/admin_plugins.html:17 610 855 msgid "Manage Plugins" 611 856 msgstr "Beheer plugins" … … 634 879 msgid "Install" 635 880 msgstr "" 636 881 637 #: trac/admin/templates/admin_plugins.html:49 638 msgid "Uninstall" 639 msgstr "" 640 641 #: trac/admin/templates/admin_plugins.html:59 trac/templates/diff_view.html:43 882 #: trac/admin/templates/admin_plugins.html:60 trac/templates/diff_view.html:43 642 883 #: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:97 643 884 msgid "Author:" 644 885 msgstr "Auteur:" 645 886 646 #: trac/admin/templates/admin_plugins.html:6 8887 #: trac/admin/templates/admin_plugins.html:69 647 888 msgid "Home page:" 648 889 msgstr "Homepage:" 649 890 650 #: trac/admin/templates/admin_plugins.html:7 5891 #: trac/admin/templates/admin_plugins.html:76 651 892 msgid "License:" 652 893 msgstr "Licentie:" 653 894 654 #: trac/admin/templates/admin_plugins.html:8 2895 #: trac/admin/templates/admin_plugins.html:83 655 896 msgid "Component" 656 897 msgstr "Component" 657 898 658 #: trac/admin/templates/admin_plugins.html:8 2899 #: trac/admin/templates/admin_plugins.html:83 659 900 msgid "Enabled" 660 901 msgstr "" 661 902 … … 696 937 msgid "Database connection string must start with scheme:/" 697 938 msgstr "" 698 939 699 #: trac/db/pool.py:1 13940 #: trac/db/pool.py:120 700 941 #, python-format 701 942 msgid "Unable to get database connection within %(time)d seconds" 702 943 msgstr "" … … 718 959 "file %(path)s and the directory it is located in." 719 960 msgstr "" 720 961 721 #: trac/mimeview/api.py: 553 trac/mimeview/api.py:563962 #: trac/mimeview/api.py:634 trac/mimeview/api.py:644 722 963 #, python-format 723 964 msgid "No available MIME conversions from %(old)s to %(new)s" 724 965 msgstr "" … … 742 983 msgid "Docutils version >= %(version)s required, %(found)s found" 743 984 msgstr "" 744 985 745 #: trac/prefs/web_ui.py:5 4trac/prefs/templates/prefs.html:16986 #: trac/prefs/web_ui.py:53 trac/prefs/templates/prefs.html:16 746 987 msgid "Preferences" 747 988 msgstr "Voorkeuren" 748 989 749 #: trac/prefs/web_ui.py:7 7990 #: trac/prefs/web_ui.py:76 750 991 msgid "Unknown preference panel" 751 992 msgstr "Onbekend voorkeurpaneel" 752 993 753 #: trac/prefs/web_ui.py: 90trac/prefs/templates/prefs_datetime.html:9994 #: trac/prefs/web_ui.py:89 trac/prefs/templates/prefs_datetime.html:9 754 995 msgid "Date & Time" 755 996 msgstr "Datum & tijd" 756 997 757 #: trac/prefs/web_ui.py:9 1trac/prefs/templates/prefs_keybindings.html:9998 #: trac/prefs/web_ui.py:90 trac/prefs/templates/prefs_keybindings.html:9 758 999 msgid "Keyboard Shortcuts" 759 1000 msgstr "" 760 1001 761 #: trac/prefs/web_ui.py:9 3trac/prefs/templates/prefs_language.html:91002 #: trac/prefs/web_ui.py:92 trac/prefs/templates/prefs_language.html:9 762 1003 #, fuzzy 763 1004 msgid "Language" 764 1005 msgstr "Beheer" 765 1006 766 #: trac/prefs/web_ui.py:9 5trac/prefs/templates/prefs_advanced.html:91007 #: trac/prefs/web_ui.py:94 trac/prefs/templates/prefs_advanced.html:9 767 1008 msgid "Advanced" 768 1009 msgstr "Geavanceerd" 769 1010 … … 959 1200 msgid "Search Error" 960 1201 msgstr "Zoekfout" 961 1202 962 #: trac/search/web_ui.py:137 trac/ticket/query.py:6 59 trac/ticket/report.py:3161203 #: trac/search/web_ui.py:137 trac/ticket/query.py:673 trac/ticket/report.py:317 963 1204 msgid "Next Page" 964 1205 msgstr "Volgende pagina" 965 1206 966 #: trac/search/web_ui.py:143 trac/ticket/query.py:6 64 trac/ticket/report.py:3201207 #: trac/search/web_ui.py:143 trac/ticket/query.py:678 trac/ticket/report.py:321 967 1208 msgid "Previous Page" 968 1209 msgstr "Vorige pagina" 969 1210 … … 974 1215 975 1216 #: trac/search/templates/search.html:10 trac/search/templates/search.html:40 976 1217 #: trac/ticket/templates/query_results.html:21 977 #: trac/ticket/templates/report_view.html: 441218 #: trac/ticket/templates/report_view.html:74 978 1219 msgid "Results" 979 1220 msgstr "Resultaten" 980 1221 … … 987 1228 msgstr "Door" 988 1229 989 1230 #: trac/search/templates/search.html:65 990 #: trac/ticket/templates/report_view.html:1 661231 #: trac/ticket/templates/report_view.html:196 991 1232 msgid "No matches found." 992 1233 msgstr "Geen resultaten gevonden." 993 1234 994 1235 #: trac/search/templates/search.html:70 995 #: trac/ticket/templates/milestone_delete.html: 38996 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:9 5997 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html: 96998 #: trac/ticket/templates/query.html:2 381236 #: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:41 1237 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:94 1238 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html:105 1239 #: trac/ticket/templates/query.html:249 999 1240 #: trac/ticket/templates/report_delete.html:26 1000 1241 #: trac/ticket/templates/report_edit.html:49 1001 #: trac/ticket/templates/report_view.html:1 691002 #: trac/ticket/templates/roadmap.html:71 trac/ticket/templates/ticket.html: 3951003 #: trac/timeline/templates/timeline.html:5 31004 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:14 21242 #: trac/ticket/templates/report_view.html:199 1243 #: trac/ticket/templates/roadmap.html:71 trac/ticket/templates/ticket.html:403 1244 #: trac/timeline/templates/timeline.html:54 1245 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:147 1005 1246 #: trac/versioncontrol/templates/diff_form.html:62 1006 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:1 681247 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:176 1007 1248 msgid "Note:" 1008 1249 msgstr "NB:" 1009 1250 1010 1251 #: trac/search/templates/search.html:70 1011 #: trac/ticket/templates/milestone_delete.html: 381012 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:9 51013 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html: 961014 #: trac/ticket/templates/query.html:2 381252 #: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:41 1253 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:94 1254 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html:105 1255 #: trac/ticket/templates/query.html:249 1015 1256 #: trac/ticket/templates/report_delete.html:26 1016 1257 #: trac/ticket/templates/report_edit.html:49 1017 #: trac/ticket/templates/report_view.html:1 691018 #: trac/ticket/templates/roadmap.html:71 trac/ticket/templates/ticket.html: 3951019 #: trac/timeline/templates/timeline.html:5 31020 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:14 21258 #: trac/ticket/templates/report_view.html:199 1259 #: trac/ticket/templates/roadmap.html:71 trac/ticket/templates/ticket.html:403 1260 #: trac/timeline/templates/timeline.html:54 1261 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:147 1021 1262 #: trac/versioncontrol/templates/diff_form.html:62 1022 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:1 681263 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:176 1023 1264 msgid "See" 1024 1265 msgstr "Zie" 1025 1266 … … 1031 1272 msgid "for help on searching." 1032 1273 msgstr "voor hulp bij het zoeken." 1033 1274 1034 #: trac/templates/about.html:2 31275 #: trac/templates/about.html:25 1035 1276 msgid "Trac: Integrated SCM & Project Management" 1036 1277 msgstr "Trac: geïntegreerd SCM & projectmanagement" 1037 1278 1038 #: trac/templates/about.html:2 71279 #: trac/templates/about.html:29 1039 1280 msgid "" 1040 1281 "Trac is a web-based software project management and bug/issue\n" 1041 1282 " tracking system emphasizing ease of use and low ceremony.\n" … … 1045 1286 " and changes within a project." 1046 1287 msgstr "" 1047 1288 1048 #: trac/templates/about.html:3 31289 #: trac/templates/about.html:35 1049 1290 msgid "Trac is distributed under the modified BSD License." 1050 1291 msgstr "Trac is gedistribueerd onder de aangepaste BSD licentie." 1051 1292 1052 #: trac/templates/about.html:3 31293 #: trac/templates/about.html:35 1053 1294 msgid "The complete text of the license can be found" 1054 1295 msgstr "De complete tekst van de licentie kan gevonden worden" 1055 1296 1056 #: trac/templates/about.html:3 51297 #: trac/templates/about.html:37 1057 1298 msgid "online" 1058 1299 msgstr "online" 1059 1300 1060 #: trac/templates/about.html:3 51301 #: trac/templates/about.html:37 1061 1302 msgid "as well as in the" 1062 1303 msgstr "als ook in het" 1063 1304 1064 #: trac/templates/about.html:3 61305 #: trac/templates/about.html:38 1065 1306 msgid "COPYING" 1066 1307 msgstr "COPYING" 1067 1308 1068 #: trac/templates/about.html:3 61309 #: trac/templates/about.html:38 1069 1310 msgid "file included in the distribution." 1070 1311 msgstr "bestand in de distributie." 1071 1312 1072 #: trac/templates/about.html: 381313 #: trac/templates/about.html:40 1073 1314 msgid "python powered" 1074 1315 msgstr "" 1075 1316 1076 #: trac/templates/about.html:4 11317 #: trac/templates/about.html:43 1077 1318 msgid "Please visit the Trac open source project:" 1078 1319 msgstr "" 1079 1320 1080 #: trac/templates/about.html:4 21321 #: trac/templates/about.html:44 1081 1322 msgid "http://trac.edgewall.org/" 1082 1323 msgstr "" 1083 1324 1084 #: trac/templates/about.html:5 11325 #: trac/templates/about.html:53 1085 1326 msgid "System Information" 1086 1327 msgstr "Systeeminformatie" 1087 1328 1088 #: trac/templates/about.html:6 51329 #: trac/templates/about.html:67 1089 1330 msgid "Section" 1090 1331 msgstr "Sectie" 1091 1332 1092 #: trac/templates/about.html:6 7trac/templates/error.html:1621333 #: trac/templates/about.html:69 trac/templates/error.html:162 1093 1334 msgid "Value" 1094 1335 msgstr "Waarde" 1095 1336 … … 1109 1350 msgid "Attachment Info" 1110 1351 msgstr "Bijlage informatie" 1111 1352 1112 #: trac/templates/attachment.html:28 trac/ticket/templates/ticket.html:2 461113 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html: 1051353 #: trac/templates/attachment.html:28 trac/ticket/templates/ticket.html:251 1354 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:95 1114 1355 msgid "Your email or username:" 1115 1356 msgstr "Uw email- of gebruikersnaam:" 1116 1357 … … 1141 1382 msgid "Delete attachment" 1142 1383 msgstr "Verwijder bijlage" 1143 1384 1144 #: trac/templates/attachment.html:78 trac/ticket/api.py:2 121145 #: trac/ticket/templates/ticket.html:1 651385 #: trac/templates/attachment.html:78 trac/ticket/api.py:230 1386 #: trac/ticket/templates/ticket.html:170 1146 1387 msgid "Description" 1147 1388 msgstr "Omschrijving" 1148 1389 … … 1151 1392 msgstr "(toegevoegd door" 1152 1393 1153 1394 #: trac/templates/attachment.html:83 trac/templates/diff_view.html:40 1154 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:10 41395 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:109 1155 1396 #: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:96 1156 #: trac/wiki/templates/wiki_view.html: 261397 #: trac/wiki/templates/wiki_view.html:33 1157 1398 msgid "ago)" 1158 1399 msgstr "" 1159 1400 1160 1401 #: trac/templates/diff_div.html:53 1161 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:12 41402 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:129 1162 1403 msgid "Property" 1163 1404 msgstr "Eigenschap" 1164 1405 … … 1176 1417 msgstr "Wijzigingen" 1177 1418 1178 1419 #: trac/templates/diff_view.html:18 trac/templates/diff_view.html:21 1420 #: trac/ticket/templates/query.html:103 1179 1421 msgid "between" 1180 1422 msgstr "tussen" 1181 1423 1182 1424 #: trac/templates/diff_view.html:19 trac/templates/diff_view.html:25 1183 #: trac/templates/history_view.html:26 trac/ticket/templates/ticket.html: 981184 #: trac/wiki/web_ui.py:5 19 trac/wiki/templates/wiki_view.html:251425 #: trac/templates/history_view.html:26 trac/ticket/templates/ticket.html:100 1426 #: trac/wiki/web_ui.py:537 trac/wiki/templates/wiki_view.html:32 1185 1427 msgid "Version" 1186 1428 msgstr "Versie" 1187 1429 1188 1430 #: trac/templates/diff_view.html:19 trac/templates/diff_view.html:22 1431 #: trac/ticket/templates/query.html:105 1189 1432 #: trac/timeline/templates/timeline.html:20 1190 1433 msgid "and" 1191 1434 msgstr "en" 1192 1435 1193 #: trac/templates/diff_view.html:22 trac/ticket/web_ui.py:7 161194 #: trac/ticket/templates/ticket.html:9 51436 #: trac/templates/diff_view.html:22 trac/ticket/web_ui.py:756 1437 #: trac/ticket/templates/ticket.html:97 1195 1438 msgid "Initial Version" 1196 1439 msgstr "Initiële versie" 1197 1440 … … 1245 1488 msgid "Removed" 1246 1489 msgstr "Verwijderd" 1247 1490 1248 #: trac/templates/diff_view.html:61 trac/ticket/ query.py:5881491 #: trac/templates/diff_view.html:61 trac/ticket/api.py:266 1249 1492 #: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:157 1250 1493 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:76 1251 1494 msgid "Modified" … … 1417 1660 #: trac/templates/history_view.html:20 trac/templates/history_view.html:51 1418 1661 #: trac/versioncontrol/templates/diff_form.html:57 1419 1662 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:84 1420 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:1 621663 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:170 1421 1664 #, fuzzy 1422 1665 msgid "View changes" 1423 1666 msgstr "Veranderingen opslaan" … … 1453 1696 msgid "Error" 1454 1697 msgstr "" 1455 1698 1456 #: trac/templates/layout.html:4 31699 #: trac/templates/layout.html:42 1457 1700 msgid "Download in other formats:" 1458 msgstr " "1701 msgstr "Download in andere formaten:" 1459 1702 1460 1703 #: trac/templates/macros.html:40 1461 1704 msgid "anonymous" 1462 msgstr " "1705 msgstr "anoniem" 1463 1706 1464 1707 #: trac/templates/macros.html:73 trac/templates/macros.html:74 1465 1708 msgid "Previous" 1466 msgstr " "1709 msgstr "Vorige" 1467 1710 1468 1711 #: trac/templates/macros.html:83 trac/templates/macros.html:84 1469 1712 msgid "Next" 1470 msgstr " "1713 msgstr "Volgende" 1471 1714 1472 1715 #: trac/templates/macros.html:94 1473 1716 msgid "View differences" 1474 msgstr " "1717 msgstr "Verschillen weergeven" 1475 1718 1476 1719 #: trac/templates/macros.html:97 1477 1720 msgid "inline" 1478 msgstr " "1721 msgstr "onder elkaar" 1479 1722 1480 1723 #: trac/templates/macros.html:99 1481 1724 msgid "side by side" 1482 msgstr " "1725 msgstr "naast elkaar" 1483 1726 1484 1727 #: trac/templates/macros.html:101 1485 1728 msgid "Show" 1486 msgstr " "1729 msgstr "Weergeven" 1487 1730 1488 1731 #: trac/templates/macros.html:104 1489 1732 msgid "lines around each change" 1490 msgstr " "1733 msgstr "regels rondom elke wijziging" 1491 1734 1492 1735 #: trac/templates/macros.html:107 1493 1736 msgid "Ignore:" 1494 msgstr " "1737 msgstr "Negeer:" 1495 1738 1496 1739 #: trac/templates/macros.html:111 1497 1740 msgid "Blank lines" 1498 msgstr " "1741 msgstr "Lege regels" 1499 1742 1500 1743 #: trac/templates/macros.html:116 1501 1744 msgid "Case changes" 1502 msgstr " "1745 msgstr "Hoofdlettergebruik" 1503 1746 1504 1747 #: trac/templates/macros.html:121 1505 1748 msgid "White space changes" 1506 msgstr " "1749 msgstr "Aanpassingen aan witruimte" 1507 1750 1508 1751 #: trac/templates/macros.html:125 trac/ticket/templates/milestone_view.html:53 1509 #: trac/ticket/templates/query.html:1 79trac/ticket/templates/roadmap.html:261510 #: trac/timeline/templates/timeline.html:3 01752 #: trac/ticket/templates/query.html:190 trac/ticket/templates/roadmap.html:26 1753 #: trac/timeline/templates/timeline.html:31 1511 1754 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:64 1512 1755 msgid "Update" 1756 msgstr "Bijwerken" 1757 1758 #: trac/templates/macros.html:138 1759 msgid "(The file is empty)" 1513 1760 msgstr "" 1514 1761 1515 #: trac/templates/macros.html:1 38 trac/templates/macros.html:1511762 #: trac/templates/macros.html:141 trac/templates/macros.html:154 1516 1763 msgid "HTML preview not available" 1517 msgstr " "1764 msgstr "HTML-voorbeeld is niet beschikbaar" 1518 1765 1519 #: trac/templates/macros.html:14 01766 #: trac/templates/macros.html:143 1520 1767 msgid "since the file size exceeds" 1521 msgstr " "1768 msgstr "omdat het bestand groter is dan" 1522 1769 1523 #: trac/templates/macros.html:14 11770 #: trac/templates/macros.html:144 1524 1771 msgid "bytes." 1525 1772 msgstr "" 1526 1773 1527 #: trac/templates/macros.html:14 31774 #: trac/templates/macros.html:146 1528 1775 msgid "since no preview renderer could handle it." 1529 1776 msgstr "" 1530 1777 1531 #: trac/templates/macros.html:14 61778 #: trac/templates/macros.html:149 1532 1779 msgid "Try" 1533 1780 msgstr "" 1534 1781 1535 #: trac/templates/macros.html:1 471782 #: trac/templates/macros.html:150 1536 1783 msgid "downloading" 1537 1784 msgstr "" 1538 1785 1539 #: trac/templates/macros.html:1 471786 #: trac/templates/macros.html:150 1540 1787 msgid "the file instead." 1541 1788 msgstr "" 1542 1789 1543 #: trac/templates/macros.html:15 11790 #: trac/templates/macros.html:154 1544 1791 msgid "" 1545 1792 ".\n" 1546 1793 " To view," 1547 1794 msgstr "" 1548 1795 1549 #: trac/templates/macros.html:15 21796 #: trac/templates/macros.html:155 1550 1797 msgid "download" 1551 1798 msgstr "" 1552 1799 1553 #: trac/templates/macros.html:15 21800 #: trac/templates/macros.html:155 1554 1801 msgid "the file." 1555 1802 msgstr "" 1556 1803 1557 #: trac/templates/macros.html:15 41804 #: trac/templates/macros.html:157 1558 1805 msgid "found:" 1559 1806 msgstr "" 1560 1807 1561 #: trac/templates/macros.html:17 11808 #: trac/templates/macros.html:174 1562 1809 msgid "View attachment" 1563 1810 msgstr "" 1564 1811 1565 #: trac/templates/macros.html:17 21812 #: trac/templates/macros.html:175 1566 1813 msgid ") - added by" 1567 1814 msgstr "" 1568 1815 1569 #: trac/templates/macros.html:17 3 trac/ticket/templates/query_results.html:701816 #: trac/templates/macros.html:176 trac/ticket/templates/query_results.html:76 1570 1817 msgid "ago." 1571 1818 msgstr "" 1572 1819 1573 #: trac/templates/macros.html:1 78 trac/templates/macros.html:1891820 #: trac/templates/macros.html:181 trac/templates/macros.html:192 1574 1821 msgid "Attachments" 1575 msgstr " "1822 msgstr "Bijlagen" 1576 1823 1577 #: trac/templates/macros.html:21 41824 #: trac/templates/macros.html:217 1578 1825 msgid "Attach file" 1579 msgstr " "1826 msgstr "Bestand invoegen" 1580 1827 1581 #: trac/templates/macros.html:238 trac/templates/macros.html:242 1828 #: trac/templates/macros.html:245 trac/templates/macros.html:246 1829 #: trac/templates/macros.html:254 1582 1830 msgid "s:" 1583 1831 msgstr "" 1584 1832 1585 #: trac/templates/macros.html:2 421833 #: trac/templates/macros.html:254 1586 1834 msgid "Total" 1587 1835 msgstr "" 1588 1836 1589 1837 #: trac/templates/theme.html:26 1590 1838 msgid "Search:" 1591 msgstr " "1839 msgstr "Zoeken:" 1592 1840 1593 1841 #: trac/templates/theme.html:37 1594 1842 #, fuzzy … … 1604 1852 msgstr "" 1605 1853 1606 1854 #: trac/templates/theme.html:57 1607 #, fuzzy1608 1855 msgid "Notice:" 1609 msgstr " NB:"1856 msgstr "Opmerking:" 1610 1857 1611 1858 #: trac/templates/theme.html:60 1612 #, fuzzy1613 1859 msgid "Notices:" 1614 msgstr " Licentie:"1860 msgstr "Opmerkingen:" 1615 1861 1616 1862 #: trac/ticket/admin.py:87 1617 1863 #, fuzzy, python-format … … 1622 1868 msgid "No component selected" 1623 1869 msgstr "" 1624 1870 1625 #: trac/ticket/admin.py:157 trac/ticket/roadmap.py:63 21871 #: trac/ticket/admin.py:157 trac/ticket/roadmap.py:639 1626 1872 msgid "Completion date may not be in the future" 1627 1873 msgstr "" 1628 1874 … … 1638 1884 1639 1885 #: trac/ticket/admin.py:192 1640 1886 msgid "No milestone selected" 1641 msgstr " "1887 msgstr "Geen mijlpaal geselecteerd" 1642 1888 1643 #: trac/ticket/admin.py:2 671889 #: trac/ticket/admin.py:276 1644 1890 #, fuzzy, python-format 1645 1891 msgid "Version %(name)s already exists." 1646 1892 msgstr "Versie %(name)s bestaat al." 1647 1893 1648 #: trac/ticket/admin.py:2 741894 #: trac/ticket/admin.py:283 1649 1895 msgid "No version selected" 1650 msgstr " "1896 msgstr "Geen versie geselecteerd" 1651 1897 1652 #: trac/ticket/admin.py:3 481898 #: trac/ticket/admin.py:357 1653 1899 #, fuzzy, python-format 1654 1900 msgid "%(type)s %(name)s already exists" 1655 1901 msgstr "%(type)s %(name)s bestaat al" 1656 1902 1657 #: trac/ticket/admin.py:3 541903 #: trac/ticket/admin.py:363 1658 1904 #, python-format 1659 1905 msgid "No %s selected" 1660 msgstr " "1906 msgstr "Geen %s geselecteerd" 1661 1907 1662 #: trac/ticket/admin.py:3 831908 #: trac/ticket/admin.py:392 1663 1909 msgid "Order numbers must be unique" 1664 msgstr " "1910 msgstr "Volgnummers moeten uniek zijn" 1665 1911 1666 #: trac/ticket/api.py:362 1912 #: trac/ticket/api.py:264 1913 msgid "Created" 1914 msgstr "Gemaakt" 1915 1916 #: trac/ticket/api.py:418 1667 1917 #, python-format 1668 1918 msgid "Comment %(cnum)s for Ticket #%(id)s" 1669 msgstr " "1919 msgstr "Opmerking %(cnum)s bij melding #%(id)s" 1670 1920 1671 #: trac/ticket/api.py: 3831921 #: trac/ticket/api.py:439 1672 1922 #, python-format 1673 1923 msgid "Ticket #%(shortname)s" 1674 msgstr " "1924 msgstr "Melding #%(shortname)s" 1675 1925 1676 #: trac/ticket/default_workflow.py:22 61926 #: trac/ticket/default_workflow.py:222 1677 1927 msgid "Current state no longer exists" 1678 1928 msgstr "" 1679 1929 1680 #: trac/ticket/default_workflow.py:22 81930 #: trac/ticket/default_workflow.py:224 1681 1931 msgid "The ticket will be disowned" 1682 1932 msgstr "" 1683 1933 1684 #: trac/ticket/default_workflow.py:247 trac/ticket/default_workflow.py:258 1685 msgid "The owner will change" 1686 msgstr "" 1934 #: trac/ticket/default_workflow.py:243 trac/ticket/default_workflow.py:257 1935 #, python-format 1936 msgid "The owner will change from %(current_owner)s" 1937 msgstr "De eigenaar zal veranderen van %(current_owner)s" 1687 1938 1688 #: trac/ticket/default_workflow.py:2 51 trac/ticket/default_workflow.py:2611939 #: trac/ticket/default_workflow.py:248 1689 1940 #, python-format 1690 msgid "The owner will change to %(name)s"1691 msgstr " "1941 msgid "The owner will change from %(current_owner)s to %(selected_owner)s" 1942 msgstr "De eigenaar zal veranderen van %(current_owner)s naar %(selected_owner)s" 1692 1943 1693 #: trac/ticket/default_workflow.py:25 41944 #: trac/ticket/default_workflow.py:253 1694 1945 msgid "to " 1946 msgstr "naar" 1947 1948 #: trac/ticket/default_workflow.py:261 1949 #, python-format 1950 msgid "The owner will change from %(current_owner)s to %(authname)s" 1951 msgstr "De eigenaar zak veranderen van %(current_owner)s naar %(authname)s" 1952 1953 #: trac/ticket/default_workflow.py:272 1954 msgid "" 1955 "Your workflow attempts to set a resolution but none is defined " 1956 "(configuration issue, please contact your Trac admin)." 1695 1957 msgstr "" 1696 1958 1697 #: trac/ticket/default_workflow.py:27 31959 #: trac/ticket/default_workflow.py:277 1698 1960 #, python-format 1699 1961 msgid "The resolution will be set to %(name)s" 1700 msgstr " "1962 msgstr "De oplossing wordt ingesteld op %(name)s" 1701 1963 1702 #: trac/ticket/default_workflow.py:28 31964 #: trac/ticket/default_workflow.py:287 1703 1965 msgid "The resolution will be set" 1704 msgstr " "1966 msgstr "De oplossing wordt ingesteld " 1705 1967 1706 #: trac/ticket/default_workflow.py:2 881968 #: trac/ticket/default_workflow.py:293 1707 1969 #, python-format 1708 1970 msgid "Next status will be '%(name)s'" 1709 msgstr " "1971 msgstr "Volgende status is '%(name)s'" 1710 1972 1711 #: trac/ticket/model.py:1 281973 #: trac/ticket/model.py:140 1712 1974 msgid "Multi-values fields not supported yet" 1713 1975 msgstr "" 1714 1976 1715 #: trac/ticket/model.py:3 631977 #: trac/ticket/model.py:390 1716 1978 #, python-format 1717 1979 msgid "%(type)s %(name)s does not exist." 1718 1980 msgstr "%(type)s %(name)s bestaat niet." 1719 1981 1720 #: trac/ticket/model.py:5 071982 #: trac/ticket/model.py:538 1721 1983 #, python-format 1722 1984 msgid "Component %(name)s does not exist." 1723 1985 msgstr "Component %(name)s bestaat niet." 1724 1986 1725 #: trac/ticket/model.py:7 371987 #: trac/ticket/model.py:774 1726 1988 #, python-format 1727 1989 msgid "Version %(name)s does not exist." 1728 1990 msgstr "Versie %(name)s bestaat niet." 1729 1991 1730 #: trac/ticket/query.py:7 21992 #: trac/ticket/query.py:75 1731 1993 #, python-format 1732 1994 msgid "Query page %(page)s is invalid." 1733 1995 msgstr "" 1734 1996 1735 #: trac/ticket/query.py: 881997 #: trac/ticket/query.py:90 1736 1998 #, python-format 1737 1999 msgid "Query max %(max)s is invalid." 1738 2000 msgstr "" 1739 2001 1740 #: trac/ticket/query.py:1 352002 #: trac/ticket/query.py:128 1741 2003 msgid "Query filter requires field and constraints separated by a \"=\"" 1742 2004 msgstr "" 1743 2005 1744 #: trac/ticket/query.py:1 392006 #: trac/ticket/query.py:141 1745 2007 msgid "Query filter requires field name" 1746 2008 msgstr "" 1747 2009 1748 #: trac/ticket/query.py:2 712010 #: trac/ticket/query.py:269 1749 2011 #, python-format 1750 2012 msgid "Page %(page)s is beyond the number of pages in the query" 1751 2013 msgstr "" 1752 2014 1753 #: trac/ticket/query.py:589 1754 msgid "Created" 1755 msgstr "" 1756 1757 #: trac/ticket/query.py:592 trac/ticket/web_ui.py:548 2015 #: trac/ticket/query.py:603 trac/ticket/web_ui.py:592 1758 2016 msgid "Ticket" 1759 msgstr " "2017 msgstr "Melding" 1760 2018 1761 #: trac/ticket/query.py:6 082019 #: trac/ticket/query.py:618 trac/ticket/query.py:626 1762 2020 msgid "contains" 1763 msgstr " "2021 msgstr "bevat" 1764 2022 1765 #: trac/ticket/query.py:609 2023 #: trac/ticket/query.py:619 trac/ticket/query.py:627 2024 #, fuzzy 1766 2025 msgid "doesn't contain" 1767 msgstr " "2026 msgstr "bevat geen" 1768 2027 1769 #: trac/ticket/query.py:6 102028 #: trac/ticket/query.py:620 1770 2029 msgid "begins with" 1771 msgstr " "2030 msgstr "begint met" 1772 2031 1773 #: trac/ticket/query.py:6 112032 #: trac/ticket/query.py:621 1774 2033 msgid "ends with" 1775 msgstr " "2034 msgstr "eindigt met" 1776 2035 1777 #: trac/ticket/query.py:6 12 trac/ticket/query.py:6162036 #: trac/ticket/query.py:622 trac/ticket/query.py:630 1778 2037 msgid "is" 1779 msgstr " "2038 msgstr "is" 1780 2039 1781 #: trac/ticket/query.py:6 13 trac/ticket/query.py:6172040 #: trac/ticket/query.py:623 trac/ticket/query.py:631 1782 2041 msgid "is not" 1783 msgstr " "2042 msgstr "is niet" 1784 2043 1785 #: trac/ticket/query.py:6 72 trac/ticket/report.py:3272044 #: trac/ticket/query.py:686 trac/ticket/report.py:328 1786 2045 #, python-format 1787 2046 msgid "Page %(num)d" 1788 msgstr " "2047 msgstr "Pagina %(num)d" 1789 2048 1790 #: trac/ticket/query.py:7 13 trac/ticket/report.py:511 trac/ticket/web_ui.py:1131791 #: trac/timeline/web_ui.py: 190 trac/versioncontrol/web_ui/log.py:2412049 #: trac/ticket/query.py:735 trac/ticket/report.py:518 trac/ticket/web_ui.py:150 2050 #: trac/timeline/web_ui.py:203 trac/versioncontrol/web_ui/log.py:240 1792 2051 msgid "RSS Feed" 1793 msgstr " "2052 msgstr "RSS-feed" 1794 2053 1795 #: trac/ticket/query.py:7 15 trac/ticket/report.py:514 trac/ticket/web_ui.py:1092054 #: trac/ticket/query.py:737 trac/ticket/report.py:521 trac/ticket/web_ui.py:146 1796 2055 msgid "Comma-delimited Text" 1797 msgstr " "2056 msgstr "Komma-gescheiden tekst" 1798 2057 1799 #: trac/ticket/query.py:7 17 trac/ticket/report.py:516 trac/ticket/web_ui.py:1112058 #: trac/ticket/query.py:739 trac/ticket/report.py:523 trac/ticket/web_ui.py:148 1800 2059 msgid "Tab-delimited Text" 1801 msgstr " "2060 msgstr "Tab-gescheiden tekst" 1802 2061 1803 #: trac/ticket/query.py:7 39trac/ticket/report.py:622062 #: trac/ticket/query.py:761 trac/ticket/report.py:62 1804 2063 msgid "View Tickets" 1805 msgstr " "2064 msgstr "Meldingen weergeven" 1806 2065 1807 #: trac/ticket/query.py: 890 trac/ticket/query.py:901trac/ticket/report.py:1202066 #: trac/ticket/query.py:939 trac/ticket/query.py:950 trac/ticket/report.py:120 1808 2067 msgid "Custom Query" 1809 msgstr " "2068 msgstr "Aangepaste zoekopdracht" 1810 2069 1811 #: trac/ticket/query.py:9 00trac/ticket/report.py:110 trac/ticket/report.py:1111812 #: trac/ticket/report.py:113 trac/ticket/report.py:2 302070 #: trac/ticket/query.py:949 trac/ticket/report.py:110 trac/ticket/report.py:111 2071 #: trac/ticket/report.py:113 trac/ticket/report.py:225 1813 2072 msgid "Available Reports" 1814 msgstr " "2073 msgstr "Beschikbare rapporten" 1815 2074 1816 #: trac/ticket/query.py: 9872075 #: trac/ticket/query.py:1038 1817 2076 #, python-format 1818 2077 msgid "[Error: %(error)s]" 1819 msgstr " "2078 msgstr "[Fout: %(error)s]" 1820 2079 1821 #: trac/ticket/query.py:1 0762080 #: trac/ticket/query.py:1135 1822 2081 msgid "No results" 1823 msgstr " "2082 msgstr "Geen resultaat" 1824 2083 1825 #: trac/ticket/query.py:11 142084 #: trac/ticket/query.py:1173 1826 2085 #, python-format 1827 2086 msgid "%(groupvalue)s %(groupname)s tickets:" 1828 2087 msgstr "" … … 1833 2092 msgstr "" 1834 2093 1835 2094 #: trac/ticket/report.py:182 trac/ticket/report.py:194 1836 #: trac/ticket/report.py:2 422095 #: trac/ticket/report.py:237 1837 2096 #, python-format 1838 2097 msgid "Report %(num)s does not exist." 1839 2098 msgstr "" 1840 2099 1841 2100 #: trac/ticket/report.py:183 trac/ticket/report.py:195 1842 #: trac/ticket/report.py:2 432101 #: trac/ticket/report.py:238 1843 2102 msgid "Invalid Report Number" 1844 2103 msgstr "" 1845 2104 … … 1852 2111 msgid "Edit Report {%(num)d} %(title)s" 1853 2112 msgstr "" 1854 2113 1855 #: trac/ticket/report.py:225 2114 #: trac/ticket/report.py:228 2115 msgid "This is a list of available reports." 2116 msgstr "" 2117 2118 #: trac/ticket/report.py:243 1856 2119 #, python-format 1857 2120 msgid "Report failed: %(error)s" 1858 2121 msgstr "" 1859 2122 1860 #: trac/ticket/report.py:2331861 msgid "This is a list of available reports."1862 msgstr ""1863 1864 2123 #: trac/ticket/report.py:258 1865 2124 #, python-format 1866 2125 msgid "When specified, the report number should be \"%(num)s\"." 1867 2126 msgstr "" 1868 2127 1869 #: trac/ticket/report.py:30 52128 #: trac/ticket/report.py:306 1870 2129 #, python-format 1871 2130 msgid "Report execution failed: %(error)s" 1872 2131 msgstr "" 1873 2132 1874 #: trac/ticket/report.py:518 2133 #: trac/ticket/report.py:506 2134 #, python-format 2135 msgid "The following arguments are missing: %(args)s" 2136 msgstr "" 2137 2138 #: trac/ticket/report.py:525 1875 2139 msgid "SQL Query" 1876 2140 msgstr "" 1877 2141 1878 #: trac/ticket/report.py:53 22142 #: trac/ticket/report.py:539 1879 2143 #, python-format 1880 2144 msgid "Report %(num)s has no SQL query." 1881 2145 msgstr "" 1882 2146 1883 #: trac/ticket/report.py:56 22147 #: trac/ticket/report.py:569 1884 2148 #, python-format 1885 2149 msgid "Query parameter \"sort=%(sort_col)s\" is invalid" 1886 2150 msgstr "" 1887 2151 1888 #: trac/ticket/report.py:6051889 #, python-format1890 msgid "Dynamic variable '%(name)s' not defined."1891 msgstr ""1892 1893 2152 #: trac/ticket/roadmap.py:213 1894 2153 #, python-format 1895 2154 msgid "" … … 1908 2167 #: trac/ticket/roadmap.py:549 trac/ticket/templates/roadmap.html:10 1909 2168 #: trac/ticket/templates/roadmap.html:17 1910 2169 msgid "Roadmap" 1911 msgstr " "2170 msgstr "Planning" 1912 2171 1913 2172 #: trac/ticket/roadmap.py:350 1914 2173 msgid "iCalendar" 1915 2174 msgstr "" 1916 2175 1917 #: trac/ticket/roadmap.py:428 trac/ticket/roadmap.py:8 012176 #: trac/ticket/roadmap.py:428 trac/ticket/roadmap.py:810 1918 2177 #, python-format 1919 2178 msgid "Milestone %(name)s" 1920 msgstr " "2179 msgstr "Mijlpaal %(name)s" 1921 2180 1922 2181 #: trac/ticket/roadmap.py:447 1923 2182 #, python-format 1924 2183 msgid "Ticket #%(num)s: %(summary)s" 1925 msgstr " "2184 msgstr "Melding #%(num)s: %(summary)s" 1926 2185 1927 #: trac/ticket/roadmap.py:62 12186 #: trac/ticket/roadmap.py:628 1928 2187 #, python-format 1929 2188 msgid "Milestone \"%(name)s\" already exists, please choose another name" 1930 2189 msgstr "" 1931 2190 1932 #: trac/ticket/roadmap.py:6 262191 #: trac/ticket/roadmap.py:633 1933 2192 msgid "You must provide a name for the milestone." 1934 2193 msgstr "" 1935 2194 1936 #: trac/ticket/web_ui.py:1 35trac/ticket/templates/ticket.html:172195 #: trac/ticket/web_ui.py:172 trac/ticket/templates/ticket.html:17 1937 2196 msgid "New Ticket" 1938 msgstr " "2197 msgstr "Nieuwe melding" 1939 2198 1940 #: trac/ticket/web_ui.py:1 512199 #: trac/ticket/web_ui.py:188 1941 2200 msgid "id can't be set for a new ticket request." 1942 2201 msgstr "" 1943 2202 1944 #: trac/ticket/web_ui.py:2 022203 #: trac/ticket/web_ui.py:246 1945 2204 msgid "Ticket changes" 1946 msgstr " "2205 msgstr "Wijzigingen aan melding" 1947 2206 1948 #: trac/ticket/web_ui.py:2 042207 #: trac/ticket/web_ui.py:248 1949 2208 msgid "Ticket details" 1950 msgstr " "2209 msgstr "Details van melding" 1951 2210 1952 #: trac/ticket/web_ui.py:2 102211 #: trac/ticket/web_ui.py:254 1953 2212 msgid "created" 1954 msgstr " "2213 msgstr "gemaakt" 1955 2214 1956 #: trac/ticket/web_ui.py:2 112215 #: trac/ticket/web_ui.py:255 1957 2216 msgid "reopened" 1958 msgstr " "2217 msgstr "heropend" 1959 2218 1960 #: trac/ticket/web_ui.py:2 122219 #: trac/ticket/web_ui.py:256 1961 2220 #, fuzzy 1962 2221 msgid "closed" 1963 2222 msgstr "gesloten" 1964 2223 1965 #: trac/ticket/web_ui.py:2 132224 #: trac/ticket/web_ui.py:257 1966 2225 msgid "updated" 1967 msgstr " "2226 msgstr "bijgewerkt" 1968 2227 1969 #: trac/ticket/web_ui.py:3 092228 #: trac/ticket/web_ui.py:353 1970 2229 #, python-format 1971 2230 msgid "Ticket %(ticketref)s (%(summary)s) %(verb)s" 1972 2231 msgstr "" 1973 2232 1974 #: trac/ticket/web_ui.py:4 372233 #: trac/ticket/web_ui.py:481 1975 2234 #, python-format 1976 2235 msgid "Invalid action \"%(name)s\"" 1977 2236 msgstr "Ongeldige actie \"%(name)s\"" 1978 2237 1979 #: trac/ticket/web_ui.py:5 482238 #: trac/ticket/web_ui.py:592 1980 2239 msgid "Back to Query" 1981 2240 msgstr "" 1982 2241 1983 #: trac/ticket/web_ui.py:6 28 trac/ticket/web_ui.py:7782242 #: trac/ticket/web_ui.py:668 trac/ticket/web_ui.py:818 1984 2243 msgid "Ticket History" 1985 msgstr " "2244 msgstr "Geschiedenis van melding" 1986 2245 1987 #: trac/ticket/web_ui.py: 6732246 #: trac/ticket/web_ui.py:713 1988 2247 msgid "No differences to show" 1989 2248 msgstr "Geen verschillen te tonen" 1990 2249 1991 #: trac/ticket/web_ui.py:7 13 trac/ticket/web_ui.py:7681992 #: trac/ticket/web_ui.py: 776 trac/wiki/web_ui.py:355 trac/wiki/web_ui.py:3611993 #: trac/wiki/web_ui.py:5 07 trac/wiki/web_ui.py:5152250 #: trac/ticket/web_ui.py:753 trac/ticket/web_ui.py:808 2251 #: trac/ticket/web_ui.py:816 trac/wiki/web_ui.py:366 trac/wiki/web_ui.py:372 2252 #: trac/wiki/web_ui.py:519 trac/wiki/web_ui.py:533 1994 2253 #, python-format 1995 2254 msgid "Version %(num)s" 1996 msgstr " "2255 msgstr "Versie %(num)s" 1997 2256 1998 #: trac/ticket/web_ui.py:7 162257 #: trac/ticket/web_ui.py:756 1999 2258 msgid "initial" 2000 2259 msgstr "" 2001 2260 2002 #: trac/ticket/web_ui.py: 778 trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:3422003 #: trac/wiki/web_ui.py:3 742261 #: trac/ticket/web_ui.py:818 trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:343 2262 #: trac/wiki/web_ui.py:385 2004 2263 msgid "Change" 2005 2264 msgstr "Wijzig" 2006 2265 2007 #: trac/ticket/web_ui.py: 7832266 #: trac/ticket/web_ui.py:823 2008 2267 msgid "Ticket Diff" 2009 2268 msgstr "" 2010 2269 2011 #: trac/ticket/web_ui.py:8 512270 #: trac/ticket/web_ui.py:895 2012 2271 msgid "No permission to change ticket fields." 2013 2272 msgstr "" 2014 2273 2015 #: trac/ticket/web_ui.py: 8592274 #: trac/ticket/web_ui.py:903 2016 2275 msgid "No permissions to change ticket fields." 2017 2276 msgstr "" 2018 2277 2019 #: trac/ticket/web_ui.py: 8682278 #: trac/ticket/web_ui.py:912 2020 2279 msgid "No permissions to add a comment." 2021 2280 msgstr "" 2022 2281 2023 #: trac/ticket/web_ui.py: 8742282 #: trac/ticket/web_ui.py:918 2024 2283 msgid "" 2025 2284 "Sorry, can not save your changes. This ticket has been modified by " 2026 2285 "someone else since you started" 2027 2286 msgstr "" 2287 "Sorry, kan wijzigingen niet opslaan. Deze melding is aangepast nadat je\n" 2288 "hem hebt geopend" 2028 2289 2029 #: trac/ticket/web_ui.py: 8812290 #: trac/ticket/web_ui.py:925 2030 2291 msgid "Tickets must contain a summary." 2031 msgstr " "2292 msgstr "Meldingen moeten een samenvatting bevatten." 2032 2293 2033 #: trac/ticket/web_ui.py:9 042294 #: trac/ticket/web_ui.py:948 2034 2295 #, python-format 2035 2296 msgid "Ticket description is too long (must be less than %(num)s characters)" 2036 2297 msgstr "" 2037 2298 2038 #: trac/ticket/web_ui.py:919 2299 #: trac/ticket/web_ui.py:955 2300 #, python-format 2301 msgid "Ticket comment is too long (must be less than %(num)s characters)" 2302 msgstr "" 2303 2304 #: trac/ticket/web_ui.py:970 2039 2305 msgid "Invalid comment threading identifier" 2040 2306 msgstr "" 2041 2307 2042 #: trac/ticket/web_ui.py:9 262308 #: trac/ticket/web_ui.py:977 2043 2309 #, python-format 2044 2310 msgid "The ticket field '%(field)s' is invalid: %(message)s" 2045 2311 msgstr "" 2046 2312 2047 #: trac/ticket/web_ui.py:1 0432313 #: trac/ticket/web_ui.py:1127 2048 2314 msgid "Assign to" 2315 msgstr "Toewijzen aan" 2316 2317 #: trac/ticket/web_ui.py:1143 2318 msgid "Open (by due date)" 2049 2319 msgstr "" 2050 2320 2051 #: trac/ticket/web_ui.py:1 0592052 msgid "Open "2053 msgstr " open"2321 #: trac/ticket/web_ui.py:1145 2322 msgid "Open (no due date)" 2323 msgstr "" 2054 2324 2055 #: trac/ticket/web_ui.py:1 0602325 #: trac/ticket/web_ui.py:1151 2056 2326 msgid "Closed" 2057 msgstr " gesloten"2327 msgstr "Gesloten" 2058 2328 2059 #: trac/ticket/web_ui.py:1 0752329 #: trac/ticket/web_ui.py:1167 2060 2330 msgid "Add to Cc" 2061 msgstr " "2331 msgstr "Toevoegen aan CC" 2062 2332 2063 #: trac/ticket/web_ui.py:1 0762333 #: trac/ticket/web_ui.py:1168 2064 2334 msgid "Remove from Cc" 2065 msgstr " "2335 msgstr "Verwijderen van CC" 2066 2336 2067 #: trac/ticket/web_ui.py:1 0772337 #: trac/ticket/web_ui.py:1169 2068 2338 msgid "Add/Remove from Cc" 2069 msgstr " "2339 msgstr "Toevoegen/verwijderen van CC" 2070 2340 2071 #: trac/ticket/web_ui.py:1 0782341 #: trac/ticket/web_ui.py:1170 2072 2342 msgid "<Author field>" 2073 2343 msgstr "" 2074 2344 2075 #: trac/ticket/web_ui.py:1 098 trac/ticket/templates/query.html:892345 #: trac/ticket/web_ui.py:1191 trac/ticket/templates/query.html:90 2076 2346 msgid "yes" 2077 msgstr " "2347 msgstr "ja" 2078 2348 2079 #: trac/ticket/web_ui.py:1 098 trac/ticket/templates/query.html:922349 #: trac/ticket/web_ui.py:1191 trac/ticket/templates/query.html:93 2080 2350 msgid "no" 2081 msgstr " "2351 msgstr "nee" 2082 2352 2083 #: trac/ticket/web_ui.py:1 268trac/versioncontrol/templates/changeset.html:1302353 #: trac/ticket/web_ui.py:1384 trac/versioncontrol/templates/changeset.html:130 2084 2354 msgid "modified" 2085 2355 msgstr "" 2086 2356 2087 2357 #: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:9 2088 2358 #: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:21 2089 2359 msgid "Delete Milestone" 2090 msgstr " "2360 msgstr "Mijlpaal verwijderen" 2091 2361 2092 #: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:2 52362 #: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:26 2093 2363 msgid "Are you sure you want to delete this milestone?" 2094 msgstr " "2364 msgstr "Weet je zeker dat je deze mijlpaal wilt verwijderen?" 2095 2365 2096 #: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:27 2366 #: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:28 2367 #, fuzzy 2097 2368 msgid "Retarget associated tickets to milestone" 2098 msgstr " "2369 msgstr "Gerelateerde meldingen koppelen aan mijlpaal" 2099 2370 2100 #: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:34 2101 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html:91 2102 #, fuzzy 2371 #: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:37 2372 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html:99 2103 2373 msgid "Delete milestone" 2104 msgstr "Mijlpaal toevoegen:"2374 msgstr "Mijlpaal verwijderen" 2105 2375 2106 #: trac/ticket/templates/milestone_delete.html: 392107 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:9 62108 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html: 972376 #: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:42 2377 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:95 2378 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html:106 2109 2379 #: trac/ticket/templates/roadmap.html:72 2110 2380 msgid "TracRoadmap" 2111 2381 msgstr "" 2112 2382 2113 #: trac/ticket/templates/milestone_delete.html: 392383 #: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:42 2114 2384 msgid "" 2115 2385 "for help on using\n" 2116 2386 " the roadmap." 2117 2387 msgstr "" 2388 "voor hulp bij het gebruik \n" 2389 " van de planning." 2118 2390 2119 2391 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:11 2120 2392 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:37 2121 2393 msgid "Edit Milestone" 2122 msgstr " "2394 msgstr "Mijlpaal bewerken" 2123 2395 2124 2396 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:12 2125 2397 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:38 2126 2398 msgid "New Milestone" 2127 msgstr " "2399 msgstr "Nieuwe mijlpaal" 2128 2400 2129 2401 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:45 2130 2402 msgid "Name of the milestone:" 2131 msgstr " "2403 msgstr "Naam van de mijlpaal" 2132 2404 2133 2405 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:50 2134 2406 msgid "Schedule" 2135 msgstr " "2407 msgstr "Planning" 2136 2408 2137 2409 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:71 2138 2410 msgid "Retarget associated open tickets to milestone:" 2139 msgstr " "2411 msgstr "Gerelateerde meldingen koppelen aan mijlpaal:" 2140 2412 2141 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:8 92142 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:1 262143 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:1 312413 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:88 2414 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:116 2415 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:121 2144 2416 #, fuzzy 2145 2417 msgid "Submit changes" 2146 msgstr " (meerdere wijzigingen)"2418 msgstr "Wijzigingen vastleggen" 2147 2419 2148 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html: 902420 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:89 2149 2421 #, fuzzy 2150 2422 msgid "Add milestone" 2151 msgstr "Mijlpaal toevoegen :"2423 msgstr "Mijlpaal toevoegen" 2152 2424 2153 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:9 62154 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html: 972425 #: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:95 2426 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html:106 2155 2427 #: trac/ticket/templates/roadmap.html:72 2156 2428 msgid "" 2157 2429 "for help on using\n" 2158 2430 " the roadmap." 2159 2431 msgstr "" 2432 "voor hulp bij het gebruik\n" 2433 " van de planning." 2160 2434 2161 2435 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html:10 2162 2436 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html:22 2163 2437 msgid "Milestone" 2164 msgstr " "2438 msgstr "Mijlpaal" 2165 2439 2166 2440 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html:26 2167 2441 msgid "" … … 2172 2446 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html:30 2173 2447 #: trac/ticket/templates/roadmap.html:43 2174 2448 msgid "late" 2175 msgstr " "2449 msgstr "te laat" 2176 2450 2177 2451 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html:33 2178 2452 #: trac/ticket/templates/roadmap.html:46 2179 2453 msgid "Due in" 2180 msgstr " "2454 msgstr "Klaar over" 2181 2455 2182 2456 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html:37 2183 2457 #: trac/ticket/templates/roadmap.html:50 2184 2458 msgid "No date set" 2185 msgstr " "2459 msgstr "Geen datum ingesteld" 2186 2460 2187 2461 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html:47 2188 #: trac/timeline/templates/timeline.html:4 22462 #: trac/timeline/templates/timeline.html:43 2189 2463 msgid "by" 2190 msgstr " "2464 msgstr "door" 2191 2465 2192 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html:58 2193 #, fuzzy 2466 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html:61 2194 2467 msgid "(none)" 2195 msgstr " Geen"2468 msgstr "(geen)" 2196 2469 2197 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html:87 2198 #, fuzzy 2470 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html:93 2199 2471 msgid "Edit milestone" 2200 msgstr "Mijlpaal toevoegen:"2472 msgstr "Mijlpaal bewerken" 2201 2473 2202 2474 #: trac/ticket/templates/query.html:28 2203 2475 #: trac/ticket/templates/query_results.html:29 2204 2476 #, python-format 2205 2477 msgid "%(num)s match" 2206 2478 msgid_plural "%(num)s matches" 2207 msgstr[0] " "2208 msgstr[1] " "2479 msgstr[0] "%(num)s komen overeen" 2480 msgstr[1] "%(num)s overeenkomsten" 2209 2481 2210 #: trac/ticket/templates/query.html:3 72482 #: trac/ticket/templates/query.html:38 2211 2483 msgid "Filters" 2212 2484 msgstr "" 2213 2485 2214 #: trac/ticket/templates/query.html:3 82486 #: trac/ticket/templates/query.html:39 2215 2487 msgid "Query filters" 2216 2488 msgstr "" 2217 2489 2218 #: trac/ticket/templates/query.html:1 132490 #: trac/ticket/templates/query.html:123 2219 2491 msgid "Add filter" 2220 msgstr " "2492 msgstr "Filter toevoegen" 2221 2493 2222 #: trac/ticket/templates/query.html:1 332494 #: trac/ticket/templates/query.html:143 2223 2495 msgid "Columns" 2224 msgstr " "2496 msgstr "Velden" 2225 2497 2226 #: trac/ticket/templates/query.html:1 472498 #: trac/ticket/templates/query.html:157 2227 2499 msgid "Group results by" 2228 msgstr " "2500 msgstr "Resultaten groeperen op" 2229 2501 2230 #: trac/ticket/templates/query.html:1 572502 #: trac/ticket/templates/query.html:168 2231 2503 msgid "descending" 2232 msgstr " "2504 msgstr "aflopend" 2233 2505 2234 #: trac/ticket/templates/query.html:1 612506 #: trac/ticket/templates/query.html:172 2235 2507 msgid "Show under each result:" 2236 msgstr " "2508 msgstr "Weergeven onder elk resultaat" 2237 2509 2238 #: trac/ticket/templates/query.html:1 712510 #: trac/ticket/templates/query.html:182 2239 2511 msgid "Max items per page" 2240 msgstr " "2512 msgstr "Max items per pagina" 2241 2513 2242 #: trac/ticket/templates/query.html:2 142514 #: trac/ticket/templates/query.html:225 2243 2515 msgid "Edit query" 2244 msgstr " "2516 msgstr "Zoekopdracht bewerken" 2245 2517 2246 #: trac/ticket/templates/query.html:2 222518 #: trac/ticket/templates/query.html:233 2247 2519 msgid "Save query" 2248 msgstr " "2520 msgstr "Zoekopdracht opslaan" 2249 2521 2250 #: trac/ticket/templates/query.html:2 222522 #: trac/ticket/templates/query.html:233 2251 2523 #, python-format 2252 2524 msgid "Save updated query in report {%(id)s}" 2253 2525 msgstr "" 2254 2526 2255 #: trac/ticket/templates/query.html:2 222527 #: trac/ticket/templates/query.html:233 2256 2528 msgid "Create new report from current query" 2257 2529 msgstr "" 2258 2530 2259 #: trac/ticket/templates/query.html:231 2260 #, fuzzy 2531 #: trac/ticket/templates/query.html:242 2261 2532 msgid "Delete query" 2262 msgstr " Paginaverwijderen"2533 msgstr "Zoekopdracht verwijderen" 2263 2534 2264 #: trac/ticket/templates/query.html:2 382535 #: trac/ticket/templates/query.html:249 2265 2536 #: trac/ticket/templates/report_edit.html:36 2266 2537 msgid "TracQuery" 2267 2538 msgstr "" 2268 2539 2269 #: trac/ticket/templates/query.html:2 382540 #: trac/ticket/templates/query.html:249 2270 2541 msgid "for help on using queries." 2271 msgstr " "2542 msgstr "voor hulp bij het gebruik van zoekopdrachten" 2272 2543 2273 #: trac/ticket/templates/query_results.html:53 2274 #: trac/ticket/templates/query_results.html:55 2544 #: trac/ticket/templates/query_results.html:44 2545 #, fuzzy 2546 msgid "No tickets found" 2547 msgstr "Geen meldingen gevonden." 2548 2549 #: trac/ticket/templates/query_results.html:58 2550 #: trac/ticket/templates/query_results.html:60 2275 2551 msgid "View ticket" 2276 msgstr " "2552 msgstr "Melding weergeven" 2277 2553 2278 #: trac/ticket/templates/query_results.html: 692554 #: trac/ticket/templates/query_results.html:75 2279 2555 msgid "Reported by" 2280 msgstr " "2556 msgstr "Gemeld door" 2281 2557 2282 #: trac/ticket/templates/query_results.html: 762558 #: trac/ticket/templates/query_results.html:82 2283 2559 msgid "(this ticket)" 2284 msgstr " "2560 msgstr "(deze melding)" 2285 2561 2286 #: trac/ticket/templates/query_results.html:9 22562 #: trac/ticket/templates/query_results.html:98 2287 2563 msgid "(more results for this group on next page)" 2288 2564 msgstr "" 2289 2565 2290 #: trac/ticket/templates/report_delete.html:1 82566 #: trac/ticket/templates/report_delete.html:16 2291 2567 msgid "Are you sure you want to delete this report?" 2292 2568 msgstr "" 2293 2569 2294 2570 #: trac/ticket/templates/report_delete.html:21 2295 #: trac/ticket/templates/report_view.html: 392571 #: trac/ticket/templates/report_view.html:69 2296 2572 msgid "Delete report" 2297 2573 msgstr "" 2298 2574 2299 2575 #: trac/ticket/templates/report_delete.html:27 2300 2576 #: trac/ticket/templates/report_edit.html:50 2301 #: trac/ticket/templates/report_view.html: 1702577 #: trac/ticket/templates/report_view.html:200 2302 2578 msgid "TracReports" 2303 2579 msgstr "" 2304 2580 2305 2581 #: trac/ticket/templates/report_delete.html:27 2306 2582 #: trac/ticket/templates/report_edit.html:50 2307 #: trac/ticket/templates/report_view.html: 1702583 #: trac/ticket/templates/report_view.html:200 2308 2584 msgid "for help on using and creating reports." 2309 2585 msgstr "" 2310 2586 … … 2340 2616 msgid "Save report" 2341 2617 msgstr "" 2342 2618 2343 #: trac/ticket/templates/report_view.html: 162619 #: trac/ticket/templates/report_view.html:20 2344 2620 msgid "matches)" 2345 2621 msgstr "" 2346 2622 2347 #: trac/ticket/templates/report_view.html:27 2623 #: trac/ticket/templates/report_view.html:29 2624 msgid "Arguments" 2625 msgstr "" 2626 2627 #: trac/ticket/templates/report_view.html:30 2628 msgid "Report arguments" 2629 msgstr "" 2630 2631 #: trac/ticket/templates/report_view.html:57 2348 2632 msgid "Edit report" 2349 2633 msgstr "" 2350 2634 2351 #: trac/ticket/templates/report_view.html: 332635 #: trac/ticket/templates/report_view.html:63 2352 2636 msgid "Copy report" 2353 2637 msgstr "" 2354 2638 2355 #: trac/ticket/templates/report_view.html: 512639 #: trac/ticket/templates/report_view.html:81 2356 2640 msgid "match" 2357 2641 msgstr "" 2358 2642 2359 #: trac/ticket/templates/report_view.html: 852360 #: trac/ticket/templates/report_view.html: 922643 #: trac/ticket/templates/report_view.html:115 2644 #: trac/ticket/templates/report_view.html:122 2361 2645 msgid "View report" 2362 2646 msgstr "" 2363 2647 2364 #: trac/ticket/templates/report_view.html:1 602648 #: trac/ticket/templates/report_view.html:190 2365 2649 msgid "Create new report" 2366 2650 msgstr "" 2367 2651 … … 2387 2671 #: trac/ticket/templates/ticket.html:57 2388 2672 #: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:128 2389 2673 msgid "added" 2390 msgstr " "2674 msgstr "toegevoegd" 2391 2675 2392 2676 #: trac/ticket/templates/ticket.html:60 2393 2677 msgid "changed from" 2394 msgstr " "2678 msgstr "veranderd van" 2395 2679 2396 2680 #: trac/ticket/templates/ticket.html:63 2397 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:1 252681 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:130 2398 2682 msgid "set to" 2399 msgstr " "2683 msgstr "naar" 2400 2684 2401 #: trac/ticket/templates/ticket.html:6 62685 #: trac/ticket/templates/ticket.html:67 2402 2686 msgid "deleted" 2403 msgstr " "2687 msgstr "verwijderd" 2404 2688 2405 #: trac/ticket/templates/ticket.html: 792689 #: trac/ticket/templates/ticket.html:81 2406 2690 msgid "Ticket #" 2407 msgstr " "2691 msgstr "Melding #" 2408 2692 2409 #: trac/ticket/templates/ticket.html:8 32693 #: trac/ticket/templates/ticket.html:85 2410 2694 msgid "Create New Ticket" 2411 msgstr " "2695 msgstr "Nieuwe melding maken" 2412 2696 2413 #: trac/ticket/templates/ticket.html:9 4 trac/ticket/templates/ticket.html:972697 #: trac/ticket/templates/ticket.html:96 trac/ticket/templates/ticket.html:99 2414 2698 msgid "— at" 2415 2699 msgstr "" 2416 2700 2417 #: trac/ticket/templates/ticket.html:1 082701 #: trac/ticket/templates/ticket.html:110 2418 2702 msgid "Preview (" 2419 msgstr " "2703 msgstr "Voorbeeld" 2420 2704 2421 #: trac/ticket/templates/ticket.html:1 08 trac/wiki/templates/wiki_edit.html:622705 #: trac/ticket/templates/ticket.html:110 trac/wiki/templates/wiki_edit.html:52 2422 2706 msgid "skip" 2423 msgstr " "2707 msgstr "overslaan" 2424 2708 2425 #: trac/ticket/templates/ticket.html:11 3 trac/ticket/templates/ticket.html:2092709 #: trac/ticket/templates/ticket.html:115 trac/ticket/templates/ticket.html:214 2426 2710 msgid "in reply to:" 2427 msgstr " "2711 msgstr "in antwoord op:" 2428 2712 2429 #: trac/ticket/templates/ticket.html:11 52713 #: trac/ticket/templates/ticket.html:117 2430 2714 msgid "Changed by" 2431 msgstr " "2715 msgstr "Aangepast door" 2432 2716 2433 #: trac/ticket/templates/ticket.html:12 62717 #: trac/ticket/templates/ticket.html:128 2434 2718 msgid "Opened" 2435 msgstr " "2719 msgstr "Geopend" 2436 2720 2437 #: trac/ticket/templates/ticket.html:12 6 trac/ticket/templates/ticket.html:1272721 #: trac/ticket/templates/ticket.html:128 trac/ticket/templates/ticket.html:129 2438 2722 msgid "ago" 2439 msgstr " "2723 msgstr "geleden" 2440 2724 2441 #: trac/ticket/templates/ticket.html:12 72725 #: trac/ticket/templates/ticket.html:129 2442 2726 msgid "Last modified" 2443 msgstr " "2727 msgstr "Laatst gewijzigd" 2444 2728 2445 #: trac/ticket/templates/ticket.html:1 282729 #: trac/ticket/templates/ticket.html:130 2446 2730 msgid "(ticket not yet created)" 2447 2731 msgstr "" 2448 2732 2449 #: trac/ticket/templates/ticket.html:13 72733 #: trac/ticket/templates/ticket.html:139 2450 2734 msgid "Reported by:" 2451 msgstr " "2735 msgstr "Gemeld door:" 2452 2736 2453 #: trac/ticket/templates/ticket.html:1 392737 #: trac/ticket/templates/ticket.html:143 2454 2738 msgid "Owned by:" 2455 msgstr " "2739 msgstr "Eigenaar:" 2456 2740 2457 #: trac/ticket/templates/ticket.html:1 682741 #: trac/ticket/templates/ticket.html:173 2458 2742 msgid "(last modified by" 2459 msgstr " "2743 msgstr "(laatst gewijzigd door" 2460 2744 2461 #: trac/ticket/templates/ticket.html:17 02745 #: trac/ticket/templates/ticket.html:175 2462 2746 msgid "diff" 2463 2747 msgstr "" 2464 2748 2465 #: trac/ticket/templates/ticket.html:18 1 trac/ticket/templates/ticket.html:2232749 #: trac/ticket/templates/ticket.html:186 trac/ticket/templates/ticket.html:228 2466 2750 msgid "Reply" 2467 msgstr " "2751 msgstr "Beantwoord" 2468 2752 2469 #: trac/ticket/templates/ticket.html:18 12753 #: trac/ticket/templates/ticket.html:186 2470 2754 msgid "Reply, quoting this description" 2471 msgstr " "2755 msgstr "Beantwoord en citeer deze omschrijving" 2472 2756 2473 #: trac/ticket/templates/ticket.html:20 02757 #: trac/ticket/templates/ticket.html:205 2474 2758 msgid "Change History" 2475 msgstr " "2759 msgstr "Overzicht van wijzigingen" 2476 2760 2477 #: trac/ticket/templates/ticket.html:21 32761 #: trac/ticket/templates/ticket.html:218 2478 2762 msgid "follow-up" 2479 msgstr " "2763 msgstr "opvolgen" 2480 2764 2481 #: trac/ticket/templates/ticket.html:2 182765 #: trac/ticket/templates/ticket.html:223 2482 2766 msgid "Changed" 2483 msgstr " "2767 msgstr "Gewijzigd" 2484 2768 2485 #: trac/ticket/templates/ticket.html:2 192769 #: trac/ticket/templates/ticket.html:224 2486 2770 msgid "ago by" 2487 msgstr " "2771 msgstr "geleden door" 2488 2772 2489 #: trac/ticket/templates/ticket.html:2 382773 #: trac/ticket/templates/ticket.html:243 2490 2774 msgid "Add/Change #" 2491 msgstr " "2775 msgstr "Toevoegen/wijzigen #" 2492 2776 2493 #: trac/ticket/templates/ticket.html:2 582777 #: trac/ticket/templates/ticket.html:263 2494 2778 msgid "" 2495 2779 "Comment (you may use\n" 2496 2780 " [1:WikiFormatting]\n" 2497 2781 " here):" 2498 2782 msgstr "" 2783 "Opmerking (je mag hier\n" 2784 "[1:WikiFormatting]\n" 2785 "gebruiken):" 2499 2786 2500 #: trac/ticket/templates/ticket.html:27 12787 #: trac/ticket/templates/ticket.html:276 2501 2788 msgid "Properties" 2502 msgstr " "2789 msgstr "Eigenschappen" 2503 2790 2504 #: trac/ticket/templates/ticket.html:27 42791 #: trac/ticket/templates/ticket.html:279 2505 2792 msgid "Summary:" 2506 msgstr " "2793 msgstr "Samenvatting" 2507 2794 2508 #: trac/ticket/templates/ticket.html:28 22795 #: trac/ticket/templates/ticket.html:287 2509 2796 msgid "Reporter:" 2510 msgstr " "2797 msgstr "Gemeld door:" 2511 2798 2512 #: trac/ticket/templates/ticket.html:3 392799 #: trac/ticket/templates/ticket.html:347 2513 2800 msgid "This checkbox allows you to add or remove yourself from the CC list." 2514 2801 msgstr "" 2515 2802 2516 #: trac/ticket/templates/ticket.html:3 452803 #: trac/ticket/templates/ticket.html:353 2517 2804 msgid "Space or comma delimited email addresses and usernames are accepted." 2518 2805 msgstr "" 2519 2806 2520 #: trac/ticket/templates/ticket.html:3 772807 #: trac/ticket/templates/ticket.html:385 2521 2808 msgid "I have files to attach to this ticket" 2522 msgstr " "2809 msgstr "Ik wil bestanden toevoegen aan deze melding" 2523 2810 2524 #: trac/ticket/templates/ticket.html:388 trac/wiki/templates/wiki_edit.html:124 2525 #, fuzzy 2811 #: trac/ticket/templates/ticket.html:396 trac/wiki/templates/wiki_edit.html:114 2526 2812 msgid "Preview" 2527 msgstr "Voorbeeld :"2813 msgstr "Voorbeeld" 2528 2814 2529 #: trac/ticket/templates/ticket.html: 3962815 #: trac/ticket/templates/ticket.html:404 2530 2816 msgid "TracTickets" 2531 2817 msgstr "" 2532 2818 2533 #: trac/ticket/templates/ticket.html: 3962819 #: trac/ticket/templates/ticket.html:404 2534 2820 msgid "" 2535 2821 "for help on using\n" 2536 2822 " tickets." 2537 2823 msgstr "" 2824 "voor hulp bij het gebruik \n" 2825 " van meldingen." 2538 2826 2539 2827 #: trac/ticket/templates/ticket_notify_email.txt:9 2540 2828 msgid "Changes (by" 2541 msgstr " "2829 msgstr "Wijzigingen (door" 2542 2830 2543 2831 #: trac/ticket/templates/ticket_notify_email.txt:15 2544 2832 msgid "Description changed by" 2545 msgstr " "2833 msgstr "Omschrijving gewijzigd door" 2546 2834 2547 2835 #: trac/ticket/templates/ticket_notify_email.txt:28 2548 2836 msgid "" 2549 2837 "-- \n" 2550 2838 "Ticket URL: <" 2551 2839 msgstr "" 2840 "-- \n" 2841 "URL van melding: <" 2552 2842 2553 #: trac/timeline/web_ui.py:7 6trac/timeline/templates/timeline.html:102843 #: trac/timeline/web_ui.py:75 trac/timeline/templates/timeline.html:10 2554 2844 #: trac/timeline/templates/timeline.html:16 2555 2845 msgid "Timeline" 2556 msgstr " "2846 msgstr "Tijdslijn" 2557 2847 2558 #: trac/timeline/web_ui.py:2 022848 #: trac/timeline/web_ui.py:215 2559 2849 msgid "Previous period" 2560 msgstr " "2850 msgstr "Vorige periode" 2561 2851 2562 #: trac/timeline/web_ui.py:2 082852 #: trac/timeline/web_ui.py:221 2563 2853 msgid "Next period" 2564 msgstr " "2854 msgstr "Volgende periode" 2565 2855 2566 #: trac/timeline/web_ui.py:2 692856 #: trac/timeline/web_ui.py:282 2567 2857 #, python-format 2568 2858 msgid "%(date)s in Timeline" 2569 msgstr " "2859 msgstr "%(date)s in tijdslijn" 2570 2860 2571 2861 #: trac/timeline/templates/timeline.html:20 2572 2862 msgid "View changes from" 2573 msgstr " "2863 msgstr "Bekijk wijzigingen van" 2574 2864 2575 2865 #: trac/timeline/templates/timeline.html:21 2576 2866 msgid "days back" 2577 msgstr " "2867 msgstr "dagen geleden" 2578 2868 2579 #: trac/timeline/templates/timeline.html:53 2869 #: trac/timeline/templates/timeline.html:22 2870 msgid "done by" 2871 msgstr "uitgevoerd door" 2872 2873 #: trac/timeline/templates/timeline.html:54 2580 2874 msgid "TracTimeline" 2581 2875 msgstr "" 2582 2876 2583 #: trac/timeline/templates/timeline.html:5 32877 #: trac/timeline/templates/timeline.html:54 2584 2878 msgid "for information about the timeline view." 2585 2879 msgstr "" 2586 2880 2587 2881 #: trac/util/presentation.py:254 2588 2882 #, python-format 2589 2883 msgid "%(last)d of %(total)d" 2590 msgstr " "2884 msgstr "%(last)d van %(total)d" 2591 2885 2592 2886 #: trac/util/presentation.py:256 2593 2887 #, python-format 2594 2888 msgid "%(start)d - %(stop)d of %(total)d" 2595 msgstr " "2889 msgstr "%(start)d - %(stop)d van %(total)d" 2596 2890 2597 #: trac/versioncontrol/api.py:8 12891 #: trac/versioncontrol/api.py:88 2598 2892 #, python-format 2599 msgid "Can't synchronize with the repository (%(error)s)" 2893 msgid "" 2894 "Can't synchronize with the repository (%(error)s). Look in the Trac log " 2895 "for more information." 2600 2896 msgstr "" 2601 2897 2602 #: trac/versioncontrol/api.py: 962898 #: trac/versioncontrol/api.py:105 2603 2899 #, python-format 2604 2900 msgid "Changeset %(rev)s" 2605 2901 msgstr "" 2606 2902 2607 #: trac/versioncontrol/api.py:1 032903 #: trac/versioncontrol/api.py:112 2608 2904 #, fuzzy 2609 2905 msgid "Directory" 2610 msgstr " directory"2906 msgstr "Map" 2611 2907 2612 #: trac/versioncontrol/api.py:1 072908 #: trac/versioncontrol/api.py:116 2613 2909 #, python-format 2614 2910 msgid "at version %(rev)s" 2615 msgstr " "2911 msgstr "op revisie %(rev)s" 2616 2912 2617 #: trac/versioncontrol/api.py:1 092913 #: trac/versioncontrol/api.py:118 2618 2914 msgid "Path" 2915 msgstr "Pad" 2916 2917 #: trac/versioncontrol/api.py:142 2918 #, python-format 2919 msgid "Unsupported version control system \"%(name)s\": \"%(error)s\" " 2619 2920 msgstr "" 2620 2921 2621 #: trac/versioncontrol/api.py:1 312922 #: trac/versioncontrol/api.py:146 2622 2923 #, python-format 2623 2924 msgid "" 2624 "Unsupported version control system \"%(name)s\" . Check that the Python "2625 " support libraries for \"%(name)s\" are correctly installed."2925 "Unsupported version control system \"%(name)s\": Can't find an " 2926 "appropriate component, maybe the corresponding plugin was not enabled? " 2626 2927 msgstr "" 2627 2928 2628 #: trac/versioncontrol/api.py:1 632929 #: trac/versioncontrol/api.py:178 2629 2930 #, python-format 2630 2931 msgid "No changeset %(rev)s in the repository" 2631 2932 msgstr "" 2632 2933 2633 #: trac/versioncontrol/api.py:1 652934 #: trac/versioncontrol/api.py:180 2634 2935 msgid "No such changeset" 2635 2936 msgstr "" 2636 2937 2637 #: trac/versioncontrol/api.py:1 712938 #: trac/versioncontrol/api.py:186 2638 2939 msgid "No such node" 2639 2940 msgstr "" 2640 2941 2641 #: trac/versioncontrol/api.py:5 092942 #: trac/versioncontrol/api.py:524 2642 2943 #, python-format 2643 2944 msgid "Insufficient permissions to access %(path)s" 2644 2945 msgstr "" 2645 2946 2646 #: trac/versioncontrol/api.py:5 142947 #: trac/versioncontrol/api.py:529 2647 2948 #, python-format 2648 2949 msgid "Insufficient permissions to access changeset %(id)s" 2649 2950 msgstr "" 2650 2951 2651 #: trac/versioncontrol/cache.py: 952952 #: trac/versioncontrol/cache.py:100 2652 2953 msgid "" 2653 2954 "The 'repository_dir' has changed, a 'trac-admin resync' operation is " 2654 2955 "needed." 2655 2956 msgstr "" 2656 2957 2657 #: trac/versioncontrol/cache.py:11 42958 #: trac/versioncontrol/cache.py:119 2658 2959 msgid "Missing \"youngest_rev\" in cache metadata" 2659 2960 msgstr "" 2660 2961 2661 #: trac/versioncontrol/svn_fs.py:29 42962 #: trac/versioncontrol/svn_fs.py:297 2662 2963 #, python-format 2663 2964 msgid "Subversion >= 1.0 required: Found %(version)s" 2664 2965 msgstr "" 2665 2966 2666 #: trac/versioncontrol/svn_fs.py:37 12967 #: trac/versioncontrol/svn_fs.py:374 2667 2968 msgid "No svn:externals configured in trac.ini" 2668 2969 msgstr "" 2669 2970 2670 #: trac/versioncontrol/svn_fs.py:39 52971 #: trac/versioncontrol/svn_fs.py:398 2671 2972 #, python-format 2672 2973 msgid "%(path)s does not appear to be a Subversion repository." 2673 2974 msgstr "" 2674 2975 2675 #: trac/versioncontrol/svn_fs.py:65 22976 #: trac/versioncontrol/svn_fs.py:655 2676 2977 #, python-format 2677 2978 msgid "" 2678 2979 "Diff mismatch: Base is a %(oldnode)s (%(oldpath)s in revision %(oldrev)s)" 2679 2980 " and Target is a %(newnode)s (%(newpath)s in revision %(newrev)s)." 2680 2981 msgstr "" 2681 2982 2682 #: trac/versioncontrol/svn_fs.py:80 32983 #: trac/versioncontrol/svn_fs.py:806 2683 2984 #, python-format 2684 2985 msgid "svn blame failed: %(error)s" 2685 2986 msgstr "" … … 2702 3003 2703 3004 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:82 2704 3005 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:92 2705 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:62 23006 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:621 2706 3007 msgid "Rev" 2707 3008 msgstr "" 2708 3009 2709 3010 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:84 2710 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:37 3 trac/wiki/web_ui.py:5202711 #: trac/wiki/web_ui.py:5 443011 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:372 trac/wiki/web_ui.py:538 3012 #: trac/wiki/web_ui.py:564 2712 3013 msgid "Last Change" 2713 msgstr " "3014 msgstr "Laatste wijziging" 2714 3015 2715 3016 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:91 2716 3017 msgid "Parent Directory" 2717 3018 msgstr "" 2718 3019 2719 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:100 2720 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:51 trac/wiki/templates/wiki_view.html:23 3020 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:97 3021 #, fuzzy 3022 msgid "No files found" 3023 msgstr "Geen resultaten gevonden." 3024 3025 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:105 3026 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:41 trac/wiki/templates/wiki_view.html:30 2721 3027 msgid "Revision info" 2722 3028 msgstr "" 2723 3029 2724 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:10 23030 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:107 2725 3031 msgid "Revision" 2726 3032 msgstr "" 2727 3033 2728 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:10 33034 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:108 2729 3035 msgid "(checked in by" 2730 3036 msgstr "" 2731 3037 2732 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:14 23038 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:147 2733 3039 msgid "TracBrowser" 2734 3040 msgstr "" 2735 3041 2736 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:14 23042 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:147 2737 3043 msgid "for help on using the browser." 2738 3044 msgstr "" 2739 3045 2740 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:15 33046 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:158 2741 3047 #, fuzzy 2742 3048 msgid "View changes..." 2743 3049 msgstr "Veranderingen opslaan" 2744 3050 2745 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:15 33051 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:158 2746 3052 msgid "Select paths and revs for Diff" 2747 3053 msgstr "" 2748 3054 2749 3055 #: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:21 2750 3056 #: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:36 2751 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:34 43057 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:345 2752 3058 msgid "Changeset" 2753 3059 msgstr "" 2754 3060 … … 2929 3235 msgid "Log Message" 2930 3236 msgstr "" 2931 3237 2932 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:107 3238 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:103 3239 msgid "No revisions found" 3240 msgstr "" 3241 3242 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:115 2933 3243 msgid "copied from" 2934 3244 msgstr "" 2935 3245 2936 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:12 13246 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:129 2937 3247 msgid "View log starting at this revision" 2938 3248 msgstr "" 2939 3249 2940 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:1 623250 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:170 2941 3251 msgid "Diff from Old Revision to New Revision (select them above)" 2942 3252 msgstr "" 2943 3253 2944 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:1 683254 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:176 2945 3255 msgid "TracRevisionLog" 2946 3256 msgstr "" 2947 3257 2948 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:1 683258 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:176 2949 3259 msgid "for help on using the revision log." 2950 3260 msgstr "" 2951 3261 … … 2963 3273 2964 3274 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:297 2965 3275 msgid "Browse Source" 2966 msgstr " "3276 msgstr "Bronbestanden" 2967 3277 2968 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:34 52969 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:24 03278 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:344 3279 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:241 2970 3280 msgid "Invalid Changeset Number" 2971 3281 msgstr "" 2972 3282 2973 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:35 12974 #: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:9 83283 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:350 3284 #: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:97 2975 3285 msgid "Parent directory" 2976 3286 msgstr "" 2977 3287 2978 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:37 73288 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:376 2979 3289 msgid "Normal" 2980 3290 msgstr "" 2981 3291 2982 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:37 83292 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:377 2983 3293 msgid "View file without annotations" 2984 3294 msgstr "" 2985 3295 2986 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:38 23296 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:381 2987 3297 msgid "Annotate" 2988 3298 msgstr "" 2989 3299 2990 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:38 33300 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:382 2991 3301 msgid "" 2992 3302 "Annotate each line with the last changed revision (this can be time " 2993 3303 "consuming...)" 2994 3304 msgstr "" 2995 3305 2996 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:38 93306 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:388 2997 3307 msgid "Revision Log" 2998 3308 msgstr "" 2999 3309 3000 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:45 53001 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:33 43310 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:454 3311 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:335 3002 3312 msgid "Zip Archive" 3003 3313 msgstr "" 3004 3314 3005 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:62 23315 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:621 3006 3316 msgid "Revision in which the line changed" 3007 3317 msgstr "" 3008 3318 3009 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:33 33319 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:334 3010 3320 msgid "Unified Diff" 3011 3321 msgstr "" 3012 3322 3013 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:34 83323 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:349 3014 3324 msgid "Reverse Diff" 3015 3325 msgstr "" 3016 3326 3017 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:3 793327 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:380 3018 3328 #, python-format 3019 3329 msgid "Changeset %(id)s for %(path)s" 3020 3330 msgstr "" 3021 3331 3022 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:38 23023 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:40 43024 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:42 23332 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:383 3333 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:405 3334 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:423 3025 3335 #, python-format 3026 3336 msgid "Changeset %(id)s" 3027 3337 msgstr "" 3028 3338 3029 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:45 23339 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:453 3030 3340 #, python-format 3031 3341 msgid "Show revision %(rev)s of this file in browser" 3032 3342 msgstr "" 3033 3343 3034 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:59 53344 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:596 3035 3345 #, python-format 3036 3346 msgid "Show the changeset %(id)s restricted to %(path)s" 3037 3347 msgstr "" 3038 3348 3039 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:60 53349 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:606 3040 3350 #, python-format 3041 3351 msgid "Show the %(range)s differences restricted to %(path)s" 3042 3352 msgstr "" 3043 3353 3044 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:78 43354 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:785 3045 3355 msgid "Repository checkins" 3046 3356 msgstr "" 3047 3357 3048 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:9 563358 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:960 3049 3359 msgid "Changesets" 3050 3360 msgstr "" 3051 3361 3052 #: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:1 703362 #: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:169 3053 3363 #, python-format 3054 3364 msgid "" 3055 3365 "The file or directory '%(path)s' doesn't exist at revision %(rev)s or at " 3056 3366 "any previous revision." 3057 3367 msgstr "" 3058 3368 3059 #: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:17 23369 #: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:171 3060 3370 msgid "Nonexistent path" 3061 3371 msgstr "" 3062 3372 3063 #: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:18 83373 #: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:187 3064 3374 #, python-format 3065 3375 msgid "Revision Log (restarting at %(path)s, rev. %(rev)s)" 3066 3376 msgstr "" 3067 3377 3068 #: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:24 53378 #: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:244 3069 3379 msgid "ChangeLog" 3070 3380 msgstr "" 3071 3381 3072 #: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:24 73382 #: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:246 3073 3383 msgid "View Latest Revision" 3074 3384 msgstr "" 3075 3385 3076 #: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:25 13386 #: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:250 3077 3387 msgid "Older Revisions" 3078 3388 msgstr "" 3079 3389 3080 #: trac/web/auth.py:8 93390 #: trac/web/auth.py:88 3081 3391 #, python-format 3082 3392 msgid "logged in as %(user)s" 3083 msgstr " "3393 msgstr "Aangemeld als %(user)s" 3084 3394 3085 #: trac/web/auth.py:9 23395 #: trac/web/auth.py:91 3086 3396 msgid "Logout" 3087 msgstr " Uitloggen"3397 msgstr "Afmelden" 3088 3398 3089 #: trac/web/auth.py:9 53399 #: trac/web/auth.py:94 3090 3400 msgid "Login" 3091 msgstr " Inloggen"3401 msgstr "Aanmelden" 3092 3402 3093 #: trac/web/auth.py:13 73403 #: trac/web/auth.py:136 3094 3404 #, python-format 3095 3405 msgid "Already logged in as %(user)s." 3096 3406 msgstr "" 3097 3407 3098 #: trac/web/chrome.py:1 60 trac/web/chrome.py:1683408 #: trac/web/chrome.py:157 trac/web/chrome.py:165 3099 3409 #, python-format 3100 3410 msgid "Previous %(label)s" 3101 3411 msgstr "Vorige %(label)s" 3102 3412 3103 #: trac/web/chrome.py:1 80 trac/web/chrome.py:1873413 #: trac/web/chrome.py:177 trac/web/chrome.py:184 3104 3414 #, python-format 3105 3415 msgid "Next %(label)s" 3106 3416 msgstr "" 3107 3417 3108 #: trac/wiki/api.py:325 3418 #: trac/web/main.py:476 3419 #, python-format 3420 msgid "" 3421 "You are currently not logged in. You may want to <a href=\"%(href)s\">do " 3422 "so</a> now." 3423 msgstr "" 3424 3425 #: trac/wiki/api.py:327 3109 3426 msgid "no permission to view this wiki page" 3110 3427 msgstr "" 3111 3428 3112 #: trac/wiki/formatter.py:1 333429 #: trac/wiki/formatter.py:140 3113 3430 #, fuzzy, python-format 3114 3431 msgid "HTML parsing error: %(message)s" 3115 3432 msgstr "HTML parsing fout: %(message)s" 3116 3433 3117 #: trac/wiki/intertrac.py:51 3434 #: trac/wiki/formatter.py:144 3435 msgid "Error: Forbidden character sequence \"--\" in htmlcomment wiki code block" 3436 msgstr "" 3437 3438 #: trac/wiki/intertrac.py:50 3118 3439 #, python-format 3119 3440 msgid "Can't view %(link)s:" 3120 3441 msgstr "" 3121 3442 3122 #: trac/wiki/macros.py:46 73443 #: trac/wiki/macros.py:468 3123 3444 #, python-format 3124 3445 msgid "Error: Can't get description for macro %(name)s" 3125 3446 msgstr "" 3126 3447 3127 #: trac/wiki/macros.py:55 03448 #: trac/wiki/macros.py:551 3128 3449 msgid "Table of Contents" 3129 3450 msgstr "Inhoudsopgave" 3130 3451 … … 3132 3453 msgid "Page not modified" 3133 3454 msgstr "Pagina niet gewijzigd" 3134 3455 3135 #: trac/wiki/web_ui.py:8 5 trac/wiki/web_ui.py:5963456 #: trac/wiki/web_ui.py:89 trac/wiki/web_ui.py:614 3136 3457 msgid "Wiki" 3137 3458 msgstr "" 3138 3459 3139 #: trac/wiki/web_ui.py: 873460 #: trac/wiki/web_ui.py:91 3140 3461 msgid "Help/Guide" 3141 msgstr " "3462 msgstr "Hulp" 3142 3463 3143 #: trac/wiki/web_ui.py:12 23464 #: trac/wiki/web_ui.py:126 3144 3465 #, python-format 3145 3466 msgid "No version \"%(num)s\" for Wiki page \"%(name)s\"" 3146 3467 msgstr "" 3147 3468 3148 #: trac/wiki/web_ui.py:18 13469 #: trac/wiki/web_ui.py:183 3149 3470 #, python-format 3471 msgid "The wiki page is too long (must be less than %(num)s characters)" 3472 msgstr "" 3473 3474 #: trac/wiki/web_ui.py:193 3475 #, python-format 3150 3476 msgid "The Wiki page field '%(field)s' is invalid: %(message)s" 3151 3477 msgstr "" 3152 3478 3153 #: trac/wiki/web_ui.py:1 853479 #: trac/wiki/web_ui.py:197 3154 3480 #, python-format 3155 3481 msgid "Invalid Wiki page: %(message)s" 3156 3482 msgstr "Ongeldige wikipagina: %(message)s" 3157 3483 3158 #: trac/wiki/web_ui.py:2 713484 #: trac/wiki/web_ui.py:282 3159 3485 msgid "Page not modified, showing latest version." 3160 3486 msgstr "" 3161 3487 3162 #: trac/wiki/web_ui.py:3 033488 #: trac/wiki/web_ui.py:314 3163 3489 #, fuzzy, python-format 3164 3490 msgid "Version %(num)s of page \"%(name)s\" does not exist" 3165 3491 msgstr "versie %(num)s van pagina %(name)s bestaat niet" 3166 3492 3167 #: trac/wiki/web_ui.py:3 573493 #: trac/wiki/web_ui.py:368 3168 3494 msgid "Page history" 3169 3495 msgstr "Paginageschiedenis" 3170 3496 3171 #: trac/wiki/web_ui.py:3 743497 #: trac/wiki/web_ui.py:385 3172 3498 #, fuzzy 3173 3499 msgid "Wiki History" 3174 3500 msgstr "Paginageschiedenis" 3175 3501 3176 #: trac/wiki/web_ui.py:4 393502 #: trac/wiki/web_ui.py:450 3177 3503 #, python-format 3178 3504 msgid "Page %(name)s does not exist" 3179 3505 msgstr "Pagina %(name)s bestaat niet" 3180 3506 3181 #: trac/wiki/web_ui.py:4 763507 #: trac/wiki/web_ui.py:488 3182 3508 #, python-format 3183 3509 msgid "Page %(name)s not found" 3184 3510 msgstr "Pagina %(name)s niet gevonden" 3185 3511 3186 #: trac/wiki/web_ui.py:510 trac/wiki/web_ui.py:519 3512 #: trac/wiki/web_ui.py:524 3513 #, fuzzy 3514 msgid "View latest version" 3515 msgstr "Laatste versie bekijken" 3516 3517 #: trac/wiki/web_ui.py:528 3518 #, fuzzy 3519 msgid "View parent page" 3520 msgstr "Veranderingen opslaan" 3521 3522 #: trac/wiki/web_ui.py:537 3187 3523 msgid "View Latest Version" 3188 3524 msgstr "Laatste versie bekijken" 3189 3525 3190 #: trac/wiki/web_ui.py:539 3526 #: trac/wiki/web_ui.py:543 3527 msgid "Up" 3528 msgstr "" 3529 3530 #: trac/wiki/web_ui.py:559 3191 3531 msgid "Start Page" 3192 3532 msgstr "Start pagina" 3193 3533 3194 #: trac/wiki/web_ui.py:5 403534 #: trac/wiki/web_ui.py:560 3195 3535 msgid "Index" 3196 3536 msgstr "" 3197 3537 3198 #: trac/wiki/web_ui.py:5 423538 #: trac/wiki/web_ui.py:562 3199 3539 msgid "History" 3200 3540 msgstr "Geschiedenis" 3201 3541 3202 #: trac/wiki/web_ui.py:5 523542 #: trac/wiki/web_ui.py:572 3203 3543 msgid "Wiki changes" 3204 3544 msgstr "" 3205 3545 … … 3223 3563 msgid "This is the only version the page, so the page will be removed completely!" 3224 3564 msgstr "" 3225 3565 3226 #: trac/wiki/templates/wiki_diff.html:1 63566 #: trac/wiki/templates/wiki_diff.html:17 3227 3567 #, python-format 3228 3568 msgid "Delete version %(old_version)d to version %(version)d" 3229 3569 msgstr "" 3230 3570 3231 #: trac/wiki/templates/wiki_diff.html:1 73571 #: trac/wiki/templates/wiki_diff.html:18 3232 3572 #, python-format 3233 3573 msgid "Delete version %(version)d" 3234 3574 msgstr "" … … 3241 3581 msgid "Someone else has modified that page since you started your edits." 3242 3582 msgstr "" 3243 3583 3244 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:31 trac/wiki/templates/wiki_edit.html:413584 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:31 3245 3585 msgid "If you save right away, you risk to revert those changes" 3246 3586 msgstr "" 3247 3587 3248 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:31 trac/wiki/templates/wiki_edit.html:413588 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:31 3249 3589 msgid "(highlighted below as deletions)." 3250 3590 msgstr "" 3251 3591 3252 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:33 trac/wiki/templates/wiki_edit.html:423592 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:33 3253 3593 msgid "" 3254 3594 "Please review all those changes and manually merge them with your\n" 3255 3595 " own changes." 3256 3596 msgstr "" 3257 3597 3258 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:34 trac/wiki/templates/wiki_edit.html:443598 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:34 3259 3599 msgid "If you're unsure about what you're doing, please press" 3260 3600 msgstr "" 3261 3601 3262 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:35 trac/wiki/templates/wiki_edit.html:453602 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:35 3263 3603 msgid "" 3264 3604 "(losing your changes) and start editing the latest version of the page\n" 3265 3605 " again." 3266 3606 msgstr "" 3267 3607 3268 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:39 3269 msgid "Someone else modified that page since you started your edits." 3270 msgstr "" 3271 3272 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:53 3608 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:43 3273 3609 msgid "Change information for future version" 3274 3610 msgstr "" 3275 3611 3276 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html: 54 trac/wiki/templates/wiki_view.html:263612 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:44 trac/wiki/templates/wiki_view.html:33 3277 3613 msgid "(modified by" 3278 3614 msgstr "(gewijzigd door" 3279 3615 3280 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html: 723616 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:62 3281 3617 msgid "" 3282 3618 "Sorry, this page has been modified by somebody else since you started\n" 3283 3619 " editing. Your changes cannot be saved." 3284 3620 msgstr "" 3285 3621 3286 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html: 853622 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:75 3287 3623 msgid "Adjust edit area height:" 3288 3624 msgstr "" 3289 3625 3290 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html: 973626 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:87 3291 3627 msgid "" 3292 3628 "[1:Note:] See [2:WikiFormatting] and\n" 3293 3629 " [3:TracWiki] for help on editing wiki content." 3294 3630 msgstr "" 3295 3631 3296 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html: 1023632 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:92 3297 3633 msgid "Change information" 3298 3634 msgstr "Wijzigingsinformatie" 3299 3635 3300 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:1 103636 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:100 3301 3637 msgid "Comment about this change (optional):" 3302 3638 msgstr "Opmerking over deze wijziging (optioneel):" 3303 3639 3304 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:1 173640 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:107 3305 3641 msgid "Page is read-only" 3306 3642 msgstr "De pagina is alleen-lezen" 3307 3643 3308 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:1 253644 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:115 3309 3645 #, fuzzy 3310 3646 msgid "Merge changes" 3311 3647 msgstr "Veranderingen opslaan" 3312 3648 3313 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:1 293649 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:119 3314 3650 #, fuzzy 3315 3651 msgid "Preview Page" 3316 3652 msgstr "Vorige pagina" 3317 3653 3318 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:1 303654 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:120 3319 3655 #, fuzzy 3320 3656 msgid "Review Changes" 3321 3657 msgstr "Veranderingen opslaan" 3322 3658 3323 #: trac/wiki/templates/wiki_view.html: 393659 #: trac/wiki/templates/wiki_view.html:46 3324 3660 msgid "Describe" 3325 3661 msgstr "Omschrijf" 3326 3662 3327 #: trac/wiki/templates/wiki_view.html:4 03663 #: trac/wiki/templates/wiki_view.html:47 3328 3664 msgid "here." 3329 3665 msgstr "hier." 3330 3666 3331 #: trac/wiki/templates/wiki_view.html: 573667 #: trac/wiki/templates/wiki_view.html:64 3332 3668 msgid "Edit this page" 3333 3669 msgstr "Deze pagina bewerken" 3334 3670 3335 #: trac/wiki/templates/wiki_view.html:6 03671 #: trac/wiki/templates/wiki_view.html:67 3336 3672 msgid "Create this page" 3337 3673 msgstr "Deze pagina creëren" 3338 3674 3339 #: trac/wiki/templates/wiki_view.html:6 23675 #: trac/wiki/templates/wiki_view.html:69 3340 3676 msgid "Using the template:" 3341 3677 msgstr "" 3342 3678 3343 #: trac/wiki/templates/wiki_view.html: 653679 #: trac/wiki/templates/wiki_view.html:72 3344 3680 msgid "(blank page)" 3345 3681 msgstr "(blanco pagina)" 3346 3682 3347 #: trac/wiki/templates/wiki_view.html: 843683 #: trac/wiki/templates/wiki_view.html:91 3348 3684 msgid "Delete this version" 3349 3685 msgstr "Deze versie verwijderen" 3350 3686 3351 #: trac/wiki/templates/wiki_view.html: 863687 #: trac/wiki/templates/wiki_view.html:93 3352 3688 msgid "Delete page" 3353 3689 msgstr "Pagina verwijderen" 3354 3690
