Edgewall Software

Ticket #5469: messages.po

File messages.po, 78.7 KB (added by raul.garcia@…, 3 years ago)

Just started to translate, can someone check this?

Line 
1# Spanish (Spain) translations for Trac.
2# Copyright (C) 2007-2008 Edgewall Software
3# This file is distributed under the same license as the Trac project.
4# Jeroen Ruigrok van der Werven <asmodai@in-nomine.org>, 2007.
5#
6#, fuzzy
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: Trac 0.12\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: trac-dev@googlegroups.com\n"
11"POT-Creation-Date: 2007-06-23 15:38+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2008-06-28 21:56+0200\n"
13"Last-Translator: Jeroen Ruigrok van der Werven <asmodai@in-nomine.org>\n"
14"Language-Team: es_ES <trac-dev@googlegroups.com>\n"
15"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Generated-By: Babel 1.0dev-r404\n"
20
21#: trac/about.py:43 trac/templates/about.html:9 trac/templates/about.html:26
22msgid "About Trac"
23msgstr "Acerca de Trac"
24
25#: trac/attachment.py:144
26#, python-format
27msgid "Attachment '%(title)s' does not exist."
28msgstr ""
29
30#: trac/attachment.py:145
31msgid "Invalid Attachment"
32msgstr "Adjunto Inválido"
33
34#: trac/attachment.py:187
35msgid "Could not delete attachment"
36msgstr "No se pudo borrar el adjunto"
37
38#: trac/attachment.py:291
39#, python-format
40msgid "Attachment '%(filename)s' not found"
41msgstr "El archivo adjunto '%(filename)s' no se ha encontrado"
42
43#: trac/attachment.py:365
44msgid "Bad request"
45msgstr "Petición inválida"
46
47#: trac/attachment.py:382
48#, python-format
49msgid "Back to %(parent)s"
50msgstr "Volver a %(parent)s"
51
52#: trac/attachment.py:474
53msgid " attached to "
54msgstr "adjuntado a"
55
56#: trac/attachment.py:513
57#, python-format
58msgid "Attachment '%(id)s' in %(parent)s"
59msgstr "Adjuntos '%(id)s' en %(parent)s"
60
61#: trac/attachment.py:516
62#, python-format
63msgid "Attachments of %(parent)s"
64msgstr "Adjuntos de %(parent)s"
65
66#: trac/attachment.py:529 trac/attachment.py:552 trac/admin/web_ui.py:403
67#: trac/admin/web_ui.py:406 trac/admin/web_ui.py:410
68msgid "No file uploaded"
69msgstr "No se ha subido el archivo"
70
71#: trac/attachment.py:537
72msgid "Can't upload empty file"
73msgstr "No se pueden subir archivos vacios"
74
75#: trac/attachment.py:542
76#, python-format
77msgid "Maximum attachment size: %(num)s bytes"
78msgstr "Tamaño máximo del adjunto: %(num)s bytes"
79
80#: trac/attachment.py:543
81msgid "Upload failed"
82msgstr "Falló la carga"
83
84#: trac/attachment.py:564
85#, python-format
86msgid "Attachment field %(field)s is invalid: %(message)s"
87msgstr "El campo %(field)s del archivo adjunto es inválido: %(message)s"
88
89#: trac/attachment.py:568
90#, python-format
91msgid "Invalid attachment: %(message)s"
92msgstr "Adjunto inválido: %(message)s"
93
94#: trac/attachment.py:602
95#, python-format
96msgid "%(attachment)s (delete)"
97msgstr "%(attachment)s (borrar)"
98
99#: trac/attachment.py:664 trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:511
100#: trac/wiki/web_ui.py:66
101msgid "Plain Text"
102msgstr "Texto Plano"
103
104#: trac/attachment.py:670 trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:516
105msgid "Original Format"
106msgstr "Formato Original"
107
108#: trac/env.py:404
109msgid "Can only backup  databases"
110msgstr "Sólo se puede hacer respaldo de las bases de datos sqlite"
111
112#: trac/env.py:489
113msgid "Database newer than Trac version"
114msgstr "La base de datos es más nueva que la versión de Trac"
115
116#: trac/env.py:501
117#, python-format
118msgid "No upgrade module for version %(num)i (%(version)s.py)"
119msgstr "No hay modulo de actualizacion para la versión %(num)i (%(version)s.py)"
120
121#: trac/env.py:546
122msgid ""
123"Missing environment variable \"TRAC_ENV\". Trac requires this variable to"
124" point to a valid Trac environment."
125msgstr "Falta la variable de entorno \"TRAC_ENV\". Trac necesita esta variable para"
126" apuntar a un entorno de Trac válido."
127
128#: trac/env.py:578
129#, python-format
130msgid ""
131"The Trac Environment needs to be upgraded.\n"
132"\n"
133"Run \"trac-admin %(path)s upgrade\""
134msgstr ""
135"El entorno Trac necesita una actualización.\n"
136"\n"
137"Ejecuta \"trac-admin %(path)s upgrade\""
138
139#: trac/notification.py:216
140#, python-format
141msgid "Invalid email encoding setting: %s"
142msgstr ""
143
144#: trac/notification.py:248
145msgid "Header length is too short"
146msgstr ""
147
148#: trac/notification.py:318
149msgid "TLS enabled but server does not support TLS"
150msgstr ""
151
152#: trac/notification.py:390
153msgid "Ticket contains non-ASCII chars. Please change encoding setting"
154msgstr ""
155
156#: trac/perm.py:47
157#, python-format
158msgid "%(perm)s privileges are required to perform this operation on %(resource)s"
159msgstr ""
160
161#: trac/perm.py:49
162#, python-format
163msgid "%(perm)s privileges are required to perform this operation"
164msgstr ""
165
166#: trac/perm.py:52
167msgid "Insufficient privileges to perform this operation."
168msgstr ""
169
170#: trac/perm.py:318
171#, python-format
172msgid "%(name)s is not a valid action."
173msgstr ""
174
175#: trac/resource.py:329
176#, python-format
177msgid " at version %(version)s"
178msgstr ""
179
180#: trac/admin/console.py:1143
181#, python-format
182msgid "hotcopy can't overwrite existing '%(dest)s'"
183msgstr ""
184
185#: trac/admin/web_ui.py:66
186msgid "Admin"
187msgstr ""
188
189#: trac/admin/web_ui.py:67 trac/admin/templates/admin.html:16
190msgid "Administration"
191msgstr "Administración"
192
193#: trac/admin/web_ui.py:83
194msgid "No administration panels available"
195msgstr ""
196
197#: trac/admin/web_ui.py:105
198msgid "Unknown administration panel"
199msgstr ""
200
201#: trac/admin/web_ui.py:180 trac/admin/web_ui.py:207 trac/admin/web_ui.py:296
202#: trac/admin/web_ui.py:379 trac/prefs/web_ui.py:89
203#: trac/prefs/templates/prefs_general.html:9
204msgid "General"
205msgstr "General"
206
207#: trac/admin/web_ui.py:180 trac/admin/templates/admin_basics.html:13
208msgid "Basic Settings"
209msgstr "Configuración básico"
210
211#: trac/admin/web_ui.py:207 trac/admin/templates/admin_logging.html:9
212#: trac/admin/templates/admin_logging.html:21
213msgid "Logging"
214msgstr "Registro"
215
216#: trac/admin/web_ui.py:216 trac/ticket/templates/milestone_delete.html:29
217#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:73
218msgid "None"
219msgstr "Ningunos"
220
221#: trac/admin/web_ui.py:217
222msgid "Console"
223msgstr ""
224
225#: trac/admin/web_ui.py:219 trac/templates/attachment.html:20
226#: trac/templates/attachment.html:81 trac/versioncontrol/api.py:105
227msgid "File"
228msgstr "Archivo"
229
230#: trac/admin/web_ui.py:221
231msgid "Syslog"
232msgstr ""
233
234#: trac/admin/web_ui.py:223
235msgid "Windows event log"
236msgstr ""
237
238#: trac/admin/web_ui.py:237
239#, python-format
240msgid "Unknown log type %(type)s"
241msgstr ""
242
243#: trac/admin/web_ui.py:238
244msgid "Invalid log type"
245msgstr ""
246
247#: trac/admin/web_ui.py:249
248#, python-format
249msgid "Unknown log level %(level)s"
250msgstr ""
251
252#: trac/admin/web_ui.py:250
253msgid "Invalid log level"
254msgstr ""
255
256#: trac/admin/web_ui.py:266
257msgid "You must specify a log file"
258msgstr ""
259
260#: trac/admin/web_ui.py:267
261msgid "Missing field"
262msgstr ""
263
264#: trac/admin/web_ui.py:296 trac/admin/templates/admin_perms.html:9
265msgid "Permissions"
266msgstr "Permisos"
267
268#: trac/admin/web_ui.py:310
269msgid "All upper-cased tokens are reserved for permission names"
270msgstr ""
271
272#: trac/admin/web_ui.py:317
273msgid "Unknown action"
274msgstr ""
275
276#: trac/admin/web_ui.py:324
277#, python-format
278msgid "Permission \"%(action)s\" was already granted to \"%(subject)s\""
279msgstr ""
280
281#: trac/admin/web_ui.py:343
282#, python-format
283msgid "\"%(subject)s\" was already added to group \"%(group)s\""
284msgstr ""
285
286#: trac/admin/web_ui.py:379 trac/admin/templates/admin_plugins.html:9
287msgid "Plugins"
288msgstr "Plugins"
289
290#: trac/admin/web_ui.py:413
291msgid "Uploaded file is not a Python source file or egg"
292msgstr ""
293
294#: trac/admin/web_ui.py:418
295#, python-format
296msgid "Plugin %(name)s already installed"
297msgstr ""
298
299#: trac/admin/templates/admin.html:10
300msgid "Administration:"
301msgstr ""
302
303#: trac/admin/templates/admin_basics.html:9
304msgid "Basics"
305msgstr "Básico"
306
307#: trac/admin/templates/admin_basics.html:17
308msgid "Project"
309msgstr "Proyecto"
310
311#: trac/admin/templates/admin_basics.html:19
312#: trac/admin/templates/admin_components.html:37
313#: trac/admin/templates/admin_components.html:66
314#: trac/admin/templates/admin_enums.html:20
315#: trac/admin/templates/admin_enums.html:34
316#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:21
317#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:77
318#: trac/admin/templates/admin_versions.html:21
319#: trac/admin/templates/admin_versions.html:56
320msgid "Name:"
321msgstr "Nombre:"
322
323#: trac/admin/templates/admin_basics.html:24
324msgid "URL:"
325msgstr "URL:"
326
327#: trac/admin/templates/admin_basics.html:29
328#: trac/ticket/templates/ticket.html:291
329msgid "Description:"
330msgstr "Descripción:"
331
332#: trac/admin/templates/admin_basics.html:36
333#: trac/admin/templates/admin_components.html:99
334#: trac/admin/templates/admin_enums.html:69
335#: trac/admin/templates/admin_logging.html:53
336#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:124
337#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:102
338#: trac/admin/templates/admin_versions.html:94
339msgid "Apply changes"
340msgstr ""
341
342#: trac/admin/templates/admin_components.html:10
343msgid "Components"
344msgstr "Componentes"
345
346#: trac/admin/templates/admin_components.html:14
347msgid "Manage Components"
348msgstr "Manejar los componentes"
349
350#: trac/admin/templates/admin_components.html:18
351msgid "Owner:"
352msgstr "Propietario:"
353
354#: trac/admin/templates/admin_components.html:35
355msgid "Modify Component:"
356msgstr "Modificar el componente:"
357
358#: trac/admin/templates/admin_components.html:42
359msgid ""
360"Description (you may use\n"
361"                [1:WikiFormatting]\n"
362"                here):"
363msgstr ""
364
365#: trac/admin/templates/admin_components.html:55
366#: trac/admin/templates/admin_enums.html:23
367#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:65
368#: trac/admin/templates/admin_versions.html:45
369#: trac/templates/attachment.html:49 trac/templates/attachment.html:62
370#: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:33
371#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:91
372#: trac/ticket/templates/report_delete.html:20
373#: trac/ticket/templates/report_edit.html:42
374#: trac/wiki/templates/wiki_delete.html:36
375#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:35 trac/wiki/templates/wiki_edit.html:45
376#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:133
377msgid "Cancel"
378msgstr ""
379
380#: trac/admin/templates/admin_components.html:56
381#: trac/admin/templates/admin_enums.html:24
382#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:66
383#: trac/admin/templates/admin_versions.html:46
384msgid "Save"
385msgstr ""
386
387#: trac/admin/templates/admin_components.html:64
388msgid "Add Component:"
389msgstr "Agregar el componente"
390
391#: trac/admin/templates/admin_components.html:70
392#: trac/admin/templates/admin_enums.html:32
393#: trac/admin/templates/admin_enums.html:37
394#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:90
395#: trac/admin/templates/admin_perms.html:44
396#: trac/admin/templates/admin_perms.html:66
397#: trac/admin/templates/admin_versions.html:67
398msgid "Add"
399msgstr "Agregar"
400
401#: trac/admin/templates/admin_components.html:80
402#: trac/admin/templates/admin_enums.html:47
403#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:100
404#: trac/admin/templates/admin_versions.html:77 trac/templates/about.html:66
405#: trac/templates/error.html:162
406msgid "Name"
407msgstr "Nombre"
408
409#: trac/admin/templates/admin_components.html:80
410msgid "Owner"
411msgstr "Propietario"
412
413#: trac/admin/templates/admin_components.html:80
414#: trac/admin/templates/admin_enums.html:47
415#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:100
416#: trac/admin/templates/admin_versions.html:77
417msgid "Default"
418msgstr "A predeterminado"
419
420#: trac/admin/templates/admin_components.html:98
421#: trac/admin/templates/admin_enums.html:68
422#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:123
423#: trac/admin/templates/admin_perms.html:93
424#: trac/admin/templates/admin_versions.html:93
425msgid "Remove selected items"
426msgstr ""
427
428#: trac/admin/templates/admin_components.html:101
429#: trac/admin/templates/admin_enums.html:71
430#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:126
431#: trac/admin/templates/admin_versions.html:96
432msgid ""
433"You can remove all items from this list to completely hide this\n"
434"              field from the user interface."
435msgstr ""
436
437#: trac/admin/templates/admin_components.html:107
438#: trac/admin/templates/admin_enums.html:77
439#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:132
440#: trac/admin/templates/admin_versions.html:102
441msgid ""
442"As long as you don't add any items to the list, this field\n"
443"            will remain completely hidden from the user interface."
444msgstr ""
445
446#: trac/admin/templates/admin_enums.html:13
447msgid "Manage"
448msgstr "Manejar"
449
450#: trac/admin/templates/admin_enums.html:18
451msgid "Modify"
452msgstr "Modificar"
453
454#: trac/admin/templates/admin_enums.html:47
455msgid "Order"
456msgstr "Pedido"
457
458#: trac/admin/templates/admin_logging.html:25 trac/templates/about.html:61
459msgid "Configuration"
460msgstr "Configuración"
461
462#: trac/admin/templates/admin_logging.html:27
463msgid "Type:"
464msgstr "Tipo:"
465
466#: trac/admin/templates/admin_logging.html:36
467msgid "Log level:"
468msgstr "Nivel de registro:"
469
470#: trac/admin/templates/admin_logging.html:44
471msgid "Log file:"
472msgstr "Archivo de registro:"
473
474#: trac/admin/templates/admin_logging.html:47
475msgid "If you specify a relative path, the log file will be stored inside the"
476msgstr ""
477
478#: trac/admin/templates/admin_logging.html:49
479#, fuzzy
480msgid "log"
481msgstr "archivo"
482
483#: trac/admin/templates/admin_logging.html:49
484msgid "directory of the project environment ("
485msgstr ""
486
487#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:10 trac/ticket/roadmap.py:503
488msgid "Milestones"
489msgstr "Hitos"
490
491#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:14
492msgid "Manage Milestones"
493msgstr "Manejar hitos"
494
495#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:19
496msgid "Modify Milestone:"
497msgstr "Modificar hitos:"
498
499#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:24
500#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:82
501#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:51
502msgid "Due:"
503msgstr "Fecha de vencimiento:"
504
505#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:27
506#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:41
507#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:86
508#: trac/admin/templates/admin_versions.html:30
509#: trac/admin/templates/admin_versions.html:63
510#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:54
511#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:66
512msgid "Format:"
513msgstr "Formato:"
514
515#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:33
516#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:59
517msgid "Completed:"
518msgstr "Completado:"
519
520#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:55
521#: trac/admin/templates/admin_versions.html:35
522#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:82
523#, fuzzy
524msgid "Description (you may use [1:WikiFormatting] here):"
525msgstr "Descripción (puedes utilizar [1:WikiFormatting] aqui):"
526
527#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:75
528msgid "Add Milestone:"
529msgstr "Agregar el hito:"
530
531#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:100
532msgid "Due"
533msgstr "Fecha de vencimiento"
534
535#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:100
536#: trac/ticket/templates/milestone_view.html:25
537#: trac/ticket/templates/roadmap.html:38
538msgid "Completed"
539msgstr "Completado"
540
541#: trac/admin/templates/admin_perms.html:13
542msgid "Manage Permissions"
543msgstr "Manejar los permisos"
544
545#: trac/admin/templates/admin_perms.html:15
546msgid "Note that"
547msgstr ""
548
549#: trac/admin/templates/admin_perms.html:16
550#: trac/admin/templates/admin_perms.html:75
551msgid "Subject"
552msgstr "Tema"
553
554#: trac/admin/templates/admin_perms.html:16 trac/ticket/templates/query.html:60
555msgid "or"
556msgstr "o"
557
558#: trac/admin/templates/admin_perms.html:16
559msgid "Group"
560msgstr "Grupo"
561
562#: trac/admin/templates/admin_perms.html:16
563msgid "names can't be all upper cased,"
564msgstr ""
565
566#: trac/admin/templates/admin_perms.html:16
567msgid "as this is reserved for permission names."
568msgstr ""
569
570#: trac/admin/templates/admin_perms.html:24
571msgid "Grant Permission:"
572msgstr "Asignar los permisos:"
573
574#: trac/admin/templates/admin_perms.html:27
575#: trac/admin/templates/admin_perms.html:54
576msgid "Subject:"
577msgstr "Tema:"
578
579#: trac/admin/templates/admin_perms.html:31
580msgid "Action:"
581msgstr "Acción:"
582
583#: trac/admin/templates/admin_perms.html:39
584msgid ""
585"Grant permission for an action to a subject, which can be either a user\n"
586"          or a group."
587msgstr ""
588
589#: trac/admin/templates/admin_perms.html:51
590msgid "Add Subject to Group:"
591msgstr "Agregar tema a grupo:"
592
593#: trac/admin/templates/admin_perms.html:58
594msgid "Group:"
595msgstr "Grupo:"
596
597#: trac/admin/templates/admin_perms.html:62
598msgid "Add a user or group to an existing permission group."
599msgstr ""
600
601#: trac/admin/templates/admin_perms.html:75
602#: trac/ticket/templates/ticket.html:365
603msgid "Action"
604msgstr "Acción"
605
606#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:17
607msgid "Manage Plugins"
608msgstr "Manejar plugins"
609
610#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:21
611msgid "Install Plugin:"
612msgstr "Instalar plugin:"
613
614#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:23
615msgid "File:"
616msgstr "Archivo:"
617
618#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:28
619msgid ""
620"The web server does not have sufficient permissions to store files in\n"
621"            the environment plugins directory."
622msgstr ""
623
624#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:32
625msgid "Upload a plugin packaged as Python egg."
626msgstr ""
627
628#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:37
629msgid "Install"
630msgstr ""
631
632#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:49
633msgid "Uninstall"
634msgstr ""
635
636#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:59 trac/templates/diff_view.html:43
637#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:97
638msgid "Author:"
639msgstr "Autor:"
640
641#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:68
642msgid "Home page:"
643msgstr "Página principal:"
644
645#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:75
646msgid "License:"
647msgstr "Licencia:"
648
649#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:82
650msgid "Component"
651msgstr "Componente"
652
653#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:82
654msgid "Enabled"
655msgstr "Permitido"
656
657#: trac/admin/templates/admin_versions.html:10
658msgid "Versions"
659msgstr "Versiones"
660
661#: trac/admin/templates/admin_versions.html:14
662msgid "Manage Versions"
663msgstr "Manejar versiones"
664
665#: trac/admin/templates/admin_versions.html:19
666msgid "Modify Version:"
667msgstr "Modificar versión:"
668
669#: trac/admin/templates/admin_versions.html:26
670msgid "Date:"
671msgstr "Fecha:"
672
673#: trac/admin/templates/admin_versions.html:54
674msgid "Add Version:"
675msgstr "Agregar el versión:"
676
677#: trac/admin/templates/admin_versions.html:59
678msgid "Released:"
679msgstr "Lanzamiento:"
680
681#: trac/admin/templates/admin_versions.html:77
682msgid "Released"
683msgstr "Lanzamiento"
684
685#: trac/db/api.py:98
686#, python-format
687msgid "Unsupported database type \"%(scheme)s\""
688msgstr ""
689
690#: trac/db/api.py:121
691msgid "Database connection string must start with scheme:/"
692msgstr ""
693
694#: trac/db/pool.py:113
695#, python-format
696msgid "Unable to get database connection within %(time)d seconds"
697msgstr ""
698
699#: trac/db/sqlite_backend.py:133
700#, python-format
701msgid "Database already exists at %(path)s"
702msgstr ""
703
704#: trac/db/sqlite_backend.py:161
705#, python-format
706msgid "Database \"%(path)s\" not found."
707msgstr ""
708
709#: trac/db/sqlite_backend.py:170
710#, python-format
711msgid ""
712"The user %(user)s requires read _and_ write permission to the database "
713"file %(path)s and the directory it is located in."
714msgstr ""
715
716#: trac/mimeview/api.py:553 trac/mimeview/api.py:563
717#, python-format
718msgid "No available MIME conversions from %(old)s to %(new)s"
719msgstr ""
720
721#: trac/mimeview/patch.py:55
722msgid "Invalid unified diff content"
723msgstr ""
724
725#: trac/mimeview/php.py:98
726msgid ""
727"You appear to be using the PHP CGI binary. Trac requires the CLI version "
728"for syntax highlighting."
729msgstr ""
730
731#: trac/mimeview/rst.py:60
732msgid "Docutils not found"
733msgstr ""
734
735#: trac/mimeview/rst.py:62
736#, python-format
737msgid "Docutils version >= %(version)s required, %(found)s found"
738msgstr ""
739
740#: trac/prefs/web_ui.py:54 trac/prefs/templates/prefs.html:16
741msgid "Preferences"
742msgstr "Preferencias"
743
744#: trac/prefs/web_ui.py:77
745msgid "Unknown preference panel"
746msgstr ""
747
748#: trac/prefs/web_ui.py:90 trac/prefs/templates/prefs_datetime.html:9
749msgid "Date & Time"
750msgstr "Fecha & tiempo"
751
752#: trac/prefs/web_ui.py:91 trac/prefs/templates/prefs_keybindings.html:9
753msgid "Keyboard Shortcuts"
754msgstr "Métodos abreviados de teclado"
755
756#: trac/prefs/web_ui.py:93 trac/prefs/templates/prefs_language.html:9
757#, fuzzy
758msgid "Language"
759msgstr "Manejar"
760
761#: trac/prefs/web_ui.py:95 trac/prefs/templates/prefs_advanced.html:9
762msgid "Advanced"
763msgstr "Avanzada"
764
765#: trac/prefs/templates/prefs.html:10
766msgid "Preferences:"
767msgstr "Preferencias:"
768
769#: trac/prefs/templates/prefs.html:17
770msgid ""
771"This page lets you customize your personal settings for this site.\n"
772"      These settings are stored on the server and are identified by a "
773"session\n"
774"      key stored in a browser cookie. That cookie allows your settings to"
775" be\n"
776"      restored on subsequent visits."
777msgstr ""
778
779#: trac/prefs/templates/prefs.html:33
780msgid "Save changes"
781msgstr ""
782
783#: trac/prefs/templates/prefs_advanced.html:14
784msgid "Session key:"
785msgstr "Clave de sesión:"
786
787#: trac/prefs/templates/prefs_advanced.html:18
788msgid ""
789"The session key is used to identify stored custom\n"
790"      settings and session data on the server. Although it is\n"
791"      automatically generated by default, you may change it to something\n"
792"      easier to remember at any time if you wish to load your settings\n"
793"      in a different web browser."
794msgstr ""
795
796#: trac/prefs/templates/prefs_advanced.html:26
797msgid "Restore session:"
798msgstr "Restaurar el sesión:"
799
800#: trac/prefs/templates/prefs_advanced.html:29
801msgid "Load"
802msgstr ""
803
804#: trac/prefs/templates/prefs_advanced.html:30
805msgid ""
806"You may load a previously created session by entering the\n"
807"      corresponding session key below. This lets you share settings "
808"between\n"
809"      multiple computers and web browsers."
810msgstr ""
811
812#: trac/prefs/templates/prefs_datetime.html:15
813msgid "Time zone:"
814msgstr "Zona de tiempo:"
815
816#: trac/prefs/templates/prefs_datetime.html:17
817msgid "Default time zone"
818msgstr "Zona de tiempo predeterminado"
819
820#: trac/prefs/templates/prefs_datetime.html:24
821msgid ""
822"Configuring your time zone will result in all\n"
823"      dates and times displayed on this site to use your time zone\n"
824"      instead of that of the server."
825msgstr ""
826
827#: trac/prefs/templates/prefs_datetime.html:28
828msgid "Example: The current time is"
829msgstr "Ejemplo: El tiempo actual esta"
830
831#: trac/prefs/templates/prefs_datetime.html:29
832msgid "(UTC)."
833msgstr "(hora UTC)."
834
835#: trac/prefs/templates/prefs_datetime.html:30
836msgid "In"
837msgstr ""
838
839#: trac/prefs/templates/prefs_datetime.html:31
840msgid "time zone"
841msgstr "zona de tiempo"
842
843#: trac/prefs/templates/prefs_datetime.html:31
844msgid ", this would be displayed as"
845msgstr ""
846
847#: trac/prefs/templates/prefs_datetime.html:35
848msgid ""
849"Note: Universal Co-ordinated Time (UTC) is also known as Greenwich Mean "
850"Time (GMT)."
851msgstr ""
852
853#: trac/prefs/templates/prefs_datetime.html:36
854msgid ""
855"A positive offset is used to indicate a timezone at the east of "
856"Greenwich, i.e. ahead of Universal Time."
857msgstr ""
858
859#: trac/prefs/templates/prefs_general.html:15
860msgid "Full name:"
861msgstr "Nombre completo:"
862
863#: trac/prefs/templates/prefs_general.html:20
864msgid "Email address:"
865msgstr "Dirección de correo electrónico:"
866
867#: trac/prefs/templates/prefs_general.html:26
868msgid ""
869"This information is used to automatically populate some forms\n"
870"        on this site with your contact details."
871msgstr ""
872
873#: trac/prefs/templates/prefs_general.html:30
874msgid ""
875"This information is used to associate your login name with your\n"
876"        email address and full name, which is used for email\n"
877"        notification and RSS feeds, for example."
878msgstr ""
879
880#: trac/prefs/templates/prefs_keybindings.html:17
881msgid "Enable access keys"
882msgstr "Permitir teclas de acceso"
883
884#: trac/prefs/templates/prefs_keybindings.html:20
885msgid ""
886"This site provides keyboard shortcuts for faster\n"
887"      access to certain functions of this site. As these shortcuts can\n"
888"      cause conflicts with shortcuts provided by the desktop system or\n"
889"      web browser, they are disabled by default. See"
890msgstr ""
891
892#: trac/prefs/templates/prefs_keybindings.html:24
893msgid "TracAccessibility"
894msgstr "TracAccessibility"
895
896#: trac/prefs/templates/prefs_keybindings.html:24
897msgid "for more information on access keys."
898msgstr ""
899
900#: trac/prefs/templates/prefs_language.html:14
901#, fuzzy
902msgid "Language:"
903msgstr "Manejar"
904
905#: trac/prefs/templates/prefs_language.html:16
906msgid "default language"
907msgstr ""
908
909#: trac/prefs/templates/prefs_language.html:21
910msgid ""
911"Configuring your language will result in all text\n"
912"      displayed on this site to use your language instead of that of the\n"
913"      server."
914msgstr ""
915
916#: trac/prefs/templates/prefs_language.html:25
917msgid ""
918"The 'default language' option uses the browser's\n"
919"        language negotiation feature to select the appropriate language."
920msgstr ""
921
922#: trac/prefs/templates/prefs_pygments.html:9
923msgid "Pygments Theme"
924msgstr "Tema de Pygments"
925
926#: trac/prefs/templates/prefs_pygments.html:36
927msgid ""
928"The Pygments syntax highlighter can be used with\n"
929"      different coloring themes."
930msgstr ""
931
932#: trac/prefs/templates/prefs_pygments.html:38
933msgid "Theme:"
934msgstr "Tema:"
935
936#: trac/prefs/templates/prefs_pygments.html:43
937msgid "Preview:"
938msgstr ""
939
940#: trac/search/web_ui.py:58 trac/search/templates/search.html:10
941#: trac/search/templates/search.html:23 trac/search/templates/search.html:28
942#: trac/templates/theme.html:28
943msgid "Search"
944msgstr "Buscar"
945
946#: trac/search/web_ui.py:100
947#, python-format
948msgid "Search query too short. Query must be at least %(num)s characters long."
949msgstr ""
950
951#: trac/search/web_ui.py:102
952msgid "Search Error"
953msgstr ""
954
955#: trac/search/web_ui.py:137 trac/ticket/query.py:659 trac/ticket/report.py:316
956msgid "Next Page"
957msgstr ""
958
959#: trac/search/web_ui.py:143 trac/ticket/query.py:664 trac/ticket/report.py:320
960msgid "Previous Page"
961msgstr ""
962
963#: trac/search/web_ui.py:185
964#, python-format
965msgid "Browse repository path %(path)s"
966msgstr ""
967
968#: trac/search/templates/search.html:10 trac/search/templates/search.html:40
969#: trac/ticket/templates/query_results.html:21
970#: trac/ticket/templates/report_view.html:44
971msgid "Results"
972msgstr "Resultados"
973
974#: trac/search/templates/search.html:48
975msgid "Quickjump to"
976msgstr ""
977
978#: trac/search/templates/search.html:56
979msgid "By"
980msgstr ""
981
982#: trac/search/templates/search.html:65
983#: trac/ticket/templates/report_view.html:166
984msgid "No matches found."
985msgstr ""
986
987#: trac/search/templates/search.html:70
988#: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:38
989#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:95
990#: trac/ticket/templates/milestone_view.html:96
991#: trac/ticket/templates/query.html:238
992#: trac/ticket/templates/report_delete.html:26
993#: trac/ticket/templates/report_edit.html:49
994#: trac/ticket/templates/report_view.html:169
995#: trac/ticket/templates/roadmap.html:71 trac/ticket/templates/ticket.html:395
996#: trac/timeline/templates/timeline.html:53
997#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:142
998#: trac/versioncontrol/templates/diff_form.html:62
999#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:168
1000msgid "Note:"
1001msgstr "Nota:"
1002
1003#: trac/search/templates/search.html:70
1004#: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:38
1005#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:95
1006#: trac/ticket/templates/milestone_view.html:96
1007#: trac/ticket/templates/query.html:238
1008#: trac/ticket/templates/report_delete.html:26
1009#: trac/ticket/templates/report_edit.html:49
1010#: trac/ticket/templates/report_view.html:169
1011#: trac/ticket/templates/roadmap.html:71 trac/ticket/templates/ticket.html:395
1012#: trac/timeline/templates/timeline.html:53
1013#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:142
1014#: trac/versioncontrol/templates/diff_form.html:62
1015#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:168
1016msgid "See"
1017msgstr "Ver"
1018
1019#: trac/search/templates/search.html:70
1020msgid "TracSearch"
1021msgstr "TracSearch"
1022
1023#: trac/search/templates/search.html:70
1024msgid "for help on searching."
1025msgstr ""
1026
1027#: trac/templates/about.html:23
1028msgid "Trac: Integrated SCM & Project Management"
1029msgstr ""
1030
1031#: trac/templates/about.html:27
1032msgid ""
1033"Trac is a web-based software project management and bug/issue\n"
1034"        tracking system emphasizing ease of use and low ceremony.\n"
1035"        It provides an integrated Wiki, an interface to version control\n"
1036"        systems, and a number of convenient ways to stay on top of events"
1037"\n"
1038"        and changes within a project."
1039msgstr ""
1040
1041#: trac/templates/about.html:33
1042msgid "Trac is distributed under the modified BSD License."
1043msgstr ""
1044
1045#: trac/templates/about.html:33
1046msgid "The complete text of the license can be found"
1047msgstr ""
1048
1049#: trac/templates/about.html:35
1050msgid "online"
1051msgstr ""
1052
1053#: trac/templates/about.html:35
1054msgid "as well as in the"
1055msgstr ""
1056
1057#: trac/templates/about.html:36
1058msgid "COPYING"
1059msgstr "COPYING"
1060
1061#: trac/templates/about.html:36
1062msgid "file included in the distribution."
1063msgstr ""
1064
1065#: trac/templates/about.html:38
1066msgid "python powered"
1067msgstr ""
1068
1069#: trac/templates/about.html:41
1070msgid "Please visit the Trac open source project:"
1071msgstr ""
1072
1073#: trac/templates/about.html:42
1074msgid "http://trac.edgewall.org/"
1075msgstr ""
1076
1077#: trac/templates/about.html:51
1078msgid "System Information"
1079msgstr "Información de sistema"
1080
1081#: trac/templates/about.html:65
1082msgid "Section"
1083msgstr "Sección"
1084
1085#: trac/templates/about.html:67 trac/templates/error.html:162
1086msgid "Value"
1087msgstr "Valor"
1088
1089#: trac/templates/attachment.html:10
1090msgid "Attachment"
1091msgstr "Dato adjunto"
1092
1093#: trac/templates/attachment.html:17
1094msgid "Add Attachment to"
1095msgstr "Agregar de dato adjunto"
1096
1097#: trac/templates/attachment.html:20
1098msgid "(size limit"
1099msgstr ""
1100
1101#: trac/templates/attachment.html:25
1102msgid "Attachment Info"
1103msgstr "Información de dato adjunto"
1104
1105#: trac/templates/attachment.html:28 trac/ticket/templates/ticket.html:246
1106#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:105
1107msgid "Your email or username:"
1108msgstr ""
1109
1110#: trac/templates/attachment.html:34
1111msgid "Description of the file (optional):"
1112msgstr "Descripción de archivo (opcional):"
1113
1114#: trac/templates/attachment.html:39
1115msgid "Replace existing attachment of the same name"
1116msgstr ""
1117
1118#: trac/templates/attachment.html:48
1119#, fuzzy
1120msgid "Add attachment"
1121msgstr "Agregar de dato adjunto"
1122
1123#: trac/templates/attachment.html:56
1124msgid "Are you sure you want to delete this attachment?"
1125msgstr ""
1126
1127#: trac/templates/attachment.html:56 trac/wiki/templates/wiki_delete.html:32
1128msgid "This is an irreversible operation."
1129msgstr ""
1130
1131#: trac/templates/attachment.html:63 trac/templates/attachment.html:103
1132msgid "Delete attachment"
1133msgstr ""
1134
1135#: trac/templates/attachment.html:78 trac/ticket/api.py:212
1136#: trac/ticket/templates/ticket.html:165
1137msgid "Description"
1138msgstr "Descripción"
1139
1140#: trac/templates/attachment.html:82
1141msgid "(added by"
1142msgstr ""
1143
1144#: trac/templates/attachment.html:83 trac/templates/diff_view.html:40
1145#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:104
1146#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:96
1147#: trac/wiki/templates/wiki_view.html:26
1148msgid "ago)"
1149msgstr ""
1150
1151#: trac/templates/diff_div.html:53
1152#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:124
1153msgid "Property"
1154msgstr "Propiedad"
1155
1156#: trac/templates/diff_div.html:64 trac/ticket/templates/ticket.html:61
1157#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:32
1158msgid "to"
1159msgstr ""
1160
1161#: trac/templates/diff_div.html:69
1162msgid "Differences"
1163msgstr "Diferencias"
1164
1165#: trac/templates/diff_view.html:17
1166msgid "Changes"
1167msgstr ""
1168
1169#: trac/templates/diff_view.html:18 trac/templates/diff_view.html:21
1170msgid "between"
1171msgstr ""
1172
1173#: trac/templates/diff_view.html:19 trac/templates/diff_view.html:25
1174#: trac/templates/history_view.html:26 trac/ticket/templates/ticket.html:98
1175#: trac/wiki/web_ui.py:519 trac/wiki/templates/wiki_view.html:25
1176msgid "Version"
1177msgstr "Versión"
1178
1179#: trac/templates/diff_view.html:19 trac/templates/diff_view.html:22
1180#: trac/timeline/templates/timeline.html:20
1181msgid "and"
1182msgstr ""
1183
1184#: trac/templates/diff_view.html:22 trac/ticket/web_ui.py:716
1185#: trac/ticket/templates/ticket.html:95
1186msgid "Initial Version"
1187msgstr "Versión inicial"
1188
1189#: trac/templates/diff_view.html:24
1190#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:71
1191msgid "from"
1192msgstr ""
1193
1194#: trac/templates/diff_view.html:25
1195msgid "of"
1196msgstr ""
1197
1198#: trac/templates/diff_view.html:37
1199#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:94
1200msgid "Timestamp:"
1201msgstr "Marca de tiempo:"
1202
1203#: trac/templates/diff_view.html:39 trac/templates/diff_view.html:45
1204#: trac/templates/diff_view.html:50
1205msgid "(multiple changes)"
1206msgstr ""
1207
1208#: trac/templates/diff_view.html:46
1209msgid "(IP:"
1210msgstr "(IP:"
1211
1212#: trac/templates/diff_view.html:48
1213msgid "Comment:"
1214msgstr "Comentario"
1215
1216#: trac/templates/diff_view.html:56
1217#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:151
1218#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:70
1219msgid "Legend:"
1220msgstr "Leyenda"
1221
1222#: trac/templates/diff_view.html:58
1223#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:153
1224msgid "Unmodified"
1225msgstr "Sin modificado"
1226
1227#: trac/templates/diff_view.html:59
1228#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:154
1229#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:72
1230msgid "Added"
1231msgstr "Agregado"
1232
1233#: trac/templates/diff_view.html:60
1234#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:155
1235#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:74
1236msgid "Removed"
1237msgstr "Quitado"
1238
1239#: trac/templates/diff_view.html:61 trac/ticket/query.py:588
1240#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:157
1241#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:76
1242msgid "Modified"
1243msgstr "Modificado"
1244
1245#: trac/templates/error.html:60
1246msgid ""
1247"==== How to Reproduce ====\n"
1248"\n"
1249"While doing a"
1250msgstr ""
1251
1252#: trac/templates/error.html:64
1253msgid "operation on `"
1254msgstr ""
1255
1256#: trac/templates/error.html:64
1257msgid ""
1258"`, Trac issued an internal error.\n"
1259"\n"
1260"''(please provide additional details here)''"
1261msgstr ""
1262
1263#: trac/templates/error.html:68
1264msgid ""
1265"Request parameters:\n"
1266"{{{"
1267msgstr ""
1268
1269#: trac/templates/error.html:73
1270msgid "==== System Information ===="
1271msgstr ""
1272
1273#: trac/templates/error.html:76
1274msgid ""
1275"==== Python Traceback ====\n"
1276"{{{"
1277msgstr ""
1278
1279#: trac/templates/error.html:84
1280#, fuzzy
1281msgid "Create"
1282msgstr "Fecha"
1283
1284#: trac/templates/error.html:99
1285msgid "Oops…"
1286msgstr ""
1287
1288#: trac/templates/error.html:101
1289msgid "Trac detected an internal error:"
1290msgstr ""
1291
1292#: trac/templates/error.html:106
1293msgid ""
1294"There was an internal error in Trac. It is recommended\n"
1295"              that you inform your local"
1296msgstr ""
1297
1298#: trac/templates/error.html:108
1299msgid ""
1300"Trac\n"
1301"              administrator"
1302msgstr ""
1303
1304#: trac/templates/error.html:109
1305msgid ""
1306"and give him all the information he needs to\n"
1307"              reproduce the issue."
1308msgstr ""
1309
1310#: trac/templates/error.html:114
1311msgid "To that end, you could"
1312msgstr ""
1313
1314#: trac/templates/error.html:114
1315msgid ""
1316"a ticket at this\n"
1317"                  site."
1318msgstr ""
1319
1320#: trac/templates/error.html:118
1321msgid "The action that triggered the error was:"
1322msgstr ""
1323
1324#: trac/templates/error.html:124
1325msgid ""
1326"If you think this should work you can reproduce the problem,\n"
1327"              you should consider reporting this to the Trac team."
1328msgstr ""
1329
1330#: trac/templates/error.html:126
1331msgid ""
1332"Before you do that, though, please first try\n"
1333"                [1:searching]\n"
1334"                for similar issues, as it is quite likely that this "
1335"problem\n"
1336"                has been reported before. For questions about "
1337"installation\n"
1338"                and configuration of Trac, please try the\n"
1339"                [2:mailing list]\n"
1340"                instead of filing a ticket."
1341msgstr ""
1342
1343#: trac/templates/error.html:136
1344msgid "Otherwise, please"
1345msgstr ""
1346
1347#: trac/templates/error.html:136
1348msgid ""
1349"a new ticket at\n"
1350"                the Trac project site, where you can describe the problem"
1351" and\n"
1352"                explain how to reproduce it."
1353msgstr ""
1354
1355#: trac/templates/error.html:141
1356msgid "Python Traceback"
1357msgstr ""
1358
1359#: trac/templates/error.html:142
1360msgid "Most recent call last:"
1361msgstr ""
1362
1363#: trac/templates/error.html:147 trac/templates/error.html:174
1364msgid "File \""
1365msgstr ""
1366
1367#: trac/templates/error.html:147
1368msgid ""
1369"\",\n"
1370"                        line"
1371msgstr ""
1372
1373#: trac/templates/error.html:148 trac/templates/error.html:174
1374msgid ", in"
1375msgstr ""
1376
1377#: trac/templates/error.html:152
1378msgid "Code fragment:"
1379msgstr "Fragmento el code:"
1380
1381#: trac/templates/error.html:160
1382msgid "Local variables:"
1383msgstr "Variables locales:"
1384
1385#: trac/templates/error.html:174
1386msgid "\", line"
1387msgstr "\", línea"
1388
1389#: trac/templates/error.html:177
1390msgid "Switch to plain text view"
1391msgstr ""
1392
1393#: trac/templates/error.html:180
1394msgid "System Information:"
1395msgstr "Información de sistema:"
1396
1397#: trac/templates/error.html:192
1398msgid "TracGuide"
1399msgstr "TracGuide"
1400
1401#: trac/templates/error.html:192
1402msgid "— The Trac User and Administration Guide"
1403msgstr ""
1404
1405#: trac/templates/history_view.html:15
1406msgid "Change History for"
1407msgstr "Historia de cambio para"
1408
1409#: trac/templates/history_view.html:20 trac/templates/history_view.html:51
1410#: trac/versioncontrol/templates/diff_form.html:57
1411#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:84
1412#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:162
1413#, fuzzy
1414msgid "View changes"
1415msgstr "Cambios de"
1416
1417#: trac/templates/history_view.html:22
1418msgid "Change history"
1419msgstr "Historia de cambio"
1420
1421#: trac/templates/history_view.html:27
1422#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:94
1423msgid "Date"
1424msgstr "Fecha"
1425
1426#: trac/templates/history_view.html:28
1427#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:95
1428msgid "Author"
1429msgstr "Autor"
1430
1431#: trac/templates/history_view.html:29
1432#: trac/ticket/templates/ticket_notify_email.txt:21
1433msgid "Comment"
1434msgstr "Comentario"
1435
1436#: trac/templates/history_view.html:41
1437msgid "View this version"
1438msgstr "Ver esta versión"
1439
1440#: trac/templates/index.html:8 trac/templates/index.html:12
1441msgid "Available Projects"
1442msgstr "Proyectos disponibles"
1443
1444#: trac/templates/index.html:18
1445msgid "Error"
1446msgstr "Error"
1447
1448#: trac/templates/layout.html:43
1449msgid "Download in other formats:"
1450msgstr "Descargar en otros formatos:"
1451
1452#: trac/templates/macros.html:40
1453msgid "anonymous"
1454msgstr "anónimo"
1455
1456#: trac/templates/macros.html:73 trac/templates/macros.html:74
1457msgid "Previous"
1458msgstr "Anterior"
1459
1460#: trac/templates/macros.html:83 trac/templates/macros.html:84
1461msgid "Next"
1462msgstr ""
1463
1464#: trac/templates/macros.html:94
1465msgid "View differences"
1466msgstr "Ver diferencias"
1467
1468#: trac/templates/macros.html:97
1469msgid "inline"
1470msgstr ""
1471
1472#: trac/templates/macros.html:99
1473msgid "side by side"
1474msgstr "en paralelo"
1475
1476#: trac/templates/macros.html:101
1477msgid "Show"
1478msgstr ""
1479
1480#: trac/templates/macros.html:104
1481msgid "lines around each change"
1482msgstr ""
1483
1484#: trac/templates/macros.html:107
1485msgid "Ignore:"
1486msgstr "Rechazar:"
1487
1488#: trac/templates/macros.html:111
1489msgid "Blank lines"
1490msgstr "Líneas en blanco"
1491
1492#: trac/templates/macros.html:116
1493msgid "Case changes"
1494msgstr ""
1495
1496#: trac/templates/macros.html:121
1497msgid "White space changes"
1498msgstr "Cambios del espacio blanco"
1499
1500#: trac/templates/macros.html:125 trac/ticket/templates/milestone_view.html:53
1501#: trac/ticket/templates/query.html:179 trac/ticket/templates/roadmap.html:26
1502#: trac/timeline/templates/timeline.html:30
1503#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:64
1504#, fuzzy
1505msgid "Update"
1506msgstr "Fecha"
1507
1508#: trac/templates/macros.html:138 trac/templates/macros.html:151
1509msgid "HTML preview not available"
1510msgstr ""
1511
1512#: trac/templates/macros.html:140
1513msgid "since the file size exceeds"
1514msgstr ""
1515
1516#: trac/templates/macros.html:141
1517msgid "bytes."
1518msgstr "bytes."
1519
1520#: trac/templates/macros.html:143
1521msgid "since no preview renderer could handle it."
1522msgstr ""
1523
1524#: trac/templates/macros.html:146
1525msgid "Try"
1526msgstr ""
1527
1528#: trac/templates/macros.html:147
1529msgid "downloading"
1530msgstr ""
1531
1532#: trac/templates/macros.html:147
1533msgid "the file instead."
1534msgstr ""
1535
1536#: trac/templates/macros.html:151
1537msgid ""
1538".\n"
1539"          To view,"
1540msgstr ""
1541
1542#: trac/templates/macros.html:152
1543msgid "download"
1544msgstr ""
1545
1546#: trac/templates/macros.html:152
1547msgid "the file."
1548msgstr ""
1549
1550#: trac/templates/macros.html:154
1551msgid "found:"
1552msgstr ""
1553
1554#: trac/templates/macros.html:171
1555msgid "View attachment"
1556msgstr ""
1557
1558#: trac/templates/macros.html:172
1559msgid ") - added by"
1560msgstr ""
1561
1562#: trac/templates/macros.html:173 trac/ticket/templates/query_results.html:70
1563msgid "ago."
1564msgstr ""
1565
1566#: trac/templates/macros.html:178 trac/templates/macros.html:189
1567msgid "Attachments"
1568msgstr ""
1569
1570#: trac/templates/macros.html:214
1571msgid "Attach file"
1572msgstr ""
1573
1574#: trac/templates/macros.html:238 trac/templates/macros.html:242
1575msgid "s:"
1576msgstr ""
1577
1578#: trac/templates/macros.html:242
1579msgid "Total"
1580msgstr ""
1581
1582#: trac/templates/theme.html:26
1583msgid "Search:"
1584msgstr "Buscar:"
1585
1586#: trac/templates/theme.html:37
1587msgid "Context Navigation"
1588msgstr ""
1589
1590#: trac/templates/theme.html:46
1591msgid "Warning:"
1592msgstr "Advertencia"
1593
1594#: trac/templates/theme.html:49
1595msgid "Warnings:"
1596msgstr "Advertencias:"
1597
1598#: trac/templates/theme.html:57
1599#, fuzzy
1600msgid "Notice:"
1601msgstr "Nota:"
1602
1603#: trac/templates/theme.html:60
1604#, fuzzy
1605msgid "Notices:"
1606msgstr "Licencia:"
1607
1608#: trac/ticket/admin.py:87
1609#, python-format
1610msgid "Component %(name)s already exists."
1611msgstr ""
1612
1613#: trac/ticket/admin.py:94
1614msgid "No component selected"
1615msgstr ""
1616
1617#: trac/ticket/admin.py:157 trac/ticket/roadmap.py:632
1618msgid "Completion date may not be in the future"
1619msgstr ""
1620
1621#: trac/ticket/admin.py:159
1622msgid "Invalid Completion Date"
1623msgstr ""
1624
1625#: trac/ticket/admin.py:185
1626#, python-format
1627msgid "Milestone %(name)s already exists."
1628msgstr ""
1629
1630#: trac/ticket/admin.py:192
1631msgid "No milestone selected"
1632msgstr ""
1633
1634#: trac/ticket/admin.py:267
1635#, python-format
1636msgid "Version %(name)s already exists."
1637msgstr ""
1638
1639#: trac/ticket/admin.py:274
1640msgid "No version selected"
1641msgstr ""
1642
1643#: trac/ticket/admin.py:348
1644#, python-format
1645msgid "%(type)s %(name)s already exists"
1646msgstr ""
1647
1648#: trac/ticket/admin.py:354
1649#, python-format
1650msgid "No %s selected"
1651msgstr ""
1652
1653#: trac/ticket/admin.py:383
1654msgid "Order numbers must be unique"
1655msgstr ""
1656
1657#: trac/ticket/api.py:362
1658#, python-format
1659msgid "Comment %(cnum)s for Ticket #%(id)s"
1660msgstr ""
1661
1662#: trac/ticket/api.py:383
1663#, python-format
1664msgid "Ticket #%(shortname)s"
1665msgstr ""
1666
1667#: trac/ticket/default_workflow.py:226
1668msgid "Current state no longer exists"
1669msgstr ""
1670
1671#: trac/ticket/default_workflow.py:228
1672msgid "The ticket will be disowned"
1673msgstr ""
1674
1675#: trac/ticket/default_workflow.py:247 trac/ticket/default_workflow.py:258
1676msgid "The owner will change"
1677msgstr ""
1678
1679#: trac/ticket/default_workflow.py:251 trac/ticket/default_workflow.py:261
1680#, python-format
1681msgid "The owner will change to %(name)s"
1682msgstr ""
1683
1684#: trac/ticket/default_workflow.py:254
1685msgid "to "
1686msgstr ""
1687
1688#: trac/ticket/default_workflow.py:273
1689#, python-format
1690msgid "The resolution will be set to %(name)s"
1691msgstr ""
1692
1693#: trac/ticket/default_workflow.py:283
1694msgid "The resolution will be set"
1695msgstr ""
1696
1697#: trac/ticket/default_workflow.py:288
1698#, python-format
1699msgid "Next status will be '%(name)s'"
1700msgstr ""
1701
1702#: trac/ticket/model.py:128
1703msgid "Multi-values fields not supported yet"
1704msgstr ""
1705
1706#: trac/ticket/model.py:363
1707#, python-format
1708msgid "%(type)s %(name)s does not exist."
1709msgstr ""
1710
1711#: trac/ticket/model.py:507
1712#, python-format
1713msgid "Component %(name)s does not exist."
1714msgstr ""
1715
1716#: trac/ticket/model.py:737
1717#, python-format
1718msgid "Version %(name)s does not exist."
1719msgstr ""
1720
1721#: trac/ticket/query.py:72
1722#, python-format
1723msgid "Query page %(page)s is invalid."
1724msgstr ""
1725
1726#: trac/ticket/query.py:88
1727#, python-format
1728msgid "Query max %(max)s is invalid."
1729msgstr ""
1730
1731#: trac/ticket/query.py:135
1732msgid "Query filter requires field and constraints separated by a \"=\""
1733msgstr ""
1734
1735#: trac/ticket/query.py:139
1736msgid "Query filter requires field name"
1737msgstr ""
1738
1739#: trac/ticket/query.py:271
1740#, python-format
1741msgid "Page %(page)s is beyond the number of pages in the query"
1742msgstr ""
1743
1744#: trac/ticket/query.py:589
1745msgid "Created"
1746msgstr ""
1747
1748#: trac/ticket/query.py:592 trac/ticket/web_ui.py:548
1749#, fuzzy
1750msgid "Ticket"
1751msgstr "Incidencia"
1752
1753#: trac/ticket/query.py:608
1754msgid "contains"
1755msgstr ""
1756
1757#: trac/ticket/query.py:609
1758msgid "doesn't contain"
1759msgstr ""
1760
1761#: trac/ticket/query.py:610
1762msgid "begins with"
1763msgstr ""
1764
1765#: trac/ticket/query.py:611
1766msgid "ends with"
1767msgstr ""
1768
1769#: trac/ticket/query.py:612 trac/ticket/query.py:616
1770msgid "is"
1771msgstr ""
1772
1773#: trac/ticket/query.py:613 trac/ticket/query.py:617
1774msgid "is not"
1775msgstr ""
1776
1777#: trac/ticket/query.py:672 trac/ticket/report.py:327
1778#, python-format
1779msgid "Page %(num)d"
1780msgstr ""
1781
1782#: trac/ticket/query.py:713 trac/ticket/report.py:511 trac/ticket/web_ui.py:113
1783#: trac/timeline/web_ui.py:190 trac/versioncontrol/web_ui/log.py:241
1784msgid "RSS Feed"
1785msgstr ""
1786
1787#: trac/ticket/query.py:715 trac/ticket/report.py:514 trac/ticket/web_ui.py:109
1788msgid "Comma-delimited Text"
1789msgstr ""
1790
1791#: trac/ticket/query.py:717 trac/ticket/report.py:516 trac/ticket/web_ui.py:111
1792msgid "Tab-delimited Text"
1793msgstr ""
1794
1795#: trac/ticket/query.py:739 trac/ticket/report.py:62
1796msgid "View Tickets"
1797msgstr "Ver incidencias"
1798
1799#: trac/ticket/query.py:890 trac/ticket/query.py:901 trac/ticket/report.py:120
1800msgid "Custom Query"
1801msgstr "Búsqueda personalizada"
1802
1803#: trac/ticket/query.py:900 trac/ticket/report.py:110 trac/ticket/report.py:111
1804#: trac/ticket/report.py:113 trac/ticket/report.py:230
1805msgid "Available Reports"
1806msgstr "Informes disponibles"
1807
1808#: trac/ticket/query.py:987
1809#, python-format
1810msgid "[Error: %(error)s]"
1811msgstr ""
1812
1813#: trac/ticket/query.py:1076
1814msgid "No results"
1815msgstr ""
1816
1817#: trac/ticket/query.py:1114
1818#, python-format
1819msgid "%(groupvalue)s %(groupname)s tickets:"
1820msgstr ""
1821
1822#: trac/ticket/report.py:177
1823#, python-format
1824msgid "Delete Report {%(num)s} %(title)s"
1825msgstr ""
1826
1827#: trac/ticket/report.py:182 trac/ticket/report.py:194
1828#: trac/ticket/report.py:242
1829#, python-format
1830msgid "Report %(num)s does not exist."
1831msgstr ""
1832
1833#: trac/ticket/report.py:183 trac/ticket/report.py:195
1834#: trac/ticket/report.py:243
1835msgid "Invalid Report Number"
1836msgstr ""
1837
1838#: trac/ticket/report.py:207
1839msgid "Create New Report"
1840msgstr ""
1841
1842#: trac/ticket/report.py:211
1843#, python-format
1844msgid "Edit Report {%(num)d} %(title)s"
1845msgstr ""
1846
1847#: trac/ticket/report.py:225
1848#, python-format
1849msgid "Report failed: %(error)s"
1850msgstr ""
1851
1852#: trac/ticket/report.py:233
1853msgid "This is a list of available reports."
1854msgstr ""
1855
1856#: trac/ticket/report.py:258
1857#, python-format
1858msgid "When specified, the report number should be \"%(num)s\"."
1859msgstr ""
1860
1861#: trac/ticket/report.py:305
1862#, python-format
1863msgid "Report execution failed: %(error)s"
1864msgstr ""
1865
1866#: trac/ticket/report.py:518
1867msgid "SQL Query"
1868msgstr ""
1869
1870#: trac/ticket/report.py:532
1871#, python-format
1872msgid "Report %(num)s has no SQL query."
1873msgstr ""
1874
1875#: trac/ticket/report.py:562
1876#, python-format
1877msgid "Query parameter \"sort=%(sort_col)s\"  is invalid"
1878msgstr ""
1879
1880#: trac/ticket/report.py:605
1881#, python-format
1882msgid "Dynamic variable '%(name)s' not defined."
1883msgstr ""
1884
1885#: trac/ticket/roadmap.py:213
1886#, python-format
1887msgid ""
1888"'%(group1)s' and '%(group2)s' milestone groups both are declared to be "
1889"\"catch-all\" groups. Please check your configuration."
1890msgstr ""
1891
1892#: trac/ticket/roadmap.py:229
1893#, python-format
1894msgid ""
1895"'%(groupname)s' milestone group reused status '%(status)s' already taken "
1896"by other groups. Please check your configuration."
1897msgstr ""
1898
1899#: trac/ticket/roadmap.py:308 trac/ticket/roadmap.py:419
1900#: trac/ticket/roadmap.py:549 trac/ticket/templates/roadmap.html:10
1901#: trac/ticket/templates/roadmap.html:17
1902msgid "Roadmap"
1903msgstr "Hitos"
1904
1905#: trac/ticket/roadmap.py:350
1906msgid "iCalendar"
1907msgstr ""
1908
1909#: trac/ticket/roadmap.py:428 trac/ticket/roadmap.py:801
1910#, python-format
1911msgid "Milestone %(name)s"
1912msgstr ""
1913
1914#: trac/ticket/roadmap.py:447
1915#, python-format
1916msgid "Ticket #%(num)s: %(summary)s"
1917msgstr ""
1918
1919#: trac/ticket/roadmap.py:621
1920#, python-format
1921msgid "Milestone \"%(name)s\" already exists, please choose another name"
1922msgstr ""
1923
1924#: trac/ticket/roadmap.py:626
1925msgid "You must provide a name for the milestone."
1926msgstr ""
1927
1928#: trac/ticket/web_ui.py:135 trac/ticket/templates/ticket.html:17
1929msgid "New Ticket"
1930msgstr "Nueva incidencia"
1931
1932#: trac/ticket/web_ui.py:151
1933msgid "id can't be set for a new ticket request."
1934msgstr ""
1935
1936#: trac/ticket/web_ui.py:202
1937#, fuzzy
1938msgid "Ticket changes"
1939msgstr "Cambios de"
1940
1941#: trac/ticket/web_ui.py:204
1942msgid "Ticket details"
1943msgstr ""
1944
1945#: trac/ticket/web_ui.py:210
1946#, fuzzy
1947msgid "created"
1948msgstr "Fecha"
1949
1950#: trac/ticket/web_ui.py:211
1951#, fuzzy
1952msgid "reopened"
1953msgstr "Abierto"
1954
1955#: trac/ticket/web_ui.py:212
1956#, fuzzy
1957msgid "closed"
1958msgstr "copiado"
1959
1960#: trac/ticket/web_ui.py:213
1961#, fuzzy
1962msgid "updated"
1963msgstr "Fecha"
1964
1965#: trac/ticket/web_ui.py:309
1966#, python-format
1967msgid "Ticket %(ticketref)s (%(summary)s) %(verb)s"
1968msgstr ""
1969
1970#: trac/ticket/web_ui.py:437
1971#, python-format
1972msgid "Invalid action \"%(name)s\""
1973msgstr ""
1974
1975#: trac/ticket/web_ui.py:548
1976msgid "Back to Query"
1977msgstr ""
1978
1979#: trac/ticket/web_ui.py:628 trac/ticket/web_ui.py:778
1980#, fuzzy
1981msgid "Ticket History"
1982msgstr "Historia"
1983
1984#: trac/ticket/web_ui.py:673
1985#, fuzzy
1986msgid "No differences to show"
1987msgstr "Ver las diferencias"
1988
1989#: trac/ticket/web_ui.py:713 trac/ticket/web_ui.py:768
1990#: trac/ticket/web_ui.py:776 trac/wiki/web_ui.py:355 trac/wiki/web_ui.py:361
1991#: trac/wiki/web_ui.py:507 trac/wiki/web_ui.py:515
1992#, python-format
1993msgid "Version %(num)s"
1994msgstr ""
1995
1996#: trac/ticket/web_ui.py:716
1997msgid "initial"
1998msgstr ""
1999
2000#: trac/ticket/web_ui.py:778 trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:342
2001#: trac/wiki/web_ui.py:374
2002#, fuzzy
2003msgid "Change"
2004msgstr "Modificado"
2005
2006#: trac/ticket/web_ui.py:783
2007msgid "Ticket Diff"
2008msgstr ""
2009
2010#: trac/ticket/web_ui.py:851
2011msgid "No permission to change ticket fields."
2012msgstr ""
2013
2014#: trac/ticket/web_ui.py:859
2015msgid "No permissions to change ticket fields."
2016msgstr ""
2017
2018#: trac/ticket/web_ui.py:868
2019msgid "No permissions to add a comment."
2020msgstr ""
2021
2022#: trac/ticket/web_ui.py:874
2023msgid ""
2024"Sorry, can not save your changes. This ticket has been modified by "
2025"someone else since you started"
2026msgstr ""
2027
2028#: trac/ticket/web_ui.py:881
2029msgid "Tickets must contain a summary."
2030msgstr ""
2031
2032#: trac/ticket/web_ui.py:904
2033#, python-format
2034msgid "Ticket description is too long (must be less than %(num)s characters)"
2035msgstr ""
2036
2037#: trac/ticket/web_ui.py:919
2038msgid "Invalid comment threading identifier"
2039msgstr ""
2040
2041#: trac/ticket/web_ui.py:926
2042#, python-format
2043msgid "The ticket field '%(field)s' is invalid: %(message)s"
2044msgstr ""
2045
2046#: trac/ticket/web_ui.py:1043
2047msgid "Assign to"
2048msgstr ""
2049
2050#: trac/ticket/web_ui.py:1059
2051msgid "Open"
2052msgstr ""
2053
2054#: trac/ticket/web_ui.py:1060
2055msgid "Closed"
2056msgstr ""
2057
2058#: trac/ticket/web_ui.py:1075
2059msgid "Add to Cc"
2060msgstr ""
2061
2062#: trac/ticket/web_ui.py:1076
2063msgid "Remove from Cc"
2064msgstr ""
2065
2066#: trac/ticket/web_ui.py:1077
2067msgid "Add/Remove from Cc"
2068msgstr ""
2069
2070#: trac/ticket/web_ui.py:1078
2071msgid "<Author field>"
2072msgstr ""
2073
2074#: trac/ticket/web_ui.py:1098 trac/ticket/templates/query.html:89
2075msgid "yes"
2076msgstr "sí"
2077
2078#: trac/ticket/web_ui.py:1098 trac/ticket/templates/query.html:92
2079msgid "no"
2080msgstr "no"
2081
2082#: trac/ticket/web_ui.py:1268 trac/versioncontrol/templates/changeset.html:130
2083msgid "modified"
2084msgstr "modificado"
2085
2086#: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:9
2087#: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:21
2088msgid "Delete Milestone"
2089msgstr "Borrar hito"
2090
2091#: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:25
2092msgid "Are you sure you want to delete this milestone?"
2093msgstr ""
2094
2095#: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:27
2096msgid "Retarget associated tickets to milestone"
2097msgstr ""
2098
2099#: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:34
2100#: trac/ticket/templates/milestone_view.html:91
2101#, fuzzy
2102msgid "Delete milestone"
2103msgstr "Borrar hito"
2104
2105#: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:39
2106#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:96
2107#: trac/ticket/templates/milestone_view.html:97
2108#: trac/ticket/templates/roadmap.html:72
2109msgid "TracRoadmap"
2110msgstr "TracRoadmap"
2111
2112#: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:39
2113msgid ""
2114"for help on using\n"
2115"      the roadmap."
2116msgstr ""
2117
2118#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:11
2119#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:37
2120msgid "Edit Milestone"
2121msgstr "Editar este hito"
2122
2123#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:12
2124#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:38
2125msgid "New Milestone"
2126msgstr "Hito nuevo"
2127
2128#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:45
2129msgid "Name of the milestone:"
2130msgstr "Nombre de hito"
2131
2132#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:50
2133msgid "Schedule"
2134msgstr ""
2135
2136#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:71
2137msgid "Retarget associated open tickets to milestone:"
2138msgstr ""
2139
2140#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:89
2141#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:126
2142#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:131
2143#, fuzzy
2144msgid "Submit changes"
2145msgstr "Cambios de"
2146
2147#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:90
2148#, fuzzy
2149msgid "Add milestone"
2150msgstr "Agregar el hito:"
2151
2152#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:96
2153#: trac/ticket/templates/milestone_view.html:97
2154#: trac/ticket/templates/roadmap.html:72
2155msgid ""
2156"for help on using\n"
2157"        the roadmap."
2158msgstr ""
2159
2160#: trac/ticket/templates/milestone_view.html:10
2161#: trac/ticket/templates/milestone_view.html:22
2162msgid "Milestone"
2163msgstr "Hito"
2164
2165#: trac/ticket/templates/milestone_view.html:26
2166msgid ""
2167"ago\n"
2168"            ("
2169msgstr ""
2170
2171#: trac/ticket/templates/milestone_view.html:30
2172#: trac/ticket/templates/roadmap.html:43
2173msgid "late"
2174msgstr ""
2175
2176#: trac/ticket/templates/milestone_view.html:33
2177#: trac/ticket/templates/roadmap.html:46
2178msgid "Due in"
2179msgstr ""
2180
2181#: trac/ticket/templates/milestone_view.html:37
2182#: trac/ticket/templates/roadmap.html:50
2183msgid "No date set"
2184msgstr ""
2185
2186#: trac/ticket/templates/milestone_view.html:47
2187#: trac/timeline/templates/timeline.html:42
2188msgid "by"
2189msgstr ""
2190
2191#: trac/ticket/templates/milestone_view.html:58
2192#, fuzzy
2193msgid "(none)"
2194msgstr "Ningunos"
2195
2196#: trac/ticket/templates/milestone_view.html:87
2197#, fuzzy
2198msgid "Edit milestone"
2199msgstr "Editar este hito"
2200
2201#: trac/ticket/templates/query.html:28
2202#: trac/ticket/templates/query_results.html:29
2203#, python-format
2204msgid "%(num)s match"
2205msgid_plural "%(num)s matches"
2206msgstr[0] ""
2207msgstr[1] ""
2208
2209#: trac/ticket/templates/query.html:37
2210msgid "Filters"
2211msgstr "Filtros"
2212
2213#: trac/ticket/templates/query.html:38
2214msgid "Query filters"
2215msgstr "Filtros de búsqueda"
2216
2217#: trac/ticket/templates/query.html:113
2218msgid "Add filter"
2219msgstr "Agregar filtro"
2220
2221#: trac/ticket/templates/query.html:133
2222msgid "Columns"
2223msgstr "Columnas"
2224
2225#: trac/ticket/templates/query.html:147
2226msgid "Group results by"
2227msgstr ""
2228
2229#: trac/ticket/templates/query.html:157
2230msgid "descending"
2231msgstr "el descender"
2232
2233#: trac/ticket/templates/query.html:161
2234msgid "Show under each result:"
2235msgstr "Demonstrar bajo cada resultado:"
2236
2237#: trac/ticket/templates/query.html:171
2238msgid "Max items per page"
2239msgstr ""
2240
2241#: trac/ticket/templates/query.html:214
2242msgid "Edit query"
2243msgstr ""
2244
2245#: trac/ticket/templates/query.html:222
2246msgid "Save query"
2247msgstr ""
2248
2249#: trac/ticket/templates/query.html:222
2250#, python-format
2251msgid "Save updated query in report {%(id)s}"
2252msgstr ""
2253
2254#: trac/ticket/templates/query.html:222
2255msgid "Create new report from current query"
2256msgstr ""
2257
2258#: trac/ticket/templates/query.html:231
2259#, fuzzy
2260msgid "Delete query"
2261msgstr "borrar"
2262
2263#: trac/ticket/templates/query.html:238
2264#: trac/ticket/templates/report_edit.html:36
2265msgid "TracQuery"
2266msgstr "TracQuery"
2267
2268#: trac/ticket/templates/query.html:238
2269msgid "for help on using queries."
2270msgstr ""
2271
2272#: trac/ticket/templates/query_results.html:53
2273#: trac/ticket/templates/query_results.html:55
2274#, fuzzy
2275msgid "View ticket"
2276msgstr "Ver incidencia"
2277
2278#: trac/ticket/templates/query_results.html:69
2279msgid "Reported by"
2280msgstr ""
2281
2282#: trac/ticket/templates/query_results.html:76
2283msgid "(this ticket)"
2284msgstr ""
2285
2286#: trac/ticket/templates/query_results.html:92
2287msgid "(more results for this group on next page)"
2288msgstr ""
2289
2290#: trac/ticket/templates/report_delete.html:18
2291msgid "Are you sure you want to delete this report?"
2292msgstr ""
2293
2294#: trac/ticket/templates/report_delete.html:21
2295#: trac/ticket/templates/report_view.html:39
2296#, fuzzy
2297msgid "Delete report"
2298msgstr "Ver informe"
2299
2300#: trac/ticket/templates/report_delete.html:27
2301#: trac/ticket/templates/report_edit.html:50
2302#: trac/ticket/templates/report_view.html:170
2303msgid "TracReports"
2304msgstr "TracReports"
2305
2306#: trac/ticket/templates/report_delete.html:27
2307#: trac/ticket/templates/report_edit.html:50
2308#: trac/ticket/templates/report_view.html:170
2309msgid "for help on using and creating reports."
2310msgstr ""
2311
2312#: trac/ticket/templates/report_edit.html:21
2313msgid "Report Title:"
2314msgstr "Título de informe:"
2315
2316#: trac/ticket/templates/report_edit.html:25
2317msgid "Description: (you may use [1:WikiFormatting] here)"
2318msgstr ""
2319
2320#: trac/ticket/templates/report_edit.html:34
2321msgid "Error:"
2322msgstr "Error:"
2323
2324#: trac/ticket/templates/report_edit.html:36
2325msgid "Query for Report: (can be either SQL or, if starting with"
2326msgstr ""
2327
2328#: trac/ticket/templates/report_edit.html:36
2329msgid "query:"
2330msgstr ""
2331
2332#: trac/ticket/templates/report_edit.html:36
2333msgid ", a"
2334msgstr ""
2335
2336#: trac/ticket/templates/report_edit.html:36
2337msgid "expression)"
2338msgstr ""
2339
2340#: trac/ticket/templates/report_edit.html:41
2341#, fuzzy
2342msgid "Save report"
2343msgstr "Ver informe"
2344
2345#: trac/ticket/templates/report_view.html:16
2346msgid "matches)"
2347msgstr ""
2348
2349#: trac/ticket/templates/report_view.html:27
2350#, fuzzy
2351msgid "Edit report"
2352msgstr "Ver informe"
2353
2354#: trac/ticket/templates/report_view.html:33
2355#, fuzzy
2356msgid "Copy report"
2357msgstr "Ver informe"
2358
2359#: trac/ticket/templates/report_view.html:51
2360msgid "match"
2361msgstr ""
2362
2363#: trac/ticket/templates/report_view.html:85
2364#: trac/ticket/templates/report_view.html:92
2365msgid "View report"
2366msgstr "Ver informe"
2367
2368#: trac/ticket/templates/report_view.html:160
2369#, fuzzy
2370msgid "Create new report"
2371msgstr "Ver informe"
2372
2373#: trac/ticket/templates/roadmap.html:23
2374msgid "Show already completed milestones"
2375msgstr "Ver los hitos ya terminados"
2376
2377#: trac/ticket/templates/roadmap.html:34
2378msgid "Milestone:"
2379msgstr "Hito:"
2380
2381#: trac/ticket/templates/roadmap.html:39
2382msgid ""
2383"ago\n"
2384"                ("
2385msgstr ""
2386
2387#: trac/ticket/templates/roadmap.html:67
2388#, fuzzy
2389msgid "Add new milestone"
2390msgstr "Hito nuevo"
2391
2392#: trac/ticket/templates/ticket.html:57
2393#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:128
2394msgid "added"
2395msgstr "agregado"
2396
2397#: trac/ticket/templates/ticket.html:60
2398msgid "changed from"
2399msgstr ""
2400
2401#: trac/ticket/templates/ticket.html:63
2402#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:125
2403msgid "set to"
2404msgstr "fijar a"
2405
2406#: trac/ticket/templates/ticket.html:66
2407msgid "deleted"
2408msgstr "borrado"
2409
2410#: trac/ticket/templates/ticket.html:79
2411msgid "Ticket #"
2412msgstr ""
2413
2414#: trac/ticket/templates/ticket.html:83
2415msgid "Create New Ticket"
2416msgstr ""
2417
2418#: trac/ticket/templates/ticket.html:94 trac/ticket/templates/ticket.html:97
2419msgid "— at"
2420msgstr ""
2421
2422#: trac/ticket/templates/ticket.html:108
2423msgid "Preview ("
2424msgstr "Inspección previo ("
2425
2426#: trac/ticket/templates/ticket.html:108 trac/wiki/templates/wiki_edit.html:62
2427msgid "skip"
2428msgstr ""
2429
2430#: trac/ticket/templates/ticket.html:113 trac/ticket/templates/ticket.html:209
2431msgid "in reply to:"
2432msgstr ""
2433
2434#: trac/ticket/templates/ticket.html:115
2435msgid "Changed by"
2436msgstr "Modificado cerca"
2437
2438#: trac/ticket/templates/ticket.html:126
2439msgid "Opened"
2440msgstr "Abierto"
2441
2442#: trac/ticket/templates/ticket.html:126 trac/ticket/templates/ticket.html:127
2443msgid "ago"
2444msgstr "hace"
2445
2446#: trac/ticket/templates/ticket.html:127
2447msgid "Last modified"
2448msgstr "Modificado último"
2449
2450#: trac/ticket/templates/ticket.html:128
2451msgid "(ticket not yet created)"
2452msgstr ""
2453
2454#: trac/ticket/templates/ticket.html:137
2455msgid "Reported by:"
2456msgstr ""
2457
2458#: trac/ticket/templates/ticket.html:139
2459msgid "Owned by:"
2460msgstr ""
2461
2462#: trac/ticket/templates/ticket.html:168
2463msgid "(last modified by"
2464msgstr ""
2465
2466#: trac/ticket/templates/ticket.html:170
2467msgid "diff"
2468msgstr "diff"
2469
2470#: trac/ticket/templates/ticket.html:181 trac/ticket/templates/ticket.html:223
2471msgid "Reply"
2472msgstr ""
2473
2474#: trac/ticket/templates/ticket.html:181
2475msgid "Reply, quoting this description"
2476msgstr ""
2477
2478#: trac/ticket/templates/ticket.html:200
2479msgid "Change History"
2480msgstr "Historia de cambio"
2481
2482#: trac/ticket/templates/ticket.html:213
2483msgid "follow-up"
2484msgstr ""
2485
2486#: trac/ticket/templates/ticket.html:218
2487msgid "Changed"
2488msgstr "Modificado"
2489
2490#: trac/ticket/templates/ticket.html:219
2491msgid "ago by"
2492msgstr "hace cerca"
2493
2494#: trac/ticket/templates/ticket.html:238
2495msgid "Add/Change #"
2496msgstr ""
2497
2498#: trac/ticket/templates/ticket.html:258
2499msgid ""
2500"Comment (you may use\n"
2501"              [1:WikiFormatting]\n"
2502"              here):"
2503msgstr ""
2504
2505#: trac/ticket/templates/ticket.html:271
2506msgid "Properties"
2507msgstr "Propiedades"
2508
2509#: trac/ticket/templates/ticket.html:274
2510msgid "Summary:"
2511msgstr "Descripción:"
2512
2513#: trac/ticket/templates/ticket.html:282
2514msgid "Reporter:"
2515msgstr ""
2516
2517#: trac/ticket/templates/ticket.html:339
2518msgid "This checkbox allows you to add or remove yourself from the CC list."
2519msgstr ""
2520
2521#: trac/ticket/templates/ticket.html:345
2522msgid "Space or comma delimited email addresses and usernames are accepted."
2523msgstr ""
2524
2525#: trac/ticket/templates/ticket.html:377
2526msgid "I have files to attach to this ticket"
2527msgstr ""
2528
2529#: trac/ticket/templates/ticket.html:388 trac/wiki/templates/wiki_edit.html:124
2530#, fuzzy
2531msgid "Preview"
2532msgstr "Inspección previo ("
2533
2534#: trac/ticket/templates/ticket.html:396
2535msgid "TracTickets"
2536msgstr "TracTickets"
2537
2538#: trac/ticket/templates/ticket.html:396
2539msgid ""
2540"for help on using\n"
2541"        tickets."
2542msgstr ""
2543
2544#: trac/ticket/templates/ticket_notify_email.txt:9
2545msgid "Changes (by"
2546msgstr "Cambios (cerca"
2547
2548#: trac/ticket/templates/ticket_notify_email.txt:15
2549msgid "Description changed by"
2550msgstr "La descripción cambió cerca"
2551
2552#: trac/ticket/templates/ticket_notify_email.txt:28
2553msgid ""
2554"-- \n"
2555"Ticket URL: <"
2556msgstr ""
2557
2558#: trac/timeline/web_ui.py:76 trac/timeline/templates/timeline.html:10
2559#: trac/timeline/templates/timeline.html:16
2560msgid "Timeline"
2561msgstr ""
2562
2563#: trac/timeline/web_ui.py:202
2564msgid "Previous period"
2565msgstr ""
2566
2567#: trac/timeline/web_ui.py:208
2568msgid "Next period"
2569msgstr ""
2570
2571#: trac/timeline/web_ui.py:269
2572#, python-format
2573msgid "%(date)s in Timeline"
2574msgstr ""
2575
2576#: trac/timeline/templates/timeline.html:20
2577msgid "View changes from"
2578msgstr ""
2579
2580#: trac/timeline/templates/timeline.html:21
2581msgid "days back"
2582msgstr ""
2583
2584#: trac/timeline/templates/timeline.html:53
2585msgid "TracTimeline"
2586msgstr ""
2587
2588#: trac/timeline/templates/timeline.html:53
2589msgid "for information about the timeline view."
2590msgstr ""
2591
2592#: trac/util/presentation.py:254
2593#, python-format
2594msgid "%(last)d of %(total)d"
2595msgstr ""
2596
2597#: trac/util/presentation.py:256
2598#, python-format
2599msgid "%(start)d - %(stop)d of %(total)d"
2600msgstr ""
2601
2602#: trac/versioncontrol/api.py:81
2603#, python-format
2604msgid "Can't synchronize with the repository (%(error)s)"
2605msgstr ""
2606
2607#: trac/versioncontrol/api.py:96
2608#, fuzzy, python-format
2609msgid "Changeset %(rev)s"
2610msgstr "Conjunto de cambio %(rev)s"
2611
2612#: trac/versioncontrol/api.py:103
2613#, fuzzy
2614msgid "Directory"
2615msgstr "Directorio"
2616
2617#: trac/versioncontrol/api.py:107
2618#, python-format
2619msgid "at version %(rev)s"
2620msgstr ""
2621
2622#: trac/versioncontrol/api.py:109
2623msgid "Path"
2624msgstr ""
2625
2626#: trac/versioncontrol/api.py:131
2627#, python-format
2628msgid ""
2629"Unsupported version control system \"%(name)s\". Check that the Python "
2630"support libraries for \"%(name)s\" are correctly installed."
2631msgstr ""
2632
2633#: trac/versioncontrol/api.py:163
2634#, python-format
2635msgid "No changeset %(rev)s in the repository"
2636msgstr ""
2637
2638#: trac/versioncontrol/api.py:165
2639#, fuzzy
2640msgid "No such changeset"
2641msgstr "No conjunto de cambio"
2642
2643#: trac/versioncontrol/api.py:171
2644msgid "No such node"
2645msgstr ""
2646
2647#: trac/versioncontrol/api.py:509
2648#, python-format
2649msgid "Insufficient permissions to access %(path)s"
2650msgstr ""
2651
2652#: trac/versioncontrol/api.py:514
2653#, python-format
2654msgid "Insufficient permissions to access changeset %(id)s"
2655msgstr ""
2656
2657#: trac/versioncontrol/cache.py:95
2658msgid ""
2659"The 'repository_dir' has changed, a 'trac-admin resync' operation is "
2660"needed."
2661msgstr ""
2662
2663#: trac/versioncontrol/cache.py:114
2664msgid "Missing \"youngest_rev\" in cache metadata"
2665msgstr ""
2666
2667#: trac/versioncontrol/svn_fs.py:294
2668#, python-format
2669msgid "Subversion >= 1.0 required: Found %(version)s"
2670msgstr ""
2671
2672#: trac/versioncontrol/svn_fs.py:371
2673msgid "No svn:externals configured in trac.ini"
2674msgstr ""
2675
2676#: trac/versioncontrol/svn_fs.py:395
2677#, python-format
2678msgid "%(path)s does not appear to be a Subversion repository."
2679msgstr ""
2680
2681#: trac/versioncontrol/svn_fs.py:652
2682#, python-format
2683msgid ""
2684"Diff mismatch: Base is a %(oldnode)s (%(oldpath)s in revision %(oldrev)s)"
2685" and Target is a %(newnode)s (%(newpath)s in revision %(newrev)s)."
2686msgstr ""
2687
2688#: trac/versioncontrol/svn_fs.py:803
2689#, python-format
2690msgid "svn blame failed: %(error)s"
2691msgstr ""
2692
2693#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:45
2694msgid "View revision:"
2695msgstr "Ver revisión:"
2696
2697#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:55
2698msgid "Visit:"
2699msgstr "Visitar:"
2700
2701#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:63
2702#, fuzzy
2703msgid "Go!"
2704msgstr "hace"
2705
2706#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:63
2707msgid "Jump to the chosen preselected path"
2708msgstr ""
2709
2710#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:82
2711#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:92
2712#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:622
2713msgid "Rev"
2714msgstr "Rev"
2715
2716#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:84
2717#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:373 trac/wiki/web_ui.py:520
2718#: trac/wiki/web_ui.py:544
2719msgid "Last Change"
2720msgstr "Modificado último"
2721
2722#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:91
2723msgid "Parent Directory"
2724msgstr "Directorio primario"
2725
2726#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:100
2727#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:51 trac/wiki/templates/wiki_view.html:23
2728msgid "Revision info"
2729msgstr "Información de revisión"
2730
2731#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:102
2732msgid "Revision"
2733msgstr "Revisión"
2734
2735#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:103
2736msgid "(checked in by"
2737msgstr "(llegado cerca"
2738
2739#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:142
2740msgid "TracBrowser"
2741msgstr "TracBrowser"
2742
2743#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:142
2744msgid "for help on using the browser."
2745msgstr ""
2746
2747#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:153
2748#, fuzzy
2749msgid "View changes..."
2750msgstr "Cambios de"
2751
2752#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:153
2753msgid "Select paths and revs for Diff"
2754msgstr ""
2755
2756#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:21
2757#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:36
2758#: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:344
2759msgid "Changeset"
2760msgstr "Conjunto de cambio"
2761
2762#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:22
2763#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:32
2764#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:34
2765#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:36
2766#, fuzzy
2767msgid "Show full changeset"
2768msgstr "Ver mensajes de archivo completo"
2769
2770#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:22
2771msgid "for"
2772msgstr "para"
2773
2774#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:23
2775#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:26
2776#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:31
2777#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:33
2778#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:64
2779msgid "Show entry in browser"
2780msgstr "Ver la entrada en explorador"
2781
2782#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:25
2783msgid "Changes in"
2784msgstr "Cambios adentro"
2785
2786#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:27
2787msgid "Show revision log"
2788msgstr "Ver registro de revisión"
2789
2790#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:30
2791#, fuzzy
2792msgid "Changes from"
2793msgstr "Modificar información"
2794
2795#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:31
2796#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:33
2797msgid "at"
2798msgstr "en"
2799
2800#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:32
2801#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:34
2802msgid "r"
2803msgstr "r"
2804
2805#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:77
2806#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:80
2807msgid "Show differences"
2808msgstr "Ver las diferencias"
2809
2810#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:77
2811msgid "view diffs"
2812msgstr ""
2813
2814#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:87
2815msgid "Show previous version in browser"
2816msgstr "Ver la versión anterior en explorador"
2817
2818#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:87
2819msgid "previous"
2820msgstr ""
2821
2822#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:109
2823msgid "Message:"
2824msgstr "Mensaje:"
2825
2826#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:121
2827msgid "Location:"
2828msgstr "Ubicación:"
2829
2830#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:129
2831msgid "removed"
2832msgstr "quitada"
2833
2834#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:131
2835msgid "copied"
2836msgstr "copiado"
2837
2838#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:132
2839msgid "moved"
2840msgstr "movido"
2841
2842#: trac/versioncontrol/templates/diff_form.html:9
2843#: trac/versioncontrol/templates/diff_form.html:20
2844msgid "Prepare Diff"
2845msgstr "Preparar diff"
2846
2847#: trac/versioncontrol/templates/diff_form.html:26
2848msgid "Select the base and the target for the diff:"
2849msgstr ""
2850
2851#: trac/versioncontrol/templates/diff_form.html:29
2852msgid "From:"
2853msgstr "De:"
2854
2855#: trac/versioncontrol/templates/diff_form.html:33
2856#: trac/versioncontrol/templates/diff_form.html:43
2857msgid "at revision:"
2858msgstr "en la revisión:"
2859
2860#: trac/versioncontrol/templates/diff_form.html:39
2861msgid "To:"
2862msgstr "A:"
2863
2864#: trac/versioncontrol/templates/diff_form.html:49
2865msgid ""
2866"For either path, you can start typing the path and will be\n"
2867"              presented a list of existing directories and files to "
2868"select\n"
2869"              from. Select an entry by clicking on it, or by using the\n"
2870"              up/down cursor keys and hitting tab."
2871msgstr ""
2872
2873#: trac/versioncontrol/templates/diff_form.html:63
2874msgid "TracChangeset"
2875msgstr ""
2876
2877#: trac/versioncontrol/templates/diff_form.html:63
2878msgid "for help on using the diff feature."
2879msgstr ""
2880
2881#: trac/versioncontrol/templates/dir_entries.html:17
2882msgid "View Revision Log"
2883msgstr "Ver el archivo de revisión"
2884
2885#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:10
2886msgid "(log)"
2887msgstr ""
2888
2889#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:22
2890msgid "Revision Log Mode:"
2891msgstr "Modo el archivo de revisión"
2892
2893#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:26
2894msgid "Stop on copy"
2895msgstr "Parar en copia"
2896
2897#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:32
2898msgid "Follow copies"
2899msgstr "Seguir las copias"
2900
2901#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:38
2902msgid "Show only adds and deletes"
2903msgstr "Ver solamente agregados y quitadas"
2904
2905#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:43
2906msgid "View log starting at"
2907msgstr ""
2908
2909#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:47
2910msgid "and back to"
2911msgstr ""
2912
2913#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:52
2914msgid "Show at most"
2915msgstr "Ver a lo más"
2916
2917#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:54
2918msgid "revisions per page."
2919msgstr ""
2920
2921#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:59
2922msgid "Show full log messages"
2923msgstr ""
2924
2925#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:77
2926msgid "Copied or renamed"
2927msgstr "Copiado o retitulado"
2928
2929#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:84
2930msgid "Diff from Old Revision to New Revision (select them below)"
2931msgstr ""
2932
2933#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:93
2934msgid "Chgset"
2935msgstr ""
2936
2937#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:96
2938msgid "Log Message"
2939msgstr "Mensaje de archivo"
2940
2941#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:107
2942msgid "copied from"
2943msgstr ""
2944
2945#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:121
2946msgid "View log starting at this revision"
2947msgstr ""
2948
2949#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:162
2950msgid "Diff from Old Revision to New Revision (select them above)"
2951msgstr ""
2952
2953#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:168
2954msgid "TracRevisionLog"
2955msgstr "TracRevisionLog"
2956
2957#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:168
2958msgid "for help on using the revision log."
2959msgstr ""
2960
2961#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.txt:1
2962msgid ""
2963"#\n"
2964"# ChangeLog for"
2965msgstr ""
2966
2967#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.txt:2
2968msgid ""
2969"# \n"
2970"# Generated by Trac"
2971msgstr ""
2972"# \n"
2973"# Generado cerca Trac"
2974
2975#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:297
2976msgid "Browse Source"
2977msgstr "Navegar repositorio"
2978
2979#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:345
2980#: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:240
2981msgid "Invalid Changeset Number"
2982msgstr ""
2983
2984#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:351
2985#: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:98
2986msgid "Parent directory"
2987msgstr ""
2988
2989#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:377
2990msgid "Normal"
2991msgstr "Normal"
2992
2993#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:378
2994msgid "View file without annotations"
2995msgstr "Ver archivo sin anotación"
2996
2997#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:382
2998msgid "Annotate"
2999msgstr "Anotar"
3000
3001#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:383
3002msgid ""
3003"Annotate each line with the last changed revision (this can be time "
3004"consuming...)"
3005msgstr ""
3006
3007#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:389
3008msgid "Revision Log"
3009msgstr "Registro de revisión"
3010
3011#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:455
3012#: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:334
3013msgid "Zip Archive"
3014msgstr ""
3015
3016#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:622
3017msgid "Revision in which the line changed"
3018msgstr ""
3019
3020#: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:333
3021msgid "Unified Diff"
3022msgstr ""
3023
3024#: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:348
3025msgid "Reverse Diff"
3026msgstr "Diff revés"
3027
3028#: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:379
3029#, python-format
3030msgid "Changeset %(id)s for %(path)s"
3031msgstr ""
3032
3033#: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:382
3034#: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:404
3035#: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:422
3036#, python-format
3037msgid "Changeset %(id)s"
3038msgstr ""
3039
3040#: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:452
3041#, python-format
3042msgid "Show revision %(rev)s of this file in browser"
3043msgstr ""
3044
3045#: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:595
3046#, python-format
3047msgid "Show the changeset %(id)s restricted to %(path)s"
3048msgstr ""
3049
3050#: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:605
3051#, python-format
3052msgid "Show the %(range)s differences restricted to %(path)s"
3053msgstr ""
3054
3055#: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:784
3056msgid "Repository checkins"
3057msgstr ""
3058
3059#: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:956
3060msgid "Changesets"
3061msgstr ""
3062
3063#: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:170
3064#, python-format
3065msgid ""
3066"The file or directory '%(path)s' doesn't exist at revision %(rev)s or at "
3067"any previous revision."
3068msgstr ""
3069
3070#: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:172
3071msgid "Nonexistent path"
3072msgstr ""
3073
3074#: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:188
3075#, python-format
3076msgid "Revision Log (restarting at %(path)s, rev. %(rev)s)"
3077msgstr ""
3078
3079#: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:245
3080msgid "ChangeLog"
3081msgstr ""
3082
3083#: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:247
3084msgid "View Latest Revision"
3085msgstr "Ver el archivo último"
3086
3087#: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:251
3088msgid "Older Revisions"
3089msgstr "Más viejas revisiones"
3090
3091#: trac/web/auth.py:89
3092#, python-format
3093msgid "logged in as %(user)s"
3094msgstr ""
3095
3096#: trac/web/auth.py:92
3097#, fuzzy
3098msgid "Logout"
3099msgstr "archivo"
3100
3101#: trac/web/auth.py:95
3102#, fuzzy
3103msgid "Login"
3104msgstr "archivo"
3105
3106#: trac/web/auth.py:137
3107#, python-format
3108msgid "Already logged in as %(user)s."
3109msgstr ""
3110
3111#: trac/web/chrome.py:160 trac/web/chrome.py:168
3112#, fuzzy, python-format
3113msgid "Previous %(label)s"
3114msgstr "Anterior %(label)s"
3115
3116#: trac/web/chrome.py:180 trac/web/chrome.py:187
3117#, python-format
3118msgid "Next %(label)s"
3119msgstr ""
3120
3121#: trac/wiki/api.py:325
3122msgid "no permission to view this wiki page"
3123msgstr ""
3124
3125#: trac/wiki/formatter.py:133
3126#, python-format
3127msgid "HTML parsing error: %(message)s"
3128msgstr ""
3129
3130#: trac/wiki/intertrac.py:51
3131#, python-format
3132msgid "Can't view %(link)s:"
3133msgstr ""
3134
3135#: trac/wiki/macros.py:467
3136#, python-format
3137msgid "Error: Can't get description for macro %(name)s"
3138msgstr ""
3139
3140#: trac/wiki/macros.py:550
3141msgid "Table of Contents"
3142msgstr ""
3143
3144#: trac/wiki/model.py:146
3145msgid "Page not modified"
3146msgstr ""
3147
3148#: trac/wiki/web_ui.py:85 trac/wiki/web_ui.py:596
3149msgid "Wiki"
3150msgstr "Wiki"
3151
3152#: trac/wiki/web_ui.py:87
3153msgid "Help/Guide"
3154msgstr "Ayuda/Guía"
3155
3156#: trac/wiki/web_ui.py:122
3157#, python-format
3158msgid "No version \"%(num)s\" for Wiki page \"%(name)s\""
3159msgstr ""
3160
3161#: trac/wiki/web_ui.py:181
3162#, python-format
3163msgid "The Wiki page field '%(field)s' is invalid: %(message)s"
3164msgstr ""
3165
3166#: trac/wiki/web_ui.py:185
3167#, python-format
3168msgid "Invalid Wiki page: %(message)s"
3169msgstr ""
3170
3171#: trac/wiki/web_ui.py:271
3172msgid "Page not modified, showing latest version."
3173msgstr ""
3174
3175#: trac/wiki/web_ui.py:303
3176#, python-format
3177msgid "Version %(num)s of page \"%(name)s\" does not exist"
3178msgstr ""
3179
3180#: trac/wiki/web_ui.py:357
3181msgid "Page history"
3182msgstr ""
3183
3184#: trac/wiki/web_ui.py:374
3185msgid "Wiki History"
3186msgstr ""
3187
3188#: trac/wiki/web_ui.py:439
3189#, python-format
3190msgid "Page %(name)s does not exist"
3191msgstr ""
3192
3193#: trac/wiki/web_ui.py:476
3194#, python-format
3195msgid "Page %(name)s not found"
3196msgstr ""
3197
3198#: trac/wiki/web_ui.py:510 trac/wiki/web_ui.py:519
3199msgid "View Latest Version"
3200msgstr ""
3201
3202#: trac/wiki/web_ui.py:539
3203msgid "Start Page"
3204msgstr ""
3205
3206#: trac/wiki/web_ui.py:540
3207msgid "Index"
3208msgstr ""
3209
3210#: trac/wiki/web_ui.py:542
3211msgid "History"
3212msgstr ""
3213
3214#: trac/wiki/web_ui.py:552
3215msgid "Wiki changes"
3216msgstr ""
3217
3218#: trac/wiki/templates/wiki_delete.html:22
3219msgid "Delete"
3220msgstr "Borrar"
3221
3222#: trac/wiki/templates/wiki_delete.html:26
3223msgid "Are you sure you want to"
3224msgstr ""
3225
3226#: trac/wiki/templates/wiki_delete.html:26
3227msgid "delete"
3228msgstr "borrar"
3229
3230#: trac/wiki/templates/wiki_delete.html:26
3231msgid "this page?"
3232msgstr ""
3233
3234#: trac/wiki/templates/wiki_delete.html:28
3235msgid "This is the only version the page, so the page will be removed completely!"
3236msgstr ""
3237
3238#: trac/wiki/templates/wiki_diff.html:16
3239#, python-format
3240msgid "Delete version %(old_version)d to version %(version)d"
3241msgstr ""
3242
3243#: trac/wiki/templates/wiki_diff.html:17
3244#, python-format
3245msgid "Delete version %(version)d"
3246msgstr ""
3247
3248#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:28
3249msgid "Editing"
3250msgstr ""
3251
3252#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:30
3253msgid "Someone else has modified that page since you started your edits."
3254msgstr ""
3255
3256#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:31 trac/wiki/templates/wiki_edit.html:41
3257msgid "If you save right away, you risk to revert those changes"
3258msgstr ""
3259
3260#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:31 trac/wiki/templates/wiki_edit.html:41
3261msgid "(highlighted below as deletions)."
3262msgstr ""
3263
3264#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:33 trac/wiki/templates/wiki_edit.html:42
3265msgid ""
3266"Please review all those changes and manually merge them with your\n"
3267"        own changes."
3268msgstr ""
3269
3270#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:34 trac/wiki/templates/wiki_edit.html:44
3271msgid "If you're unsure about what you're doing, please press"
3272msgstr ""
3273
3274#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:35 trac/wiki/templates/wiki_edit.html:45
3275msgid ""
3276"(losing your changes) and start editing the latest version of the page\n"
3277"        again."
3278msgstr ""
3279
3280#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:39
3281msgid "Someone else modified that page since you started your edits."
3282msgstr ""
3283
3284#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:53
3285msgid "Change information for future version"
3286msgstr ""
3287
3288#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:54 trac/wiki/templates/wiki_view.html:26
3289msgid "(modified by"
3290msgstr ""
3291
3292#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:72
3293msgid ""
3294"Sorry, this page has been modified by somebody else since you started\n"
3295"            editing. Your changes cannot be saved."
3296msgstr ""
3297
3298#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:85
3299msgid "Adjust edit area height:"
3300msgstr ""
3301
3302#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:97
3303msgid ""
3304"[1:Note:] See [2:WikiFormatting] and\n"
3305"          [3:TracWiki] for help on editing wiki content."
3306msgstr ""
3307
3308#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:102
3309msgid "Change information"
3310msgstr ""
3311
3312#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:110
3313msgid "Comment about this change (optional):"
3314msgstr ""
3315
3316#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:117
3317msgid "Page is read-only"
3318msgstr ""
3319
3320#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:125
3321#, fuzzy
3322msgid "Merge changes"
3323msgstr "Cambios de"
3324
3325#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:129
3326#, fuzzy
3327msgid "Preview Page"
3328msgstr "Inspección previo ("
3329
3330#: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:130
3331#, fuzzy
3332msgid "Review Changes"
3333msgstr "Cambios de"
3334
3335#: trac/wiki/templates/wiki_view.html:39
3336msgid "Describe"
3337msgstr "Describir"
3338
3339#: trac/wiki/templates/wiki_view.html:40
3340msgid "here."
3341msgstr "aquí."
3342
3343#: trac/wiki/templates/wiki_view.html:57
3344msgid "Edit this page"
3345msgstr ""
3346
3347#: trac/wiki/templates/wiki_view.html:60
3348msgid "Create this page"
3349msgstr ""
3350
3351#: trac/wiki/templates/wiki_view.html:62
3352msgid "Using the template:"
3353msgstr ""
3354
3355#: trac/wiki/templates/wiki_view.html:65
3356msgid "(blank page)"
3357msgstr "(página en blanco)"
3358
3359#: trac/wiki/templates/wiki_view.html:84
3360msgid "Delete this version"
3361msgstr ""
3362
3363#: trac/wiki/templates/wiki_view.html:86
3364msgid "Delete page"
3365msgstr ""
3366